Amount depending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amount depending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
составит в зависимости
Translate

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • usage amount - сумма использования

  • please note that the amount of - Пожалуйста, обратите внимание, что количество

  • obligatory amount - обязательное количество

  • whole outstanding amount - Вся сумма задолженности

  • amount due which was - Сумма из-за которого было

  • small amount of grease - небольшое количество смазки

  • amount authorized - Утвержденные

  • remainder amount - количество оставшегося

  • warranty amount - гарантия сумма

  • the following table shows the amount - Следующая таблица показывает количество

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.

- depending [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

  • depending on several factors - в зависимости от нескольких факторов

  • depending upon which - в зависимости от того, который

  • the driver depending - водитель в зависимости

  • depending on which comes first - в зависимости от того приходит первым

  • depending on occupancy - в зависимости от занятости

  • may change depending on - может изменяться в зависимости от

  • depending on the industry - в зависимости от отрасли

  • depending on your bank - в зависимости от вашего банка

  • instead of depending on - вместо того, чтобы в зависимости от

  • changes depending on - изменяется в зависимости от

  • Синонимы к depending: rely on, be contingent on, be decided by, rest on, be conditional on, be dependent on, hang on, hinge on, lean on, believe in

    Антонимы к depending: autonomous, self reliant, self reliant, challenge, contest, contradict, decline, defy, disbelieving, dispute

    Значение depending: be controlled or determined by.



Depending on the amount of information in your account, this process could take a few minutes or several hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от объема информации в вашем аккаунте экспорт может занять от пары минут до нескольких часов.

The game has four endings depending on the difficulty level and if the player defeats certain levels in an allotted amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра имеет четыре концовки в зависимости от уровня сложности и если игрок побеждает определенные уровни в отведенное количество времени.

We can have several cities with same amount of pollultion, but depending on the surrounding terrain, it can get more concentrated in some valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас может быть несколько городов с одинаковым количеством загрязнения, но в зависимости от окружающей местности, оно может быть более концентрированным в некоторых долинах.

Metastability of crystals can also lead to apparent differences in the amount of a chemical that dissolves depending on its crystalline form or particle size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метастабильность кристаллов может также привести к очевидным различиям в количестве химического вещества, которое растворяется в зависимости от его кристаллической формы или размера частиц.

Forex Bonus is up to 25% of the sum you deposit to your trading account. The total amount of Bonus on one account (depending on currency) can’t exceed $5000 / €3500 EUR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бонус на депозит составляет до 25% от суммы каждого пополнения, при этом сумма бонусов на одном счёте (в зависимости от его валюты) не может превышать 5000 Долларов США / 3500 Евро / 150000 Российских рублей.

You may also also see a different amount depending on whether or not you've reached a new billing threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также можете видеть разные суммы в зависимости от того, достигли вы нового лимита биллинга или нет.

Tempering methods for alloy steels may vary considerably, depending on the type and amount of elements added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы закалки легированных сталей могут значительно варьироваться в зависимости от типа и количества добавляемых элементов.

Alabama levies a 2, 4, or 5 percent personal income tax, depending on the amount earned and filing status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алабама взимает 2, 4 или 5 процентов подоходного налога с физических лиц, в зависимости от суммы заработанного и статуса подачи документов.

Depending on the amount of over/short and circumstances involved, disciplinary actions may vary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от суммы превышения/сокращения и сопутствующих обстоятельств дисциплинарные меры могут варьироваться.

Period patterns can be shifted by any amount, depending on the aberration in the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период паттернов может быть сдвинут на любую величину, в зависимости от аберрации в системе.

Blur may appear differently depending on the amount and type of refractive error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размытие может проявляться по-разному в зависимости от величины и типа аномалии рефракции.

Depending on the total amount of spermatozoa in the semen sample, either low or high, it can be just washed or capacitated via swim-up or gradients, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от общего количества сперматозоидов в образце спермы, низкого или высокого, он может быть просто промыт или конденсирован с помощью плавающих или градиентов, соответственно.

The number of figures depicted varies greatly, depending on the amount of room available for the design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество изображенных фигур сильно варьируется в зависимости от объема помещения, доступного для оформления.

We don't get wiser as we get older, Abigail, but we do learn to avoid or raise a certain amount of hell, depending on which we prefer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С возрастом мы не становимся мудрее, Эбигейл, но мы учимся избегать или взращивать определенную степень ада, исходя из того, что мы предпочитаем.

