Among countries worldwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Among countries worldwide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среди стран по всему миру
Translate

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа

  • among them - среди них

  • consistency among - согласованность между

  • a sense among - чувство среди

  • among our community - среди нашего сообщества

  • which include among others - которые включают в себя среди прочего

  • among pupils - среди школьников

  • distress among - дистресс среди

  • prevailing among - преобладающих среди

  • among long-term - среди долгосрочных

  • equality among all - равенство между всеми

  • Синонимы к among: amidst, amid, in the middle of, with, in the company of, in the midst of, surrounded by, one/some of, included in, in the group/number of

    Антонимы к among: separate, beyond, away from, outside-of, outside

    Значение among: surrounded by; in the company of.

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- worldwide [adjective]

adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету

  • on a worldwide scale - в общемировом масштабе

  • exported worldwide - экспортируется по всему миру

  • used worldwide - используется во всем мире

  • worldwide campaign - всемирная кампания

  • worldwide food - во всем мире еда

  • worldwide process - во всем мире процесс

  • common worldwide - общий по всему миру

  • found worldwide - найти по всему миру

  • worldwide use of - во всем мире использование

  • free delivery worldwide - бесплатно доставка по всему миру

  • Синонимы к worldwide: international, all-embracing, global, far-reaching, universal, ubiquitous, extensive, wide-ranging, intercontinental, widespread

    Антонимы к worldwide: limited, local

    Значение worldwide: extending or reaching throughout the world.



If the Commission is to add value to peacebuilding efforts worldwide, and particularly in the countries themselves, it will have to be ambitious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы Комиссия могла повысить ценность усилий по миростроительству по всему миру, и особенно в конкретных странах, она должна энергично стремиться к этому.

It is practiced worldwide, especially in Western countries such as Australia, Canada, the United States and the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она практикуется во всем мире, особенно в западных странах, таких как Австралия, Канада, Соединенные Штаты и Соединенное Королевство.

The Lexus brand is marketed in more than 70 countries and territories worldwide and has become Japan's largest-selling make of premium cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бренд Lexus продается в более чем 70 странах и территориях по всему миру и стал самой продаваемой маркой автомобилей премиум-класса в Японии.

The Freedom on the Net reports provide analytical reports and numerical ratings regarding the state of Internet freedom for countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты Freedom on the Net предоставляют аналитические отчеты и числовые рейтинги относительно состояния свободы интернета для стран по всему миру.

An estimated 600 to 700 million people worldwide are at risk from the disease because they live in countries where the organism is common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, от 600 до 700 миллионов человек во всем мире подвержены риску заболевания,поскольку они живут в странах, где этот организм распространен.

Released on August 19, 2008, her debut album, The Fame, reached number one in the UK, Canada, Austria, Germany and Ireland, and reached the top-ten in numerous countries worldwide, in the United States, it peaked at two on the Billboard 200 chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный 19 августа 2008, ее дебютный альбом Слава (The Fame), занял первое место в Великобритании, Канаде, Австрии, Германии и Ирландии, а также достиг первой десятки во многих странах мира, в Соединенных Штатах, он достиг 2-го места в Billboard 200.

The series was simulcast on Global in Canada, and broadcast in dozens of countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал одновременно транслировался на канале Global в Канаде и транслировался в десятках стран мира.

It has been one of the world's top supplier of arms since 2001, accounting for around 30% of worldwide weapons sales and exporting weapons to about 80 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 года она является одним из ведущих мировых поставщиков оружия, на ее долю приходится около 30% мировых продаж оружия и экспорта оружия примерно в 80 стран.

Coal reserves are available in almost every country worldwide, with recoverable reserves in around 70 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы угля имеются почти в каждой стране мира, а извлекаемые запасы-примерно в 70 странах.

The company has 25,000 stores in over 75 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания имеет 25 000 магазинов в более чем 75 странах мира.

Worldwide, the film was released in 62 countries, including China, where it was expected to make $100–120 million in its opening weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире фильм был выпущен в 62 странах, включая Китай,где он должен был заработать 100-120 миллионов долларов в первые выходные.

The MBA degree has been adopted by universities worldwide in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень МВА была принята университетами во всем мире как в развитых, так и в развивающихся странах.

While there had been considerable progress worldwide in that regard, recent events appeared to drive some countries in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в мире наблюдается значительный прогресс в этой области, как представляется, последние события вызывают движение некоторых стран в противоположном направлении.

Together with the U.S., these countries receive more than half of all internationally mobile students worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с США эти страны принимают более половины всех международных мобильных студентов по всему миру.

