An invaluable legacy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

An invaluable legacy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бесценное наследие
Translate

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

  • an equal - равноправным

  • hold an ipo - провести IPO

  • an american team - американская команда

  • an accepted way - общепринятый способ

  • hire an attorney - нанять адвоката

  • an hungarian - венгерский

  • from an agency - от агентства

  • as an assurance - в качестве гарантии

  • an open conflict - открытый конфликт

  • an authentic atmosphere - подлинная атмосфера

  • Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article

    Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person

    Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.

- invaluable [adjective]

adjective: неоценимый, бесценный

- legacy [noun]

noun: наследие, наследство

  • legacy name - Устаревшее имя

  • legacy integration - наследие интеграции

  • legacy cabling - устаревшие кабели

  • most lasting legacy - Наиболее прочное наследие

  • left behind a great legacy - оставил большое наследство

  • the legacy we leave behind - наследие мы оставим позади

  • deal with the legacy - иметь дело с наследием

  • legacy payroll system - система начисления заработной платы наследства

  • a true legacy - истинное наследие

  • absolute legacy - абсолютный легат

  • Синонимы к legacy: inheritance, patrimony, birthright, bequest, heritage, endowment, settlement, benefaction, gift, effect

    Антонимы к legacy: dispossession, new, disclamation, non inheritance, current, disclaimer, abnegation, fresh, latest, renouncement

    Значение legacy: an amount of money or property left to someone in a will.



Actually, she's proven to be an invaluable addition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, она является неоценимым дополнением.

The apples were in season, and I was thinking, she left fruit for us, the legacy of Harriet Tubman, every single year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был сезон яблок, и я подумала: она оставила нам плоды, наследие Гарриет Табмен, ежегодное напоминание.

In my country, the problem of narcotic drugs is a bitter colonial legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране проблема наркотических средств является горьким наследием колониального прошлого.

In some countries, surveys point to the predominance of large enterprises using legacy systems rather than open Internet-based systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах обследования указывают на доминирующее место крупных предприятий, использующих старые системы, а не открытые основанные на Интернете системы.

The separate IMIS and other legacy systems are not sufficiently integrated to provide highly reliable validation of key data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система ИМИС и другие унаследованные системы недостаточно интегрированы, чтобы обеспечить полностью надежную проверку основных данных.

Producing IPSAS-compliant financial statements from the legacy systems, including IMIS, would require workaround solutions entailing some cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка финансовых ведомостей в соответствии с требованиями МСУГС на основе традиционных систем, включая ИМИС, потребует принятия паллиативных мер, которые повлекут за собой определенные затраты.

These solutions would, in addition, include support for the migration of users and data from existing legacy systems to the new platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мероприятия также будут включать перевод пользователей и данных действующих систем на новую платформу.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

Mitigating the risk of using multiple legacy systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уменьшение рисков, сопряженных с использованием многочисленных существующих систем.

However, with the deployment of Umoja, legacy systems will be replaced by an integrated system, which will require less manual intervention than current processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако по мере развертывания системы «Умоджа» старые системы будут заменяться комплексной системой, которая потребует меньшего объема ручной работы по сравнению с нынешними процессами.

While scope exists for automated data uploads and electronic interfaces between legacy systems and IMIS, the level of such automation has yet to be decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хотя существует возможность автоматизированного обмена данными между унаследованными системами и ИМИС и создания электронных интерфейсов, вопрос об уровне такой автоматизации пока не решен.

The retirement of the legacy systems will take time and effort and the support is expected to diminish in 2013/14, consistent with the field migration to Inspira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снятие с эксплуатации унаследованных систем потребует времени и усилий, и объем их технической поддержки в 2013/14 году, как ожидается, сократится с учетом перехода к использованию системы «Инспира» на местах.

She also stressed the need to address mercury releases from large-scale mining operations, including at legacy sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подчеркнула необходимость учитывать выбросы ртути при крупномасштабной добыче, в том числе на участках, где добыча велась ранее.

Got a legacy? I asked with dismal cheerfulness. Something of the sort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мрачно пошутил: - Ждешь наследства? -Нечто в этом роде.

