Ancient walls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: древний, старинный, старый, античный, древнегреческий, стародавний
noun: старец, старейшина
ancient culture - древняя культура
ancient time - древние времена
ancient technique - древняя техника
ancient forest - древний лес
ancient mythology - древняя мифология
ancient folklore - древний фольклор
ancient alphabets - древние алфавиты
ever since ancient - С тех пор древний
ancient and new - древний и новый
ancient chinese philosophy - древняя китайская философия
Синонимы к ancient: primitive, primeval, primordial, early, foregone, prehistoric, of yore, of long ago, archaic, timeworn
Антонимы к ancient: modern, new, recent, this, last
Значение ancient: belonging to the very distant past and no longer in existence.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
ray cell walls - стенки клеток сердцевинных лучей
adobe walls - глинобитные стены
old walls - старые стены
original walls - оригинальные стены
walls were covered with - стены были покрыты
embellishing the walls - украшающие стены
castle walls - стены замка
build walls - строить стены
sloping walls - наклонные стены
ancient city walls - древние городские стены
Синонимы к walls: screen, partition, panel, bulkhead, enclosure, divider, barrier, stockade, bulwark, fortification
Антонимы к walls: advantage, aid, asset, assistance, benefit, catalyst, comfort, connector, encouragement, free
Значение walls: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
In Cambodia, at the ancient capital Angkor Wat, stories from the Indian epics Ramayana and Mahabharata have been carved on the walls of temples and palaces. |
В Камбодже, в древней столице Ангкор-Ват, истории из индийских эпосов Рамаяна и Махабхарата были вырезаны на стенах храмов и дворцов. |
The ancient Assyrians would flay their enemies alive and then nail the skin to the city walls. |
Древние ассирийцы сдирали кожу с живых врагов и прибивали её к городским стенам. |
And then in other places the slabs had been stacked on top of ancient brick walls and tiled floors. |
В других же местах, наоборот, глыбы навалили ПОВЕРХ древней кирпичной кладки и мозаичных полов. |
City walls and fortifications were essential for the defence of the first cities in the ancient Near East. |
Городские стены и укрепления были необходимы для обороны первых городов на древнем Ближнем Востоке. |
In the ancient city of Durres one should see the Byzantine city walls, The huge Amphitheater, the Venetian tower and the Archaeological museum. |
В древнем городе Дуррес, увидеть стены византийского города, огромный Амфитеатр, Венецианскую башню и археологический музей. |
The Egyptian pyramids were constructed using inclined planes, Siege ramps enabled ancient armies to surmount fortress walls. |
Египетские пирамиды строились с использованием наклонных плоскостей, осадные пандусы позволяли древним армиям преодолевать крепостные стены. |
Regardless when the retrenchment was built, the new walls were most likely built out of stones taken from demolished buildings of the ancient city. |
Независимо от того, когда было построено сокращение, новые стены, скорее всего, были построены из камней, взятых из разрушенных зданий древнего города. |
By the seventh century BC, shield walls in ancient Greece are well-documented. |
К седьмому веку до нашей эры щитовые стены в Древней Греции хорошо документированы. |
Here we are at the foot of the ancient walls of the Belgrade fortress, that, I am certain, recall even the arrival of the Roman legions. |
Мы находимся у древних стен Белградской крепости, таких древних, что помнят, вероятно, и нашествие римских легионов... |
He did not hurl the remnants of the Invincibles against High Crag's ancient walls. |
Он не стал бросать остатки Непобедимых на штурм крепости. |
The term graffiti referred to the inscriptions, figure drawings, and such, found on the walls of ancient sepulchres or ruins, as in the Catacombs of Rome or at Pompeii. |
Термин граффити относится к надписям, рисункам и тому подобному, обнаруженным на стенах древних гробниц или развалин, как в катакомбах Рима или в Помпеях. |
How does an Ancient Egyptian wind up in a Texas rest-home and why is he writing on the shithouse walls? |
Каким ветром занесло древнего египтянина в техасский дом престарелых и почему он пишет на стенах сортира? |
The ancient drapings on the walls, the worn carpets, and the huge wooden bed that had in the course of years given refuge to a whole procession of lovers-all were permeated with these odours. |
Ими был пропитан ветхий штоф на стенах, истертые ковры и огромная деревянная кровать, приютившая за долгие годы вереницы любовников. |
In ancient Rome female slaves provided sexual services for soldiers, with brothels being located close to barracks and city walls. |
В Древнем Риме женщины-рабыни оказывали сексуальные услуги солдатам, причем бордели располагались рядом с казармами и городскими стенами. |
Ruins of the ancient defence town walls have been preserved up to now, in and around the village, as well as remains of an ancient cemetery. |
До наших дней сохранились развалины древних оборонительных городских стен в деревне и вокруг нее, а также остатки древнего кладбища. |
The ancient Lords of Rothenberg had a powerful spell of protection cast on the walls of their realm. |
