Amended return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amended return - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
скорректированная налоговая декларация
Translate

- amended [verb]

verb: вносить поправки, исправлять, улучшать, чинить

  • amended articles of incorporation - измененный устав корпорации

  • amended forecast - уточненный прогноз

  • amended passport - замененный паспорт

  • amended complaint - иск с внесенными в него исправлениями

  • amended act - закон с внесенными поправками

  • amended clearance - уточненное разрешение

  • amended law - закон с внесенными поправками

  • amended privacy policy - измененная политика конфиденциальности

  • amended text - исправленный текст

  • as amended - с изменениями

  • Синонимы к amended: redraft, modify, rework, reword, rephrase, copyedit, change, edit, revise, alter

    Антонимы к amended: blemished, debased, depressed, reduced, injured, corrupted, marred, harmed, worsened, impaired

    Значение amended: make minor changes in (a text) in order to make it fairer, more accurate, or more up-to-date.

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

  • give in return - давать взамен

  • return to negotiating table - вернуться за стол переговоров

  • return lead - ходить в масть

  • make return journey - совершать обратную поездку

  • return shipping charge - стоимость обратной доставки

  • return on average capital employed - доход на средний используемый капитал

  • hedge fund return - доход хедж-фонда

  • non return valve - обратный клапан

  • quill return spring - пружина отвода в исходное положение

  • return again - возвратиться снова

  • Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat

    Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn

    Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.



The Return to Work Act would be amended to recognise commercial sexual services as in any other business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о возвращении на работу будет изменен, чтобы признать коммерческие сексуальные услуги такими же, как и в любом другом бизнесе.

To his folks, the preacher amended quickly. We stayed at the other place last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К родным, - быстро поправился Кэйси. - Мы переночевали на старом месте.

High and rising wage rates will prevent for many years, if not forever, a return to the feast or famine nature of this business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень оплаты труда и наметившаяся тенденция к ее росту предотвратят на многие годы, если не навсегда, возврат к модели развития по правилу «то взлет, то падение».

Official and unofficial visits, return visits of our leaders to other states, talks, summits, meetings, conferences, congresses, rallies are broadcast by national TV and radio channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные и неофициальные визиты , ответные визиты наших руководителей в другие государства , переговоры , саммиты , встречи , конференции , конгрессы , массовые митинги транслируются по национальным теле — и радиоканалам.

Paul testified against Jack in return for his own freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол свидетельствовал против Джека в обмен на свою свободу.

I am therefore returning it to you and request that you sign it and return to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому возвращаем Вам чек с просьбой подписать его и снова переслать нам.

Return if you feel cheated, or go with us and do God's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайся, если хочешь, или останься и выполни Божью волю.

The law of 3 July 1978 on labour contracts was also amended in order to protect from dismissal workers who take paternity leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Закон от 3 июля 1978 года о трудовых договорах также была внесена поправка, направленная на защиту от увольнения работников в случае преобразования отпуска по беременности и родам в отцовский отпуск.

If I am not back at precisely 8 PM, I am sure he will die of grief! I must return to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в срок не вернусь, ровно в восемь часов, он умрет от тоски.

They participated fearlessly in conferences; they joined marches for return to constitutional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мужественно участвовали в работе конференций; присоединялись к маршам в поддержку возвращения к конституционному правлению.

I can have you on a return flight here in four days, but first - let me save you the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четыре дня вы вернетесь сюда, любым рейсом, но сначала...

Coalition Return has not yet applied to the Commission secretariat for certification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коалиция «За возвращение» пока не обратилась в секретариат Комиссии с заявлением о сертификации.

The dispersion of places of return also hampered effective implementation of the assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка помощи также затруднялась географической разобщенностью зон репатриации.

Furthermore, the pressure to prevent the return of refugees continues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, продолжает оказываться давление, направленное на то, чтобы не допустить возвращения беженцев.

Liberian refugees having access to their properties upon their return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число либерийских беженцев, которые по возвращении имеют доступ к своей собственности.

I want them boiling over by the time I return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы всё это выкипело, когда я вернусь.

If the return is higher than that predicted by the CAPM, the security or portfolio is said to have a positive alpha (or an abnormal return).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доходность выше, чем значение, рассчитанное при помощи модели САРМ, говорят, что ценная бумага или портфель имеют положительную альфу (или доходность выше стандартной).

We should be glad to hear by return whether you agree to our proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просим срочно ответить, согласны ли Вы с нашим предложением.

The Americans have always had been able to return cargo to Earth relatively easily on the space shuttle and now on SpaceX’s Dragon, which splashes down in the ocean for retrieval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцам всегда с относительной легкостью удавалось возвращать грузы на Землю на борту шатлов, а теперь на корабле Dragon компании SpaceX, который на обратном пути совершает посадку на воде.

In return, it got cooperation on Libya and the military operation in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ они получил сотрудничество по Ливии, а также военную операцию в Афганистане.

Under the Economy Ministry’s forecast for oil at $40 through 2019, GDP will return to growth next year after shrinking 0.2 percent in 2016 and 3.7 percent last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если до 2019 года нефть действительно будет оставаться на уровне $40, как прогнозирует министерство экономики, то ВВП вернется к росту уже в следующем году, после сокращения на 0,2% в 2016 году и 3,7% в прошлом году.

... and wanted to return to Canaan with his wives Rachel and Lea and his children

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел вернуться в родной Ханаан с женами Рахилью и Лией и детьми

So I'm going to return her lost necklace... thereby making her instantly indebted to me... and placing me instantly in her good graces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей утерянное ожерелье верну. Она мне будет обязана, и я стану у нее на хорошем счету.