As for the five hundred and eighty thousand francs, they constituted a legacy bequeathed to Cosette by a dead person, who desired to remain unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пятисот восьмидесяти четырех тысяч франков, они были якобы отказаны Козетте по завещанию лицом, которое пожелало остаться неизвестным.

How fascinating, that you think that's your mother's legacy, being brave and outspoken, when everything you've become, everything you are, is clearly because of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как занимательно, что ты думаешь, что это наследие твоей матери, быть храброй и честной, когда все, чего ты добилась, все, кем ты стала случилось благодаря мне.

Were you referring to the legacy you mentioned? The one that her brother left her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили о наследстве, оставленном ей братом?

Fan fiction is cheapening my legacy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фан-фикшн обесценивает мое наследие!

The next two weeks will be your introduction and possibly induction... into a great marching band legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующие 2 недели будет происходить ваше знакомство, а, возможно, и причисление... к великому наследию марширующего оркестра.

Yeah, after last year's lamentable legacy of deceit, double dealing, and damage, you think he wants to come back for another serving of that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, после событий, которые произошли в прошлом году: обман, лицемерие и причиненный ущерб, ты думаешь он захочет вернуться для других бед?

Restructuring the court will be your legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переформирование суда - ваша прерогатива.

I found someone who was selflessly willing to pass her legacy on to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла человека, который бескорыстно хотел передать мне это наследие

The project will enhance Selfridge's legacy in the long run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект укрепит авторитет Селфриджес в долгосрочной перспективе.

The whole thing's just some legacy code left over from an abandoned treasury department project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только код старого образца, который остался от заброшенного государственного проекта.

Polina's grandmother (you remember the mad old woman?) died, and left Mlle. Polina a personal legacy of seven thousand pounds sterling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полгода назад ее бабка - помните, та самая сумасшедшая женщина - померла и оставила лично ей семь тысяч фунтов состояния.

A legacy of service and future leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А служение будущему.

Dig deep into your pockets, and remember... Uh, um... this is our legacy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поройтесь в своих карманах, и помните... это наше наследие.

Not as big as watching a series of wrecking balls lay waste to your father's legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не серьёзней, чем смотреть, как хватают за яйца и разоряют наследие вашего отца.

For you, what does it mean for judith to carry on This sort of family legacy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что для вас значит то, что Джудит продолжает такое фамильное наследие?

Looks like nate archibald traded in a summer of love for a one-way ticket to his legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже Нэйт Арчибальд торгуется в Лето любви это прямой путь к наследству.

It's the legacy e e ft for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наследство, которое она оставила мне.

Every minute of time either one of us has worked for this man and his legacy goes right down the drain because all he'll be remembered for is his wife telling the world he's whipped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все то время, что мы трудились на этого мужчину и его наследие спустится в туалет, потому что о нем будут помнить только то, что его жена перед всем миром назвала его тряпкой.

And if America Works succeeds, then whoever you choose to run in 2016 not only has the backing of a united party, but a formidable legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Америка Работает будет успешной, кто бы ни участвовал в выборах в 2016, он будет иметь не только поддержку единой партии, но и серьезные достижения за плечами.

We no longer will tolerate the legacy of disenfranchisement!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы более не намерены терпеть закон который лишает нас прав!

So you're a legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты его наследник.

Danny will continue the legacy of his father, Wendell, and join us in guiding this great company into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни продолжит то, что начал его отец, Уэнделл, и присоединится к нам, чтобы вести эту великую компанию в будущее.

Please stop this joke of making fun of Black people and of their legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прекратите эту шутку высмеивать черных людей и их наследие.

The legacy and influence of his works continue to be felt and his works are a focus of ongoing academic study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследие и влияние его работ продолжают ощущаться, и его работы находятся в центре постоянного академического изучения.

Who was Louis Pasteur and what is his legacy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кем был Луи Пастер и что он унаследовал?