The amount of instruction before reception varies depending on how active the person has been in their Christian life, and how informed they are about the faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество наставлений перед приемом варьируется в зависимости от того, насколько человек был активен в своей христианской жизни и насколько он осведомлен о вере.

Depending on the type of case, the amount of truth-certainty required will be higher or lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от типа дела требуемая степень достоверности будет выше или ниже.

The tree may not flower every year, depending on the amount rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево не может цвести каждый год, в зависимости от количества осадков.

For precipitation, no changes or small increases (10 %) in the hourly amount of precipitation, depending on climate zone, were included, with no changes in the frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По осадкам изменения либо не включались, либо включались небольшие увеличения (10 %) почасового объема осадков в зависимости от климатической зоны без учета изменений их периодичности.

Humans output from 70 watts to 870 watts, depending on the amount of physical activity undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек вырабатывает от 70 до 870 ватт в зависимости от объема выполняемой физической нагрузки.

The amount of blood drawn varies from 200 millilitres to 550 millilitres depending on the country, but 450–500 millilitres is typical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество взятой крови варьируется от 200 до 550 миллилитров в зависимости от страны, но 450-500 миллилитров является типичным.

BAC can be different for each person depending on their age, sex, pre-existing health condition, even if they drink the same amount of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бак может быть разным для каждого человека в зависимости от его возраста, пола, состояния здоровья, даже если он употребляет одинаковое количество алкоголя.

Window lithophane panel scenes change throughout the day depending on the amount of sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оконные литофановые панельные сцены меняются в течение всего дня в зависимости от количества солнечного света.

The FDM modem waveform consumes a different amount of bandwidth, depending on whether the diversity channel is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма сигнала модема FDM потребляет различное количество полосы пропускания, в зависимости от того, включен ли канал разнесения.

Transitional epithelium has cells that can change from squamous to cuboidal, depending on the amount of tension on the epithelium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходный эпителий имеет клетки, которые могут изменяться от плоскоклеточных до кубовидных, в зависимости от величины натяжения эпителия.

Use of herbicides may restrict the use of a pasture for some length of time, depending on the type and amount of the chemical used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование гербицидов может ограничить использование пастбища на некоторое время, в зависимости от типа и количества используемого химического вещества.

Depending on the amount of funds being raised and the audience to whom the plan is presented, failure to do this may have severe legal consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от объема собираемых средств и аудитории, которой представляется план, невыполнение этого требования может повлечь за собой серьезные юридические последствия.

Noise-induced tinnitus can be temporary or permanent depending on the type and amount of noise a person was exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шумовой шум в ушах может быть временным или постоянным в зависимости от типа и количества шума, которому подвергался человек.

The calcium hypochlorite amount needed varies depending on the cyanobacteria bloom, and treatment is needed periodically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимое количество гипохлорита кальция варьируется в зависимости от цветения цианобактерий, и лечение необходимо периодически.

At that time, however, Global Brokerage's real economic interest in the FXCM Group was between 10 and 50% depending on the amount of distributions FXCM makes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, однако, реальный экономический интерес глобальных брокеров к группе FXCM составлял от 10 до 50% в зависимости от объема распределений FXCM.

Even for capital crimes like murder, the compensation is a weregeld, a fixed amount depending on the sex and social status of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже за такие тяжкие преступления, как убийство, компенсация-это вергельд, фиксированная сумма, зависящая от пола и социального статуса жертвы.

Agricultural water usage varies depending on the amount of rainfall each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельскохозяйственное водопользование варьируется в зависимости от количества осадков в год.

Depending on the barrel length, the amount of lead employed will vary for different barrel lengths, and must be learned by experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от длины ствола количество используемого свинца будет варьироваться для разных длин ствола и должно быть изучено на опыте.

Depending on the amount offered, a special selling commission may or may not be required to move a large block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какой величины пакет предложен к продаже, будут запрошены или не запрошены специальные комиссионные за работу с крупным пакетом.

Depending on the size of the public folder and the amount of content it contains, the move may take several hours to complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от размера общедоступной папки и количества ее содержимого перемещение может занять несколько часов.

All reserve estimates involve uncertainty, depending on the amount of reliable geologic and engineering data available and the interpretation of that data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все оценки запасов связаны с неопределенностью, зависящей от объема имеющихся надежных геологических и инженерных данных и их интерпретации.

