Airborne forces - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: бортовой, авиационный, перевозимый по воздуху, переносимый по воздуху, находящийся в воздухе, оторвавшийся от земли
airborne envelopment - воздушный десант
airborne armament - бортовое вооружение
airborne height finding - радиовысотомерное нивелирование
airborne lidar plume analyzer - бортовой лидарный анализатор струй дыма
airborne particle - переносимая по воздуху частица
airborne pollutant - загрязняющее вещество, переносимый по воздуху
airborne microorganism - микроорганизм, находящийся в воздухе
airborne processor - бортовой процессор
airborne auxiliary power - вспомогательная силовая установка
airborne allergen - ингаляционный аллерген
Синонимы к airborne: on the wing, in the air, flying, in flight
Антонимы к airborne: seaborne, immobile, cumbersome, dull, fixed, ground, grounded, idle, inert, lazy
Значение airborne: transported by air.
armed forces - вооруженные силы
build-up of forces - наращивание силы
warning of forces - оповещение войск
strength of the armed forces - численность военных сил
buildup in armed forces - рост вооруженных сил
supply of naval forces - снабжение ВМФ
commander in chief of the armed forces - главнокомандующий вооруженными силами
activity of the armed forces - деятельность вооруженных сил
keep out of the armed forces - ограждать от службы в вооруженных силах
split up forces - разделять войска
Синонимы к forces: might, exertion, effort, impact, impetus, energy, strength, pressure, power, weight
Антонимы к forces: volunteers, calms, civilian, civilian population, deters, discourages, disheartens, men without a gun, men without arms, men without weapon
Значение forces: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
The Rebecca/Eureka transponding radar was a short-range radio navigation system used for the dropping of airborne forces and their supplies. |
Приемоответчик Ребекка / Эврикапредставлял собой радионавигационную систему малой дальности, используемую для высадки десантных войск и их снабжения. |
This was to be achieved by seizing a series of nine bridges by Airborne forces with land forces swiftly following over the bridges. |
Конструкция здания, сделанная из железобетона, буквально провалилась внутрь, образовав гигантскую воронку. |
On 30 July 1942, the Army Ground Forces ordered the activation of two airborne divisions not later than 15 August 1942. |
30 июля 1942 года Сухопутные войска армии отдали приказ об активизации двух воздушно-десантных дивизий не позднее 15 августа 1942 года. |
One of the first appearance of a challenge coin within the Canadian Forces was that of the Canadian Airborne Regiment. |
Оценки общего числа видов насекомых или тех, что относятся к определенным отрядам, часто значительно различаются. |
Unlike the American airborne divisions in the area, British forces at Arnhem ignored the local Dutch resistance. |
В отличие от американских Воздушно-десантных дивизий в этом районе, британские войска в Арнеме игнорировали местное сопротивление голландцев. |
The other main memorial is the SAS and Airborne Forces memorial in the cloisters at Westminster Abbey. |
Другой главный мемориал-мемориал SAS и Воздушно-десантных войск в монастырях Вестминстерского аббатства. |
The 1st Parachute Brigade was an airborne forces brigade formed by the British Army during the Second World War. |
1-я парашютная бригада - это бригада Воздушно-десантных войск, сформированная британской армией во время Второй мировой войны. |
The concept was copied from the Soviet 85mm SD-44 auxiliary-propelled antitank gun developed in 1954 and used by airborne forces. |
Эта концепция была скопирована с советской 85-мм вспомогательной самоходной противотанковой пушки SD-44, разработанной в 1954 году и используемой Воздушно-десантными войсками. |
A Sugar pack or Surgical pack, was designed for the airborne forces of the British Army during the Second World War . |
Пакет сахара или хирургический пакет, был разработан для Воздушно-десантных войск британской армии во время Второй мировой войны . |
T-72B3 tanks supplied to the Airborne Forces in 2018 have been upgraded and they are equipped with Andromeda automatic control system. |
Танки Т-72Б3, поступившие в ВДВ в 2018 году, были модернизированы и оснащены системой автоматического управления Андромеда. |
In April 2016, Iran sent advisors from the 65th Airborne Special Forces Brigade to Syria in support of the government. |
В апреле 2016 года Иран направил в Сирию советников из 65-й воздушно-десантной бригады специального назначения в поддержку правительства. |
Serving in divisions of infantry, armour and a fledgling airborne forces, they fought on three continents in Africa, Europe and Asia. |
Служа в дивизиях пехоты, бронетанковых и новоиспеченных Воздушно-десантных войсках, они воевали на трех континентах-в Африке, Европе и Азии. |
Furthermore, the Stavka converted all ten airborne corps into guards rifle divisions to bolster Soviet forces in the south. |
Кроме того, ставка преобразовала все десять Воздушно-десантных корпусов в гвардейские стрелковые дивизии для усиления советских войск на юге. |