An Coimisiún's World Championships are the largest of all Irish step dance organisations, with over 6,000 dancers competing from over 30 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпионат мира в Ан-Коимизюне-крупнейшая из всех ирландских танцевальных организаций, в которой участвуют более 6000 танцоров из более чем 30 стран мира.

It was rolled out in 130 countries worldwide, including Brazil, Mexico, Turkey, and Iraq on February 1, 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был развернут в 130 странах мира, включая Бразилию, Мексику, Турцию и Ирак, 1 февраля 2018 года.

However, on a worldwide scale, more meat and dairy products are being consumed in developing countries, as a result of rising incomes and increased urbanisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в мировом масштабе все больше мяса и молочных продуктов потребляется в развивающихся странах в результате роста доходов и роста урбанизации.

Through 2010 the OpenNet Initiative had documented Internet filtering by governments in over forty countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2010 года инициатива OpenNet документировала фильтрацию Интернета правительствами более чем сорока стран мира.

In November 2012, the company operated in 22 countries, and its worldwide net sales reached $3.6 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года компания работала в 22 странах, а ее мировые чистые продажи достигли $3,6 млрд в 2011 году.

Ongoing weekly drops in the totals for several countries—Argentina being the worst affected—led to a drop in the overall worldwide total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающееся еженедельное снижение общих показателей по нескольким странам—наиболее сильно пострадала Аргентина-привело к снижению общего общемирового показателя.

The worldwide cruise ship fleet consists of more than 230 ships, and the majority are foreign-flagged, with Liberia and Panama being the most popular flag countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой флот круизных судов состоит из более чем 230 судов, и большинство из них имеют иностранный флаг, причем Либерия и Панама являются наиболее популярными странами флага.

The ICRC operates in over 80 countries with a total number of 11,000 employed people worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МККК осуществляет свою деятельность в более чем 80 странах с общим числом работающих 11 000 человек по всему миру.

Overall, diets that include meat are the most common worldwide according to the results of a 2018 Ipsos MORI study of 16–64 years olds in 28 different countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, диеты, включающие мясо, являются наиболее распространенными во всем мире, согласно результатам исследования Ipsos MORI 2018 года 16-64 лет в 28 разных странах.

The film went on to gross $162.83 million in North America, and $104 million in foreign countries, coming to a worldwide total of $266.83 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности фильм собрал 162,83 миллиона долларов в Северной Америке и 104 миллиона долларов в зарубежных странах, а в мировом прокате-266,83 миллиона долларов.

The Narragansett Council, Boy Scouts of America is part of a worldwide Scouting movement with over 15 million members in one hundred countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наррагансеттский Совет Бойскаутов Америки является частью Всемирного скаутского движения с более чем 15 миллионами членов в ста странах.

Coronation Street is shown in various countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улица коронации показана в разных странах мира.

More than a million people demonstrated in about 2200 events worldwide across 125 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более миллиона человек приняли участие в 2200 мероприятиях по всему миру в 125 странах.

While Russia is the sixth largest economy worldwide in GDP, corruption levels are higher than in countries such as Togo or Uganda, according to Transparency International....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя по размерам ВВП Россия стоит на шестом месте в мире, уровень коррупции там выше, чем, скажем в Того и в Уганде, о чем свидетельствуют данные Transparency International ...

In 2013, Coke products were sold in over 200 countries worldwide, with consumers drinking more than 1.8 billion company beverage servings each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году продукция Coca-Cola продавалась более чем в 200 странах мира, причем потребители ежедневно выпивали более 1,8 миллиарда порций фирменных напитков.

In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему.

Through 2010 the OpenNet Initiative had documented Internet filtering by governments in over forty countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2010 года инициатива OpenNet документировала фильтрацию Интернета правительствами более чем сорока стран мира.

Helsinki Airport is connected to over 140 destinations worldwide and over 50 countries by passenger services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт Хельсинки связан с более чем 140 пунктами назначения по всему миру и более чем 50 странами мира пассажирскими услугами.

The UNICEF report notes FGM is found in countries beyond the 29 countries it covered, and the total worldwide number is unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе ЮНИСЕФ отмечается, что КЖПО встречается в странах, выходящих за рамки 29 охваченных ею стран, и общее число таких случаев в мире неизвестно.

Most of those accidents occur in urban areas worldwide, and statistics show that accidents are more frequent in developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих происшествий зафиксировано в городах различных стран мира, и статистика показывает, что чаще всего аварии происходят в развивающихся странах.

Environmental and social sustainability worldwide depends to a large degree on what happens in developing countries' cities over the next few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению сегодня особых причин для оптимизма нет.