There's no one to whom it must return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не к кому будет возвращаться.

Ronnie, who didn 't have the decency... to return to me my prized mower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот Ронни, у которого не хватает приличия вернуть мне мою призовую косилку.

'As a dutiful wife, I must pray for my husband's safe return, 'but I live in fear of a York victory that would endanger you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как верная жена, я должна молиться за безопасное возвращения моего супруга, но я живу в страхе перед победой Йорков, которая что поставила бы вас под угрозу.

E Block, line up for return to quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блок Е, выстроиться для возваращения в камеры.

We now return to robert mitchum In a backhand for sally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мы возвращаемся к Роберту Митчему в фильме Удар с левой для Селли

He will return, with rams and ballistae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернётся с таранами и баллистами.

The one return I can make for all that I owe to you is to admit you to my fullest confidence, and to leave you to judge for yourselves whether I deserve the treatment which I have received to-night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно, чем могу отплатить вам, это полнейшим доверием предоставив вам самим судить, заслуживаю ли я обращения, которому подверглась сегодня.

Another one of those I can explain everything apologetics, replete with the return of an article of clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе говоря Я могу объяснить всё , как бы защищаясь, и вкладывая что - то из предмета одежды.

I come to you in kindness and sympathy, and you ... what do you say in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тебе с лаской да с утешением, а ты... какое ты слово сказал!

I swear, if you hear me out I'll never mention Shepherd again and we'll return to our previous state of hostility and suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь, если выслушаешь меня, я больше никогда не упомяну Шепарда, и мы вернёмся к нашему обычному состоянию подозрительности и неприязни.

'If your segment is over, please return quickly to Block H.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если время вашей прогулки вышло, то срочно возвращайтесь в Блок H.

Suddenly a carriage rumbled at the entrance, and some commotion at a distance in the house made us aware of the lady's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг у подъезда прогремела карета, и некоторое отдаленное движение в доме возвестило нам, что хозяйка воротилась.

It slowed as it passed some of the Martians, and I heard the driver's voice, apparently ordering them to return to the fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проезжая мимо отступавших марсиан, он замедлил ход, и я услышал голос водителя, который, по-видимому, обратился к ним с призывом, вернуться на поле брани.

We work good hours, so you can be sure of a pleasing return for your outlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем помногу часов, так что вы можете быть уверены в приятном возврате ваших вложений.

I know my cousin better than you, Mr Jones, and I must say, any woman who makes no return to such a passion, and such a person, is unworthy of both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю кузину лучше, чем вы, мистер Джонс, и должна сказать, что женщина, не платящая взаимностью за такую любовь такого человека, не достойна ни его любви, ни его самого.

Thus, one night in the Moosehorn, he locked horns with Jack Kearns in the long-promised return game of poker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды в салуне Лосиный Рог состоялась долгожданная схватка с Джеком Кернсом, когда Харниш взял реванш за свой давний проигрыш в покер.

I was answered by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила ответ с первой почтой.

Brother Asser, I wish you well on your return to Cornwalum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Ассер, желаю тебе благополучно вернуться в Корнуолум.

Together, we can raise Gotham City up and return her to glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе мы сможем воскресить Готэм и вернуть ему былую славу.

Should Autloc learn of the warrior's return, he will believe in Yetaxa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Отлок узнает о возвращении воина, он уверует в Етаксу.

Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть.

My guardian had gone out to inquire about him and did not return to dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опекун пошел справиться о его здоровье, но не вернулся к обеду.

Your gracious majesty. It causes me such pain and grief to return the gifts you gave

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше величество, мне так больно и грустно возвращать вам ваши подарки.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

Carr replied that if he were now allowed to return to the Cowperwood home for an hour or two he would call back and state whether the exact conditions outlined by Dr. James could be fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карр ответил, что он сейчас вернется в особняк Каупервудов, а часа через два позвонит по телефону и скажет, выполнимо ли все, о чем говорил доктор Джемс.

Uh, regardless, if you do this favor for me, then I'll do a favor for you in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не бери в голову, если сделаешь мне одолжение, я в долгу не останусь.

Heroin, from guapo, that somehow I need to return without him asking questions I can't answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Героин Гуапо, нужно его вернуть так, чтобы он не задавал вопросов, на которые я не могу ответить.

You wanted the Witness to return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ждали возвращения Очевидца.

And return we must, for on Venus important minerals were discovered that would be of vast benefit to our civilisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы обязаны, чтобы она вернулась, так как на Венере были обнаружены минералы, которые принесут большую пользу нашей цивилизации.

Makes me sick to my stomach, but I'm gonna live with it, because you're gonna give me something in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне от этого тошно, но я с этим справлюсь, потому что ты мне дашь кое-что взамен.

We must accept their help and give back in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны принять их помощь и отплатить им в ответ.

I return to my compartment, he said. Come along presently and converse with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иду к себе, - сказал он. - Приходите сразу после обеда поболтать.

You have any idea why all the phony return addresses got printed when you worked the graveyard shift?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть какая нибудь идея, почему все фальшивые обратные адреса отпечатаны именно тогда, когда вы работали в ночную смену.

In return you had to offer him Sherlock's life story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взамен вам пришлось рассказать ему историю жизни Шерлока.

Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает.

So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amended return». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amended return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amended, return , а также произношение и транскрипцию к «amended return». Также, к фразе «amended return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information