However, this large airborne force contrasted with the ground forces being light with only one corps moving north of Eindhoven, XXX Corps. |
Однако эти крупные воздушно-десантные силы контрастировали с сухопутными силами, которые были легкими, и только один корпус двигался к северу от Эйндховена, XXX корпус. |
In addition to the amphibious landings, airborne troops were to be flown in to support both the Western and Eastern Task Forces. |
В дополнение к десантированию десантников должны были быть переброшены воздушно-десантные войска для поддержки как западных, так и восточных оперативных групп. |
The Airborne Brigade has two parachute battalions and three Special Forces companies. |
Воздушно-десантная бригада имеет два парашютных батальона и три роты специального назначения. |
Operation Fustian was an airborne forces operation undertaken during the Allied invasion of Sicily in July 1943 in the Second World War. |
Операция Фустиан была воздушно-десантной операцией, предпринятой во время вторжения союзников на Сицилию в июле 1943 года во время Второй мировой войны. |
In 2015, 5th Special Forces Group held five training sessions with the 1st Brigade Combat Team, 101st Airborne Division. |
В 2015 году 5-я группа специального назначения провела пять учебных занятий с боевой группой 1-й бригады 101-й воздушно-десантной дивизии. |
After the defeat of German forces at Kursk, the bulk of the airborne divisions joined in the pursuit of German forces to the Dnepr River. |
После разгрома немецких войск под Курском основная масса Воздушно-десантных дивизий присоединилась к преследованию немецких войск до Днепра. |
It was intended for the Soviet airborne and land forces, and remained in service until after the end of the Soviet Union. |
Он предназначался для советских Воздушно-десантных и сухопутных войск и оставался на вооружении до конца существования Советского Союза. |
Airborne Units and Special Security Forces. |
Воздушно-десантные части и специальные силы безопасности. |
From 1942, the camouflaged Denison smock, originally issued to the Airborne forces to be worn over the BD, was issued more widely. |
С 1942 года камуфлированный халат Денисона, первоначально выданный Воздушно-десантным войскам для ношения поверх БД, стал выпускаться более широко. |
Rifles were delivered to GRU special forces units in early 2017, they are also planned to be provided to airborne and mountain infantry units. |
В начале 2017 года это оружие получил спецназ ГРУ. Им также планируется вооружить воздушно-десантные войска и горно-пехотные подразделения. |
Except for the three battalions of the 2nd Parachute Brigade in England, the remainder of the British airborne forces were disbanded. |
За исключением трех батальонов 2-й парашютно-десантной бригады в Англии, остальные британские воздушно-десантные силы были расформированы. |
Over the course of nine months, soldiers from the 101st Airborne helped train the Iraqi government's security forces. |
В течение девяти месяцев солдаты 101-й воздушно-десантной дивизии помогали обучать иракские правительственные силы безопасности. |
During 2016, in the Airborne Forces were formed three reconnaissance battalions and six tank companies, two companies of electronic warfare and unmanned aerial vehicles. |
В течение 2016 года в ВДВ были сформированы три разведывательных батальона и шесть танковых рот, две роты радиоэлектронной борьбы и беспилотные летательные аппараты. |
It is similar to but distinct from the DZ Flashes worn by members of Airborne Forces. |
Он похож, но отличается от вспышек DZ, которые носят военнослужащие Воздушно-десантных войск. |
Например, воздушно-десантные войска приняли на вооружение бордовый или красный берет. |
|
However once General Shamanov became commander-in-chief of the Airborne Forces, it was decided to keep the original structure. |
Однако после того, как Генерал Шаманов стал главнокомандующим Воздушно-десантными войсками, было решено сохранить первоначальную структуру. |
From 1944 they wore the Maroon airborne forces beret but the beige beret was re-adopted following the re-formation of the Regular SAS in Malaya. |
С 1944 года они носили темно-бордовый берет Воздушно-десантных войск, но бежевый берет был вновь принят после переформирования регулярной SAS в Малайе. |
Airborne forces assiste in the Capture of Egersund, Kristiansand and the Oslo Airport, Fornebu. |
Воздушно-десантные силы оказывают помощь в захвате Эгерсунда, Кристиансанда и аэропорта Осло Форнебу. |
Russian airborne forces set fire to two Mi-24 helicopters and one Mi-14 on 11 August. |
11 августа российские Воздушно-десантные войска подожгли два вертолета Ми-24 и один Ми-14. |
The maroon background on the insignia was later used again by the Airborne Forces when they adopted the famous maroon beret in Summer 1942. |
Темно-бордовый фон на эмблеме позже был снова использован Воздушно-десантными войсками, когда они приняли знаменитый бордовый берет летом 1942 года. |
In 2001, he was appointed commander of the 345th Independent Guards Airborne Regiment. |
В 2001 году он был назначен командиром 345-го отдельного гвардейского воздушно-десантного полка. |
The United States of America was suddenly and deliberately attacked by Naval and Air Forces of the Empire of Japan. |
