An additional edge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
on an even keel - на ровном киле
give an impetus to - придать импульс
an najaf - Эн-Наджаф
has sit an exam - уже сдают экзамен
need an interpreter - нужен переводчик
an entire year - весь год
give an advance warning - дать заблаговременное предупреждение
on an exceptional basis - на исключительной основе
have had an experience - имели опыт
an ups - источника бесперебойного питания
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
inclusive additional - включая дополнительные
additional risk premium - дополнительная премия за риск
additional videos - дополнительное видео
additional response - дополнительный ответ
entailing additional costs - влекущие за собой дополнительные расходы
impose additional constraints - накладывают дополнительные ограничения
additional tuition - дополнительное обучение
additional questionnaire - дополнительная анкета
at an additional charge - за дополнительную плату
additional safety rules for - дополнительные правила безопасности для
Синонимы к additional: further, extra, bonus, more, another, ancillary, new, fresh, supplemental, other
Антонимы к additional: necessary
Значение additional: added, extra, or supplementary to what is already present or available.
noun: край, преимущество, кромка, ребро, грань, лезвие, острие, окраина, обрез, режущая кромка
verb: пробираться, обшивать, продвигаться незаметно, пододвигать незаметно, сглаживать углы, точить, окаймлять, обрамлять, окантовывать, выметать
an edge - край
blunt-trailing-edge wing - крыло с тупой задней кромкой
book-edge trimming - обрезка блоков
edge angle - угол раскрыва
sea edge - морской край
a modern edge - современный край
steel edge - сталь края
edge analysis - анализ края
on the edge of a cliff - на краю обрыва
from each edge - от каждого края
Синонимы к edge: rim, border, bounds, margin, verge, circumference, fringe, boundary, extremity, brim
Антонимы к edge: mildness, softness
Значение edge: the outside limit of an object, area, or surface; a place or part farthest away from the center of something.
In addition, the concave trailing edge enables the kite to be sheeted out further than a traditional C- kite, which is why a Bow kite can be nearly 100% depowered. |
Кроме того, вогнутая задняя кромка позволяет кайту быть развернутым дальше, чем традиционный c - кайт, поэтому носовой кайт может быть почти на 100% разгружен. |
Additional locks are required for safes with a swinging edge greater than 1500 mm. |
Дополнительные замки необходимы для сейфов с качающейся кромкой более 1500 мм. |
Edge found the amount of content in the game thin, finding little merit in additional playthroughs because of the repetitive side-missions. |
Раздражающий контактный дерматит распространен, особенно среди людей с определенными профессиями; точные показатели его развития неясны. |
Testing revealed that the addition of leading-edge cuffs to the outboard wing prevented the aircraft from getting into a deep stall. |
Испытания показали, что добавление передней кромки манжеты к подвесному крылу не позволило самолету войти в глубокое стойло. |
The addition of leading edge slats and large compound flaps to the wings has largely resolved the issue. |
Добавление предкрылков передней кромки и больших составных закрылков к крыльям в значительной степени решило проблему. |
Addressed additional issues with revised daylight saving time, Microsoft Edge, Internet Explorer 11, and WebDAV. |
Устранены другие проблемы, связанные с переходом на летнее время с учетом недавних изменений, Microsoft Edge, Internet Explorer 11 и протоколом WebDAV. |
An additional rising edge pushes the data line to LOW signifying the end of transmission of the particular data. |
Дополнительный восходящий край толкает линию передачи данных к низкому значению, означающему конец передачи определенных данных. |
Other early additions included the installation of hydraulic dive brakes that were fitted under the leading edge and could rotate 90°. |
Другие ранние дополнения включали установку гидравлических тормозов погружения, которые были установлены под передней кромкой и могли поворачиваться на 90°. |
In addition to their technological edge they outnumbered the human defenders. |
В дополнение к технологическому преимуществу они превосходили защитников-землян численностью. |
The routes messages take between the on-premises organization, the Exchange Online organization, and the Internet don’t change with the addition of an Edge Transport server. |
Маршрутизация сообщений между локальной организацией, организацией Exchange Online и Интернетом с добавлением пограничного транспортного сервера не меняется. |
In addition, six cutting-edge technology platforms, ranging from functional genomics to microscopy & imaging, support the research activities. |
Кроме того, шесть передовых технологических платформ, начиная от функциональной геномики и заканчивая микроскопией и визуализацией, поддерживают исследовательскую деятельность. |
After convincing the production team to allow the addition, the Edge played the part once and had it mixed in ten minutes later. |
Убедив съемочную группу разрешить добавление, Эдж сыграл роль один раз и смешал ее через десять минут. |
On fighter designs, the addition of leading edge extensions, included for high maneuverability, also serve to add lift during landing and reduce the problem. |
На конструкциях истребителей добавление удлинителей передней кромки, включенных для обеспечения высокой маневренности, также служит для увеличения подъемной силы при посадке и уменьшения проблемы. |
Notice that winged-edge meshes explicitly store nearly all information, and other operations always traverse to the edge first to get additional info. |
Обратите внимание, что сетки с крылатыми краями явно хранят почти всю информацию, а другие операции всегда сначала переходят к краю, чтобы получить дополнительную информацию. |
Additionally, a leather razor strop, or strop, is often used to straighten and polish an edge. |
Кроме того, кожаная бритва strop, или strop, часто используется для выпрямления и полировки края. |
In addition, shooters in Western Australia must have double locks on their safes if the swinging edge of the door is greater than 500 mm and less than 1500 mm. |
Кроме того, стрелки в Западной Австралии должны иметь двойные замки на своих сейфах, если качающийся край двери больше 500 мм и меньше 1500 мм. |
The new addition of the memorial hall at Broughton Park demonstrates Harvey's contemporary forms... |
