Aimed at journalists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are aimed at a rapidly - направлены на быстро
aimed at procuring - направленная на сводничество
a policy aimed at - политика, направленная на
aimed at consolidating - направлены на укрепление
aimed at mobilizing - направленная на мобилизацию
studies aimed at - исследования, направленные на
resolution aimed at - Резолюция направлена на
expressly aimed at - явно направлены на
exclusively aimed at - направленные исключительно на
ultimately aimed at - в конечном счете, направлены на
Синонимы к aimed: intended, designed, purpose, target, targeted, planned, directed, calculated, endeavored, pointed
Антонимы к aimed: evaded, idled, lazed, loafed, loitered, lounged, shirked, abandoned, avoided, basked
Значение aimed: point or direct (a weapon or camera) at a target.
at any time - в любое время
be chairman/chairwoman/chairperson of/at - быть председателем / председатель / председатель / у
by/at the side of - с / на стороне
at work or at play or traveling - на работе или на отдыхе или в путешествии
serve at the table - подавать к столу
fast times at ridgemont high - Быстрые перемены в школе Риджмонт Хай
at the border - на границе
be amazed at - удивляться
at your beck and call - на ваш звонок и вызов
at least hours prior - по крайней мере, до часов
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
noun: журналист, газетчик, редактор газеты, редактор журнала, газетный сотрудник
panel of journalists - комиссия журналистов
accreditation of foreign journalists - аккредитация иностранных журналистов
journalists day - журналисты день
violence against journalists and media workers - насилие в отношении журналистов и работников СМИ
for the protection of journalists - для защиты журналистов
a group of journalists - группа журналистов
international center for journalists - Международный центр для журналистов
journalists have been targeted - журналисты были направлены
journalists and others - журналисты и другие
such as journalists - такие, как журналисты
Синонимы к journalists: writer, commentator, newshound, reviewer, columnist, stringer, investigative journalist, newshawk, hack, newswoman
Антонимы к journalists: dropouts, etymologists, functional illiterates, illiterates, innumerates, logographers, malapropists, neologismists, nonreaders, postliterates
Значение journalists: a person who writes for newspapers or magazines or prepares news to be broadcast on radio or television.
Early work in NER systems in the 1990s was aimed primarily at extraction from journalistic articles. |
Ранняя работа в Ner systems в 1990-е годы была направлена в первую очередь на извлечение информации из журналистских статей. |
Боевики целились журналистам в головы и убивали их. |
|
And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis. |
И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса. |
Olivia majored in journalism back when people gave a crap about newspapers. |
Оливия специализировалась на журналистике, когда люди плевать хотели на газеты. |
She carried a silver ovoid in both hands, its small black ports aimed at both of them. |
В каждой руке она держала по серебряному яйцу с крохотными черными отверстиями, направленными на чужаков. |
Several projects aimed at reducing the impact of the activities of racist groups in Norway have received public funds. |
Государство финансирует ряд проектов, направленных на ограничение деятельности расистских групп в Норвегии и ослабление их влияния. |
I went to the phone box to call a journalist friend of mine to arrange a meeting with Eleanor. |
Я ходил в телефонную будку позвонить своему другу журналисту, чтобы назначить встречу с Элинор. |
German Finance Minister Wolfgang Schäuble has a clear negotiating strategy, aimed at getting Greece to agree to leave the eurozone. |
У министра финансов Германии Вольфганга Шойбле ясная переговорная стратегия, нацеленная на принуждение Греции к согласию на выход из еврозоны. |
Question 26 aimed at pointing out the role played by organizations of persons with disabilities. |
Задача вопроса 26 заключалась в определении того, какую роль играют организации инвалидов. |
Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes. |
Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса. |
It condemned recent acts of violence and the terrorist crimes and aggression aimed at holy places and houses of worship. |
осудил недавние акты насилия, террористические преступления и нападения, направленные против святынь и мест отправления культа;. |
The measure was aimed at avoiding a slowdown in construction and damage to agriculture. |
Эта мера была направлена на то, чтобы не допустить задержек в сфере строительства и нанесения ущерба сельскохозяйственной деятельности. |
Journalize ledger transactions by entering them in the Ledger journal form with a record of the date, time, ledger accounts affected, debit and credit amounts. |
Журнализация проводок ГК путем ввода их в форму Журнал ГК с датой, временем, участвующими счетами ГК, дебетовыми и кредитовыми суммами. |