Соединенные Штаты Америки были внезапно и намеренно атакованы морскими и воздушными войсками Японской империи. |
Дорожное покрытие под его ногами разошлось, и Волк ощутил себя в воздухе. |
|
It also noted that the police and military forces continued to be among the top human rights violators. |
Она также отметила, что в числе основных нарушителей прав человека по-прежнему находятся полиция и армия. |
At the beginning of the 21st century, these two forces increased American power, particularly the ability to influence others through attractive, or what I call soft power. |
В начале 21-го века именно эти две силы обусловили рост американского могущества и особенно способности США оказывать влияние на других посредством привлекательной или, как я ее называю, мягкой силы. |
The divisions over the wars in Iraq and Afghanistan could continue to block a decisive change in policy, such as a withdrawal of forces. |
Разногласия по поводу войн в Ираке и Афганистане могут продолжить блокировать решающие изменения в политике, вроде вывода войск. |
It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act. |
Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать. |
Then there's N.A.D.G. E - Nato Air Defence Ground Environment, and several A. W.C. S - Airborne Warning and Control Systems. |
И еще N.A.D.G. E - наземные средства обеспечения ПВО НАТО, и несколько A. W.C. S - систем воздушной тревоги и слежения. |
Но в игре есть и еще какие-то силы, кроме нас. |
|
Борьба Стриндберга со злыми духами действует мне на нервы. |
|
For commercial weather radar, ARINC 708 is the primary specification for weather radar systems using an airborne pulse-Doppler radar. |
Для коммерческого метеорологического радара ARINC 708 является основной спецификацией для метеорологических радиолокационных систем, использующих бортовой импульсно-доплеровский радар. |
Tension forces can be modeled using ideal strings that are massless, frictionless, unbreakable, and unstretchable. |
Силы натяжения могут быть смоделированы с помощью идеальных струн, которые являются безмассовыми, без трения, неразрывными и нерастягивающимися. |
Sisko and the Defiant crew join forces with the Jem'Hadar to stop a group of Jem'Hadar renegades from gaining power. |
Сиско и непокорная команда объединяют свои силы с Джем'Хадар, чтобы остановить группу джем'Хадарских ренегатов от получения власти. |
In September 1944, Tempest units, based at forward airfields in England, supported Operation Market Garden, the airborne attempt to seize a bridgehead over the Rhine. |
В сентябре 1944 года подразделения Темпест, базировавшиеся на передовых аэродромах в Англии, поддержали операцию Маркет-Гарден - воздушную попытку захватить плацдарм над Рейном. |
Water is extensively used to suppress airborne dust levels. |
Вода широко используется для подавления уровня пыли в воздухе. |
On July 2, 2012, The Airborne Toxic Event announced that they were in the process of recording their third studio album with Jacquire King. |
2 июля 2012 года The Airborne Toxic Event объявили, что они находятся в процессе записи своего третьего студийного альбома с Жакиром Кингом. |
Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula. |
В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок. |
The K-ration first saw use in 1942, when it was issued to U.S. Airborne troops on an experimental basis. |
Впервые к-рацион был использован в 1942 году, когда он был выпущен в американские Воздушно-десантные войска на экспериментальной основе. |
HAN is used by the Network Centric Airborne Defense Element boost-phase interceptor being developed by Raytheon. |
HAN используется сетецентрическим Воздушно-десантным элементом защиты boost-phase interceptor, разрабатываемым компанией Raytheon. |
Infantry support to the 18th and 29th Tank Corps was provided by the 9th Guards Airborne Division. |
Пехотную поддержку 18-му и 29-му танковым корпусам обеспечивала 9-я гвардейская воздушно-десантная дивизия. |
If SARS and tuberculosis unlikely, use droplet precautions instead of airborne precautions. |
Если атипичная пневмония и туберкулез маловероятны, используйте капельные меры предосторожности вместо воздушно-капельных мер предосторожности. |
His next command, from 1995 to 1997, was the 1st Brigade, 82nd Airborne Division, centered on the 504th Parachute Infantry Regiment. |
Следующим его командованием, с 1995 по 1997 год, была 1-я бригада 82-й воздушно-десантной дивизии, сосредоточенная в 504-м парашютно-пехотном полку. |
The Boeing E-3A is the Airborne Early Warning platform operated by 18 Squadron. |
Boeing E-3A - это воздушная платформа раннего предупреждения, эксплуатируемая 18-й эскадрильей. |
It had been assigned to the 101st Airborne Division and all three crew members were killed. |
Он был приписан к 101-й воздушно-десантной дивизии, и все три члена экипажа погибли. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «airborne forces».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «airborne forces» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: airborne, forces , а также произношение и транскрипцию к «airborne forces». Также, к фразе «airborne forces» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.