The results of the extracts are either essential oils, absolutes, concretes, or butters, depending on the amount of waxes in the extracted product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от количества восков в экстрагируемом продукте, получаемые экстракты представляют собой эфирные масла, абсолюты, бетоны или масла.

A parasitic plant is classified depending on where it latches onto the host, either the stem or the root, and the amount of nutrients it requires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паразитическое растение классифицируется в зависимости от того, где оно прикрепляется к хозяину, будь то стебель или корень, и количества питательных веществ, которые ему требуются.

Treatment of sacroiliitis can vary depending on the severity of the condition and the amount of pain the patient is currently experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение сакроилиита может варьироваться в зависимости от тяжести состояния и количества болей, которые пациент испытывает в настоящее время.

Depending on the amount of damping present, a system exhibits different oscillatory behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от количества присутствующего демпфирования система проявляет различное колебательное поведение.

Spot prices varied depending on the amount of inventory in cold storage and the seasonal demand for bacon as well as the origin of the pork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спотовые цены варьировались в зависимости от количества запасов в холодильных камерах и сезонного спроса на бекон, а также происхождения свинины.

Depending on the amount of time and temperature, the affected area can vary in carbon content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от количества времени и температуры, пораженный участок может варьироваться по содержанию углерода.

The minimum deposit amount is either $100, EUR100, or JPY10,000, depending on your trading account currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер минимального депозита составляет 100 долл. США, 100 евро или 10 000 японских иен в зависимости от валюты вашего счета.

Depending on the amount of the loan, the loan term may be shorter than 10 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от суммы кредита, срок кредита может быть короче 10 лет.

The colour of raw juice varies from black to a dark red depending on the amount of oxidation, which is itself dependent on diffuser design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет сырого сока варьируется от черного до темно-красного в зависимости от количества окисления, которое само зависит от конструкции диффузора.

The basic amount relates, inter alia, to the proportion of the value of the sales depending on the degree of the gravity of the infringement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная сумма относится, в частности, к доле стоимости продаж в зависимости от степени тяжести нарушения.

Line discount – Special discounts are specified for items, depending on the amount that is ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скидка по строке — для номенклатур определены специальные скидки в зависимости от заказанной суммы.

Speed of closing can vary depending on the amount of humidity, light, size of prey, and general growing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость смыкания может варьироваться в зависимости от количества влаги, освещенности, размера добычи и общих условий выращивания.

A reamer is only intended to enlarge a hole a slight amount which, depending on the reamers size, may be anything from 0.1 millimeter to perhaps a millimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширитель предназначен только для увеличения отверстия на небольшую величину, которая, в зависимости от размера расширителя, может составлять от 0,1 мм до, возможно, миллиметра.

Generally the current waveform contains some amount of distortion, depending on the luminaries’ technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, текущая форма сигнала содержит некоторое количество искажений, в зависимости от технологии светил.

They are strictly contractual in nature and vary greatly in amount depending on the subjective importance of the music, the mode of production and the media used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они носят строго договорный характер и сильно варьируются в зависимости от субъективной значимости музыки, способа производства и используемых средств массовой информации.

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия.

One of the reasons gamma-ray bursts are so incredibly bright is that they take an enormous amount of power, and then they focus that power into a very small portion of the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин яркости гамма-всплесков является то, что они вбирают в себя большую энергию, концентрируя ее на небольшом участке неба.

Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%.

And for the opening and closing ceremonies, I'd like a sufficient amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы, чтобы церемония открытия и закрытия не были слишком короткими.

The Soviet Union outspends us on defense by 50%... an amount equal to 15% of their gross national product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз потратил денег на оборону на 50% больше, чем мы, сумму равную 15% их валового дохода.

The lead engineer with a staggering amount of gambling debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный инженер с огромным долгом за азартные игры.

Dean paid me a very large amount of money to kill the others. Told me to fake my death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дин хорошо мне заплатил, чтобы я убил остальных, а потом и свою смерть инсценировал.

The pad has to be changed several times in 24 hours depending on whether menstrual flow is heavy or light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тампон необходимо менять несколько раз в течение 24 часов в зависимости от того, является ли менструальный поток тяжелым или легким.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amount depending». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amount depending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amount, depending , а также произношение и транскрипцию к «amount depending». Также, к фразе «amount depending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information