Allochthonous coal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
allochthonous peat - аллохтонный торф
allochthonous coal - аллохтонный уголь
Синонимы к allochthonous: allochthon, allochthons
Антонимы к allochthonous: autochthonous
Значение allochthonous: Originating in a place other than where it is found.
noun: уголь, каменный уголь, уголек
adjective: каменноугольный
verb: грузиться углем, обугливаться, грузить углем
Vakhrushevsky Coal Mine - Вахрушевский угольный разрез
coal dust explosion - взрыв угольной пыли
absorbent coal - активированный уголь
seaweed coal - уголь из водорослей
high sulphur coal - высокосернистый уголь
pillar hard coal mining - столбовая разработка каменного угля
coal storage facility - хранилище угля
coal producing - угледобывающих
cheap coal - дешевый уголь
coal sludge - уголь шлама
Синонимы к coal: ember, char
Антонимы к coal: abate, calm, confuse, diminish, extinguish
Значение coal: a combustible black or dark brown rock consisting mainly of carbonized plant matter, found mainly in underground deposits and widely used as fuel.
Первая мировая война привела к чрезмерному расширению угольной промышленности. |
|
Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships. |
В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности. |
For example, James Watt's steam engine was created to pump water out of coal mines, not to power railroads or ships. |
Например, паровой двигатель Джеймса Уатта был создан для откачивания воды из угольных шахт, а не в качестве мотора для паровозов и кораблей. |
For example, Blueprints assumes CO2 is captured at 90% of all coal- and gas-fired power plants in developed countries by 2050, plus at least 50% of those in non-OECD countries. |
Например, сценарий Blueprints предполагает улавливание 90% CO2 на всех угольных и газовых электростанциях в развитых странах к 2050 году, а так же на 50% электростанций в странах, не входящих в Организацию экономического сотрудничества и развития. |
Shenhua launched the project, he says, because the company foresaw that Beijing’s mandates to expand the use of coal would soon be followed by others to cut coal emissions. |
Компания Shenhua начала свой проект, потому что она предвидела выдачу Пекином указания, направленного на расширение использования угля, а затем и на сокращение выбросов парникового газа. |
As China seeks to keep its economic engine running, dams and hydropower do represent a cleaner alternative to coal. |
Поскольку Китай стремится не снижать темпов экономического развития, плотины и гидроэнергия являются очевидной альтернативой углю. |
This trend will be exacerbated to the extent that the “green growth” that many governments are promising relies on biofuels to replace fossil fuels like oil and coal. |
Эта тенденция будет усугубляться до такой степени, что зеленый рост, который многие правительства обещают будет опираться на биотопливо, чтобы заменить ископаемое топливо, как нефть и уголь. |
Everything is subsidised in Germany, from coal, to cars and farmers. |
Все субсидируется в Германии: от угля до автомобилей и фермеров. |
At first he thought the solution lay in electricity: convert the coal into electric power. |
Поначалу он искал панацею в электричестве: хотел всю энергию угля преобразовать в электрическую. |
The fourth derivative from coal, trotyl, is a very powerful explosive. |
Четвертое производное от каменного угля -тротил - чрезвычайно могучее взрывчатое вещество. |
Они помолчали, сидя в черной, как уголь, темноте под кустами. |
|
I know the coal mines of Lancashire are a world away from the parlors of Manhattan. |
Я знаю, что угольные шахты Ланкашира - это далеко не гостиные Манхэттена. |
And no railway line to get the coal to it. |
И нет железной дороги для доставки угля. |
You can send him to Siberia and let him die of black lung in a coal mine, for all I care. |
Вы можете отправить его в Сибирь, чтобы он умер там в угольной шахте от антракоза, мне безразлично. |
Orlick, as if he had been of no more account than the pale young gentleman, was very soon among the coal-dust, and in no hurry to come out of it. |
Очень скоро Орлик, словно у него было не больше сил, чем у бледного молодого джентльмена, уже валялся в куче золы, не проявляя ни малейшего желания подняться. |
And what is more impressive I told him that this ice cube was a burning coal. |
И что куда интереснее, сказал, что этот кубик льда — горящий уголь. |
The trunks of the chestnut trees stood in the fog as dark as though made of coal. |
Стволы каштанов, уходя в туман, казались совершенно черными, точно уголь. |
The table below presents the total amounts of flue gas typically generated by the burning of fossil fuels such as natural gas, fuel oil and coal. |
В таблице ниже представлены общие объемы дымовых газов, обычно образующихся при сжигании ископаемых видов топлива, таких как природный газ, мазут и уголь. |