Пристройка к мемориальному залу в Бротон-парке демонстрирует современный стиль Харвея... |
He and the ghost were alone in this wintry field at the edge of the forest. |
Мужчина и призрак были одни на зимнем поле у кромки леса. |
The false breasts under the dress were small, and the edge of one bra strap was visible. |
Фальшивые груди под платьем были маленькие, и одна лямка лифчика вылезла. |
In addition the requirements for ships and for port facilities include:. |
Кроме того, требования к судам и портовым средствам включают:. |
In addition, several consultancies were engaged to provide specific analytical review of the criteria and particular partnerships. |
Кроме того, состоялся ряд консультаций для проведения конкретного аналитического обзора критериев и отдельных партнерств. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
In addition, there should be a monitoring system also focusing on the production process and production facilities. |
Кроме того, необходима система контроля, также сфокусированная на процессе производства и объектах по производству. |
In addition, systems would need to encourage ethical behaviour and compliance with fiduciary duties. |
Кроме того, системы потребуется приспособить для содействия этичному поведению и соблюдению фидуциарных обязанностей. |
Изменение климата может нарушить этот баланс. |
|
There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code. |
Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс. |
At a time of increasing uncertainty regionally and globally, Putin has the edge. |
Во времена усиления нестабильности, как на региональном, так и на глобальном уровнях, Путин имеет перевес. |
In addition to commands, the log also shows usernames and passwords for the telecom's engineer accounts. |
В дополнение к командам журнал также показывает имена пользователей и пароли учетных записей инженеров телекоммуникационной компании. |
In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date. |
Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования. |
It uses the places of receipt and delivery in addition to the ports of loading and discharge. |
В дополнение к портам погрузки и разгрузки в нем используются места получения и доставки груза. |
The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. |
A broad glistening muzzle showed itself above the edge of the bank, and the Otter hauled himself out and shook the water from his coat. |
Возле берега из воды показалась широкая гладкая морда, и дядюшка Выдра вылез на сушу, передергивая шкуркой и отряхивая с себя воду. |
They specialized in cutting-edge gene-splicing techniques and stem-cell research. |
Они специализировались на сращивании генов и исследованиях стволовых клеток. |
It's herbal and totally mellow, and it'll just take the edge off. |
это травяное и абсолютно безвредно это просто убирает границы. |
I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy. |
Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня. |
This was back in the 1980s when that was a really, really difficult thing to do, and it was a cutting edge synthesiser at the time. |
Это было в 80-е годы, тогда сделать это было действительно сложно, для всего времени это была передовая технология. |
What happened? he asked a man standing on the edge of the crowd. |
Что произошло? - спросил он у мужчины, стоявшего с краю. |
He ran himself to shut the French windows that opened on the veranda; as he did so Kemp's head and shoulders and knee appeared over the edge of the garden fence. |
Мистер Хилас сам побежал закрывать балконные двери, и тут из-за забора показалась голова, плечи и колени Кемпа. |
In addition, he saw how in the manipulation of this money for Stener he could probably eventually control certain lines for himself. |
Вдобавок он понимал, что, манипулируя этими деньгами в интересах Стинера, он, при благоприятном стечении обстоятельств, сможет и сам для себя добиться контроля над несколькими линиями. |
В добавок к огнестрельному ранению. |
|
An addition to our family is not a replacement. |
Пополнение в семье не равно замене. |
In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story. |
Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса. |
In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady. |
Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг... |
И Нил будет прекрасным дополнением? |
|
When at last the grey dawn came, they found they had wandered back to the edge of the Uxbridge Road. |
Когда наконец забрезжил серый рассвет, оказалось, что их отбросили на Аксбридж-роуд. |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
Kostoglotov sat down beside him on the edge of the plank bed. |
Костоглотов присел к нему на край щита. |
Серьезно, вы будете полностью на гребне волны. |
|
Rome itself was located next to the southern edge of the Etruscan domain, which covered a large part of north-central Italy. |
Сам Рим располагался рядом с южным краем этрусских владений, которые занимали большую часть северо-центральной Италии. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
In addition, a number of regional parcel delivery companies have sprung up since the 1990s. |
Кроме того, с 1990-х годов возник ряд региональных компаний по доставке посылок. |
As a matter of curiosity, there is, in addition, a suggestion of an extramarital affair. |
Любопытно, что, кроме того, есть предположение о внебрачной связи. |
Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression. |
Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой. |
In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif. |
Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
This is done with the addition of four approaches. |
Это делается с добавлением четырех подходов. |
His Claude Monet Painting at the Edge of a Wood is rendered in his own version of the Impressionist style. |
Его картина Клода Моне на краю леса выполнена в его собственной версии импрессионистского стиля. |
On the body a small mass of callus limits the posterior edge of the sulcus. |
На теле небольшая масса мозоли ограничивает задний край борозды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an additional edge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an additional edge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, additional, edge , а также произношение и транскрипцию к «an additional edge». Также, к фразе «an additional edge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.