Guardians of the Galaxy earned $333.2 million in North America and an estimated $440.2 million in other countries, for a worldwide total of $773.3 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guardians of the Galaxy заработали $ 333,2 млн в Северной Америке и около $ 440,2 млн в других странах,что в общей сложности составляет $ 773,3 млн.

Most of the 3 billion people projected to be born worldwide by mid-century will be born in countries already experiencing water shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть из 3 миллиардов человек, которые, по прогнозам, родятся во всем мире к середине столетия, родятся в странах, уже испытывающих нехватку воды.

The company operates in more than 50 countries and employs 25,000 people worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания работает в более чем 50 странах и насчитывает 25 000 сотрудников по всему миру.

In the Cash Box chart, which was based on sales only, the song reached number 28. In other countries worldwide, both sides of the single charted separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чарте Cash Box, который был основан только на продажах, песня достигла 28-го места. В других странах мира обе стороны единого нанесены на карту отдельно.

The Freedom on the Net reports provide analytical reports and numerical ratings regarding the state of Internet freedom for countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчеты Freedom on the Net предоставляют аналитические отчеты и числовые рейтинги относительно состояния свободы интернета для стран по всему миру.

The ISSCR’s membership includes international leaders of stem cell research representing over 60 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав ISSCR входят международные лидеры исследований стволовых клеток, представляющие более 60 стран мира.

Its socioeconomic spread has been more even, with approximately 54% of worldwide GM crops grown in developing countries in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его социально-экономическое распространение было более равномерным: в 2013 году примерно 54% мировых ГМ-культур выращивалось в развивающихся странах.

Sing Street grossed $3.2 million in the United States and Canada, and $10.4 million in other countries for a worldwide total of $13.6 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синг-Стрит собрала 3,2 миллиона долларов в США и Канаде и 10,4 миллиона долларов в других странах, что в общей сложности составило 13,6 миллиона долларов.

The Red Arrows have performed over 4,700 displays in 56 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красные стрелки выполнили более 4700 дисплеев в 56 странах мира.

At the individual level, people in developed countries can look inward and reduce over consumption, which further strains worldwide water consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На индивидуальном уровне люди в развитых странах могут заглянуть внутрь себя и сократить чрезмерное потребление, что еще больше напрягает мировое потребление воды.

Divergent earned $150,947,895 in North America, and $137,800,000 in other countries, for a worldwide total of $288,747,895.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивергент заработал $ 150,947,895 в Северной Америке и $137,800,000 в других странах, в общей сложности $288,747,895 по всему миру.

It debuted at number one in 13 countries and went on to sell 6 million copies worldwide, receiving double-platinum certification in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дебютировал на первом месте в 13 странах и продал 6 миллионов копий по всему миру, получив двойную платиновую сертификацию в США.

Its vehicles are manufactured, assembled or sold in more than 160 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его автомобили производятся, собираются или продаются в более чем 160 странах мира.

The MBA degree has been adopted by universities worldwide in both developed and developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень МВА была принята университетами во всем мире как в развитых, так и в развивающихся странах.

Germany and Russia host 12 million migrants each, taking the second and third place in countries with the most migrants worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия и Россия принимают по 12 миллионов мигрантов каждая, занимая второе и третье место в странах с наибольшим количеством мигрантов во всем мире.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

It is obviously unrealistic to expect all countries to attain the same goals overnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно нереально ожидать, что все страны сразу достигнут одних и тех целей.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

She spent one year travelling worldwide to promote the album which increased her exposure through interviews, appearances, and live performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела один год, путешествуя по всему миру, чтобы продвигать альбом, который увеличил ее экспозицию через интервью, выступления и живые выступления.

His Dilbert series came to national prominence through the downsizing period in 1990s America and was then distributed worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его серия Дилберта получила национальную известность в период сокращения штатов в 1990-х годах в Америке, а затем была распространена по всему миру.

Worldwide, breast cancer is the leading type of cancer in women, accounting for 25% of all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире рак молочной железы является ведущим типом рака у женщин, на долю которого приходится 25% всех случаев.

Schwarzenegger gained worldwide fame as a Hollywood action film icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шварценеггер получил всемирную известность как икона голливудского боевика.

It promotes these technologies worldwide through certification programs and other forms of marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продвигает эти технологии по всему миру через сертификационные программы и другие формы маркетинга.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «among countries worldwide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «among countries worldwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: among, countries, worldwide , а также произношение и транскрипцию к «among countries worldwide». Также, к фразе «among countries worldwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information