Уголь извлекается открытым или полосовым способом добычи. |
|
That measureless Love which is God Himself, dwells in the pure deeps of our spirit, like a burning brazier of coal. |
Та неизмеримая любовь, которая есть Сам Бог, обитает в чистых глубинах нашего Духа, подобно горящей жаровне из угля. |
A summary of emission norms for coal- and gas-based thermal power plants is given in Tables 15 and 16. |
Сводные нормы выбросов для угольных и газовых тепловых электростанций приведены в таблицах 15 и 16. |
In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property. |
В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации. |
While the occupied area in 1913 contained only 14% of France's industrial workers, it produced 58% of the steel, and 40% of the coal. |
В то время как на оккупированной территории в 1913 году находилось лишь 14% промышленных рабочих Франции, она производила 58% стали и 40% угля. |
Egypt has a developed energy market based on coal, oil, natural gas, and hydro power. |
Египет имеет развитый энергетический рынок, основанный на угле, нефти, природном газе и гидроэнергетике. |
The Centralia mine fire is a coal-seam fire that has been burning underneath the borough of Centralia, Pennsylvania, United States, since at least May 27, 1962. |
Пожар в шахте Централия - это пожар в угольном пласте, который горит под городом Централия, штат Пенсильвания, Соединенные Штаты, по крайней мере с 27 мая 1962 года. |
By mid-1916, the British Army had around 25,000 trained tunnellers, mostly volunteers taken from coal mining communities. |
К середине 1916 года в британской армии насчитывалось около 25 000 обученных проходчиков, в основном добровольцев из угледобывающих общин. |
Natural gas is found in deep underground rock formations or associated with other hydrocarbon reservoirs in coal beds and as methane clathrates. |
Природный газ находится в глубоких подземных горных породах или связан с другими углеводородными коллекторами в угольных пластах и в виде клатратов метана. |
The risk of a coal shortage caused the public to buy electric fires to ensure a source of heat for their homes. |
Опасность нехватки угля заставила население покупать электрические камины, чтобы обеспечить источник тепла для своих домов. |
International trade expanded rapidly when coal-fed steam engines were built for the railways and steamships. |
Международная торговля быстро расширялась, когда для железных дорог и пароходов стали строить паровые машины на угле. |
As of 2009, 18,850 Kentuckians were directly employed in the coal industry, less than 1 percent of the total workforce. |
По состоянию на 2009 год, 18850 жителей Кентукки были непосредственно заняты в угольной промышленности, что составляет менее 1% от общей численности рабочей силы. |
Larger coal stockpiles have a reduced rate of heat loss, leading to a higher risk of spontaneous combustion. |
Большие запасы угля имеют меньшую скорость теплопотерь, что приводит к более высокому риску самовозгорания. |
Travelling, luffing boom stackers that straddle a feed conveyor are commonly used to create coal stockpiles. |
Передвижные стреловидные штабелеры, которые оседлают подающий конвейер, обычно используются для создания запасов угля. |
Deutschland was powered by one 2-cylinder single-expansion steam engine, which was supplied with steam by eight coal-fired trunk boilers. |
Deutschland приводилась в действие одним 2-цилиндровым паровым двигателем с одинарным расширением, который снабжался паром от восьми угольных магистральных котлов. |
In other versions the children must be asleep, and would awake to find their shoes filled with either sweets, coal, or in some cases a stick. |
В других вариантах дети должны были спать, а проснувшись, обнаруживали, что их обувь наполнена либо конфетами, либо углем, либо в некоторых случаях палкой. |
The system fuel as depicted is coal, converted to syngas by the gasifier, which is then supplied to the SOFC module after cleanup and pressure reduction. |
Системное топливо, как показано на рисунке, представляет собой уголь, превращенный в синтез-газ газификатором, который затем подается в модуль SOFC после очистки и снижения давления. |
Multiple types of solid fuel gasifiers are commercially available for coal, petcoke, and biomass gasification. |
Несколько типов твердотопливных газификаторов коммерчески доступны для газификации угля, петкока и биомассы. |
Among these states the ECSC would remove trade barriers and create a common market for coal and steel. |
Среди этих государств ЕЦБ устранит торговые барьеры и создаст общий рынок для угля и стали. |
With the growth of coal mining and activity at Methil docks, the two towns of Buckhaven and Methil expanded until they were merged into a single burgh in 1891. |