Apparently she had been in Washington journalism so long that nothing shocked her. |
Она уже давно вращалась в журналистских кругах Вашингтона, поэтому ничто не могло ее шокировать. |
He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint. |
Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика. |
In Guatemala, journalists are killed by their own government. |
А в Гватемале власть убивает журналистов. |
Эта пьесса расчитана на учеников начальной школы. |
|
It's a provocation.. ..aimed at putting public opinion against the Left! |
Это специально организованная провокация, чтобы дискредитировать левое движение в общественном мнении. |
Each shot well-aimed is a Frenchman dead. |
Каждый меткий выстрел - это убитый француз. |
Bigger than policeman hospitalises journalist? |
Более значима, чем полицейский доводит до больницы журналиста? |
So I'm not so easily surrendering to citizen journalists or citizen detectives. |
Так что я не буду легко сдаваться городским журналистам или городским детективам. |
Ms. Angelis' future as a journalist may be in doubt, but she's not done investigating. |
Будущее мисс Анджелис в качестве журналиста может быть под сомнением, однако она не прекратила расследовать. |
The intended shot had already rung out in her soul, with total indifference to the one it had been aimed at. |
Задуманный выстрел уже грянул в ее душе, в совершенном безразличии к тому, в кого он был направлен. |
I went into journalism to make a difference, but you have made that impossible. |
Я пошла в журналистику, чтобы изменить мир, но ты сделал это невозможным |
Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too. |
Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит. |
But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea. |
Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи. |
Aviette would make a clever journalist. She was very businesslike, and of course she would have to move to Moscow. Out here wouldn't be big enough for her. |
Авиета будет толковая журналистка, очень деловая и, конечно, ей надо перебираться в Москву, здесь ей будет тесно. |
Luther then initiated a second round of negotiations aimed at setting up an alternative to the traditional party-based cabinet. |
Затем Лютер инициировал второй раунд переговоров, направленных на создание альтернативы традиционному партийному кабинету. |
It also provides information about cancer and runs campaigns aimed at raising awareness of the disease and influencing public policy. |
Он также предоставляет информацию о раке и проводит кампании, направленные на повышение осведомленности об этом заболевании и влияющие на государственную политику. |
Also aimed at anti-Catholic taste and buyers, it criticizes the Jesuit Order. |
Также направленный на антикатолический вкус и покупателей, он критикует Орден Иезуитов. |
Financial journalist Martin Lewis uses a Charity Account to hold the £10 million he pledged to charity following the sale of MoneySavingExpert. |
Финансовый журналист Мартин Льюис использует благотворительный счет, чтобы держать 10 миллионов фунтов стерлингов, которые он пообещал благотворительности после продажи MoneySavingExpert. |
In September 2015, he joined the New York University Journalism Faculty as a Distinguished Writer in Residence. |
В сентябре 2015 года он поступил на факультет журналистики Нью-Йоркского университета в качестве выдающегося писателя по месту жительства. |
On November 22, Journalist Trey Yingst was arrested in front of the Ferguson Police Department. |
22 ноября журналист Трей Йингст был арестован перед зданием полицейского управления Фергюсона. |
The group is composed of doctors, engineers, teachers, lawyers, journalists, pharmacists, and others. |
Группа состоит из врачей, инженеров, учителей, юристов, журналистов, фармацевтов и других. |
In their response, Poets & Writers asserted that it adhered to the highest journalistic standards. |
В своем ответе поэты и писатели утверждали, что она соответствует самым высоким журналистским стандартам. |
Double entendres are popular in modern movies, as a way to conceal adult humour in a work aimed at general audiences. |
Двусмысленность популярна в современных фильмах, как способ скрыть взрослый юмор в произведении, ориентированном на широкую аудиторию. |
He proposes that the instructional design recommendations of constructivism are too often aimed at discovery-based practice. |
Он полагает, что Методические рекомендации конструктивизма слишком часто направлены на практику, основанную на открытиях. |
The Salzburg Marionette Theatre productions are aimed for adults although children are welcome. |
Постановки Зальцбургского Театра Марионеток рассчитаны на взрослых, хотя дети приветствуются. |
Though Saddam had aimed for the attacks to demoralise Iran and force them to negotiate, they had little effect, and Iran quickly repaired the damage. |
Хотя Саддам стремился деморализовать Иран и вынудить его к переговорам, они не имели большого эффекта, и Иран быстро восстановил нанесенный ущерб. |