The Legacy jet landed safely, but flight 1907 lost control, broke up in mid-air, and crashed into the Amazon, killing all 154 people on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет Legacy благополучно приземлился, но рейс 1907 потерял управление, разбился в воздухе и врезался в Амазонку, убив всех 154 человек на борту.

Legacy students tend to be the white and wealthy, contributing to socioeconomic inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты-наследники, как правило, белые и богатые, что способствует социально-экономическому неравенству.

Simultaneously, it has grown consumer revenues by about 1 per cent in legacy telecommunications markets with its video and broadband services driving growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно она увеличила потребительские доходы примерно на 1% на устаревших телекоммуникационных рынках, а ее видео-и широкополосные услуги стимулировали рост.

Churchill's legacy continues to stir intense debate among writers and historians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследие Черчилля продолжает вызывать бурные споры среди писателей и историков.

Early 3G mobile broadband modems used the PCMCIA or ExpressCard ports, commonly found on legacy laptops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние мобильные широкополосные модемы 3G использовали порты PCMCIA или ExpressCard, обычно встречающиеся на устаревших ноутбуках.

With Enterprise declared un-salvageable, Picard muses that given the name's legacy, the ship will not be the last to carry the name Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Энтерпрайз объявлен непригодным для спасения, Пикард размышляет о том, что, учитывая наследие названия, корабль не будет последним, кто носит имя Энтерпрайз.

There are additionally 5 team leaders and a legacy project co-ordinator within the prefect body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в составе префекта имеется 5 руководителей групп и координатор проекта по наследству.

The Exif format has a number of drawbacks, mostly relating to its use of legacy file structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат Exif имеет ряд недостатков, в основном связанных с использованием устаревших файловых структур.

Again the legacy of Baba is secure, all criticism and accusations are unproven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова наследие бабы надежно, вся критика и обвинения бездоказательны.

Another was built in mid-2010 in Plano at the intersection of Preston Road and Legacy Drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один был построен в середине 2010 года в Плано на пересечении Престон-Роуд и легаси-драйв.

Despite the confusion regarding the ultimate legacy of Abbott and its various subsidiaries as a legal entity, its artistic legacy is secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на путаницу относительно окончательного наследия Abbott и ее различных дочерних компаний как юридического лица, ее художественное наследие надежно.

This is not helpful behavior, but it is understood by me as part of a historical legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не полезное поведение, но оно понимается мной как часть исторического наследия.

Many of these dimensions have evolved as a product of Mexico's legacy of elite, oligarchic consolidation of power and authoritarian rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих аспектов эволюционировали как продукт мексиканского наследия элиты, олигархической консолидации власти и авторитарного правления.

Why is art, good or bad, pushed into her Legacy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему искусство, хорошее или плохое, вторгается в ее наследие?

The legacy of Azad Hind is, however, open to judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наследие Азада Хинда открыто для осуждения.

During his short life he was astonishingly productive and left behind a rich legacy of social projects and literary works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою короткую жизнь он был удивительно продуктивен и оставил после себя богатое наследие социальных проектов и литературных произведений.

This legacy, substantially unchanged, has been the object of a continual critical reappropriation and reinterpretation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наследие, практически не изменившееся, было объектом постоянного критического переосмысления и переосмысления.

At that time and aged 31, van der Palm became financially independent due to a legacy he had received from his late employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время, в возрасте 31 года, ван дер Палм стал финансово независимым благодаря наследству, которое он получил от своего покойного работодателя.

With the reforms Reza Shah was implementing, the adoption of a new name for the country was seen as restoring Iran’s historical legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С реформами, которые проводил Реза Шах, принятие нового названия страны рассматривалось как восстановление исторического наследия Ирана.

However, the LGBT civil rights advocacy organisation the Human Rights Campaign honoured it for bringing Turing's legacy to a wider audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ЛГБТ-правозащитная организация The Human Rights Campaign почтила ее за то, что она донесла наследие Тьюринга до более широкой аудитории.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «an invaluable legacy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «an invaluable legacy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: an, invaluable, legacy , а также произношение и транскрипцию к «an invaluable legacy». Также, к фразе «an invaluable legacy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information