С ростом добычи угля и активности в доках метила, два города Букхэвен и метил расширились, пока они не были объединены в один город в 1891 году. |
Some economists predict that a substitution effect will spur demand for alternate energy sources, such as coal or liquefied natural gas. |
Некоторые экономисты предсказывают, что эффект замещения подстегнет спрос на альтернативные источники энергии, такие как уголь или сжиженный природный газ. |
In 1945 half the male population of the Forest were employed in coal mining. |
В 1945 году половина мужского населения леса была занята добычей угля. |
The new team was owned by coal magnate Charles Somers and tailor Jack Kilfoyl. |
Новая команда принадлежала угольному магнату Чарльзу Сомерсу и портному Джеку Килфойлу. |
When the sg̱aaga performed ceremonies, his face was blackened with coal. |
Когда сгаага совершал обряды, его лицо было почерневшим от угля. |
According to James Hansen the single most important action needed to tackle the climate crisis is to reduce CO2 emissions from coal. |
По словам Джеймса Хансена, единственным наиболее важным действием, необходимым для преодоления климатического кризиса, является сокращение выбросов CO2 из угля. |
Indonesia and Australia exported together 57.1% of the world coal export in 2011. |
Индонезия и Австралия вместе экспортировали 57,1% мирового экспорта угля в 2011 году. |
It was originally known as Coal Peninsula and was set aside for military fortifications to guard the entrance to Vancouver harbour. |
Первоначально он был известен как угольный полуостров и был отведен для военных укреплений, чтобы охранять вход в гавань Ванкувера. |
Reuse of coal ash benefits the environment by reducing the production of greenhouse gas and reducing the need to use virgin materials. |
Повторное использование угольной золы приносит пользу окружающей среде, сокращая производство парниковых газов и уменьшая необходимость использования первичных материалов. |
Some have encouraged customers to switch bank accounts and mortgages away from the large banks funding coal projects. |
Некоторые из них призывают клиентов переключить банковские счета и ипотечные кредиты подальше от крупных банков, финансирующих угольные проекты. |
The logistics of such an undertaking in the age of coal power was astounding. |
Логистика такого предприятия в эпоху угольной энергетики была поразительной. |
Few puddlers lived to be 40. Because puddling was done in a reverberatory furnace, coal or coke could be used as fuel. |
Несколько puddlers дожил до 40. Поскольку пудлинг делался в отражательной печи, в качестве топлива можно было использовать уголь или кокс. |
In other cases, if the geology was favourable, the coal was mined by means of an adit or drift mine driven into the side of a hill. |
В других случаях, если геология была благоприятной, уголь добывали с помощью штольни или штрековой шахты, вбитой в склон холма. |
Small deposits of coal, gas, and petroleum exist but have not yet been developed. |
Небольшие месторождения угля, газа и нефти существуют, но еще не освоены. |
This led to Judge Hiram Bonds involvement with the northern Alabama coal mining industry. |
Это привело к тому, что судья Хайрам Бондс принял участие в угледобывающей промышленности Северной Алабамы. |
Holden was the base of operations of the Island Creek Coal Company, which leased the land where the tree was located. |
Холден был базой операций угольной компании Island Creek Coal Company, которая арендовала землю, где находилось дерево. |
By 1904, the Buffalo and Susquehanna Coal and Coke company was the 6th largest mining company in the region, with 284,000 tons mined. |
К 1904 году компания Buffalo and Susquehanna Coal and Coke company была шестой по величине горнодобывающей компанией в регионе, добывшей 284 000 тонн угля. |
Underground coal mines can be equipped with permanently installed sensor systems. |
Подземные угольные шахты могут быть оборудованы стационарно установленными сенсорными системами. |
Coal balls are the fossilizations of many different plants and their tissues. |
Угольные шары - это окаменелости многих различных растений и их тканей. |
PAHs are uncharged, non-polar molecules found in coal and in tar deposits. |
Пау - это незаряженные неполярные молекулы, встречающиеся в угле и в отложениях гудрона. |
The utility companies needed a new source of power so they began the construction of coal-fired power plants. |
Коммунальные предприятия нуждались в новом источнике энергии, поэтому они начали строительство угольных электростанций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allochthonous coal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allochthonous coal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allochthonous, coal , а также произношение и транскрипцию к «allochthonous coal». Также, к фразе «allochthonous coal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.