General Elwell Stephen Otis controlled the flow of information by journalists, often through violent methods, in order to maintain American support for the war. |
Генерал Элвелл Стивен Отис контролировал поток информации журналистов, часто с помощью насильственных методов, чтобы поддержать американскую поддержку войны. |
It is difficult to treat, and treatment is aimed at minimizing symptoms. |
Его трудно лечить, и лечение направлено на минимизацию симптомов. |
Between 1991 and 1995 Steff Gruber was working on a new film, in which he aimed to investigate the erotic codes in interpersonal relationships. |
Между 1991 и 1995 годами Стефф Грубер работал над новым фильмом, в котором он стремился исследовать эротические коды в межличностных отношениях. |
It was an attempt to gain complete control, while at the same time it aimed at eradicating abuses which were occurring. |
Это была попытка получить полный контроль, но в то же время она была направлена на искоренение имевших место злоупотреблений. |
This reform aimed to make healthcare insurance more accessible to low and middle class families. |
Эта реформа была направлена на то, чтобы сделать медицинское страхование более доступным для семей с низким и средним уровнем дохода. |
This ordinance aimed to secure revenue, but it led to the institution of serfdom in its most oppressive form. |
Это постановление было направлено на обеспечение доходов, но оно привело к установлению крепостного права в его наиболее угнетающей форме. |
Journalism was an attractive, but low-paid profession that drew ambitious young men starting their careers, and a few women. |
Журналистика была привлекательной, но низкооплачиваемой профессией, которая привлекала амбициозных молодых людей, начинающих свою карьеру, и нескольких женщин. |
The measures were aimed at bringing about Jewish conversions. |
Эти меры были направлены на то, чтобы добиться обращения евреев в христианство. |
Nevertheless, evidence for the efficacy of cost-effective interventions aimed at these visual field defects is still inconsistent. |
Тем не менее, доказательства эффективности экономически эффективных вмешательств, направленных на устранение этих дефектов поля зрения, по-прежнему противоречивы. |
Warships often aimed at the enemy's hull to destroy its capacity for battle. |
Военные корабли часто нацеливались на корпус противника, чтобы уничтожить его боеспособность. |
When the reward is about aimed at fulfilling employee contribution, participation and individual satisfaction, it boosts their morale. |
Когда вознаграждение направлено на выполнение вклада сотрудников, участие и индивидуальное удовлетворение, оно повышает их моральный дух. |
The project is aimed to alleviate Surabaya's traffic congestion and provide cheap public transportation for Surabaya commuters. |
Этот проект направлен на то, чтобы облегчить дорожные заторы Сурабаи и обеспечить дешевый общественный транспорт для пассажиров Сурабаи. |
Pitt spoke out against the Convention of El Pardo which aimed to settle the dispute peacefully. |
Питт высказался против Конвенции Эль-Пардо, которая была направлена на мирное урегулирование спора. |
Massacres after 1945 are listed separately because of inflationary use in journalism after the turn of the 20th century. |
Массовые убийства после 1945 года перечислены отдельно из-за инфляционного использования в журналистике после рубежа 20-го века. |
Within the body of the article, we give a more accurate accounting of the yellow journalism cyclone that swirled around this event. |
В тексте статьи мы даем более точный отчет о желтом журналистском циклоне, который закрутился вокруг этого события. |
Even distribution of typeset material, with a minimum of distractions and anomalies, is aimed at producing clarity and transparency. |
Равномерное распределение наборного материала, с минимумом отвлекающих факторов и аномалий, направлено на достижение ясности и прозрачности. |
Petitions were circulated aimed at ridding the state of the perceived menace. |
Были распространены петиции, направленные на то, чтобы избавить государство от предполагаемой угрозы. |
Его брат-писатель и журналист Джонатан Селф. |
|
Swedish crime fiction writer Henning Mankell was the president of the jury of European journalists for choosing the first recipient. |
Шведский писатель-криминалист Хеннинг Мэнкелл был председателем жюри европейских журналистов по выбору первого лауреата. |
A majority of states in the US have introduced laws aimed at penalizing eco-terrorism. |
Большинство штатов США ввели законы, направленные на наказание экологического терроризма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aimed at journalists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aimed at journalists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aimed, at, journalists , а также произношение и транскрипцию к «aimed at journalists». Также, к фразе «aimed at journalists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.