Древняя Палата Лордов Ротенберга очень хорошо осознавала необходимость защиты стен, ограждающих их владения. |
He also refortified the city's ancient walls, allowing the Despotate to resist Ottoman conquest for almost 70 years. |
Он также укрепил древние стены города, позволив Деспотату сопротивляться Османскому завоеванию в течение почти 70 лет. |
The only other remains of the ancient walls are Punic-Roman masonry blocks which were reused in the medieval period. |
Единственными другими остатками древних стен являются Пуническо-римские каменные блоки, которые были повторно использованы в средневековый период. |
In ancient Urartu, the tree of life was a religious symbol and was drawn on walls of fortresses and carved on the armor of warriors. |
В Древнем Урарту древо жизни было религиозным символом, его рисовали на стенах крепостей и вырезали на доспехах воинов. |
Most of the ancient walls have eroded away over the centuries, and very few sections remain today. |
Большая часть древних стен была разрушена за столетия, и сегодня сохранилось очень мало секций. |
Levelling of the site by G Wallace Ltd involved the removal by bulldozers of many Cornish dry stone walls and three ancient tumuli. |
Выравнивание участка компанией Джи Уоллес Лтд потребовало удаления бульдозерами многих сухих каменных стен Корнуолла и трех древних курганов. |
Since ancient times, cities and castles had depended upon ramparts and walls to repel invaders. |
С древних времен города и замки зависели от крепостных валов и стен, чтобы отразить захватчиков. |
Ancient cities in the Middle East show archaeological evidence of having had fortified city walls. |
Древние города на Ближнем Востоке демонстрируют археологические свидетельства существования укрепленных городских стен. |
Below its walls, the entrances of caves and ancient mines yawned like toothless black mouths. |
Ниже его стен зияли черными беззубыми ртами пещеры и входы в старые рудники. |
Gardens in ancient Egypt were often surrounded by walls with trees planted in rows. |
Сады в Древнем Египте часто были окружены стенами с деревьями, посаженными рядами. |
Geologically, it is significant because of the thick sequence of ancient rocks that are well preserved and exposed in the walls of the canyon. |
С геологической точки зрения это важно из-за толстой последовательности древних пород, которые хорошо сохранились и обнажились в стенах каньона. |
The Gateway of the Wind or of Grele, the only one to preserve its medieval look of the ancient city walls. |
Ворота ветра или Греле, единственные, сохранившие свой средневековый вид древних городских стен. |
In his confusion, the bear broke some of the stones from the ancient walls and hurled them at the enemy. |
В смятении медведь отломил несколько камней от древних стен и швырнул их в противника. |
Эти стены построены на 10000 лет раньше древнего города. |
|
The cathedral's dome reflected the flames that roared skyward from the black walls of broken houses. |
Взметавшееся над черными стенами разрушенных домов пламя отражалось в куполе собора. |
The same outdated notices were still taped to the elevator walls. |
На стенках лифта висели все те же самые устаревшие объявления. |
We just took a job upgrading an ancient nuclear power plant. |
Мы сейчас взялись за работу по модернизации древней атомной электростанции. |
He took the oath before the court's 18 black-robed judges in its Nile-side seat built to resemble an ancient Egyptian temple. |
Он принял присягу перед 18 судьями в черных мантиях в здании суда на берегу Нила, построенном в стиле древнего египетского храма. |
I was reminded of the ancient little organ in the chapel at Finch's Landing. |
Мне вспомнился старинный маленький орган в часовне на Пристани Финча. |
From the Lamaseries of the Orient... to the ancient texts... of Atlantis... |
В ламаистском монастыре, что на Востоке... и из древних текстов |
Langdon shook his head. I don't think so. The garden is outside the abbey walls. A very public place. Langdon had once visited the abbey's famous College |
— Не думаю. Ведь сад находится за стенами аббатства. Место очень людное. — Как-то раз Лэнгдону довелось побывать в знаменитом саду аббатства, очень уютном, |
For 33 years we prepared, until finally we detected a distress beacon, which you triggered when you accessed the ancient scout ship. |
33 года ушло на подготовку, пока наконец не обнаружили аварийный маяк, который ты включил, когда добрался до разведывательного корабля. |
Since the Viking age, the Eriksen men have passed down ancient secrets for conceiving boys. |
Со времен викингов, Эриксены передавали друг другу древние знания о том, как зачать мальчика. |
He has already pleaded on more than one occasion, the cause of our ancient architecture, he has already loudly denounced many profanations, many demolitions, many impieties. |
Он уже не раз выступал в защиту нашего древнего зодчества, он уже не раз вопиял о профанациях, разрушениях и святотатственных посягательствах на это искусство. |
Remark, Monsieur le Baron, that I do not here speak of ancient deeds, deeds of the past which have lapsed, which can be effaced by limitation before the law and by repentance before God. |
Прошу заметить, господин барон, я не говорю здесь про старые, минувшие, забытые грехи, искупленные перед законом давностью лет, а перед богом - раскаянием. |
As I recall from the history of physics the ancient lasers were able to achieve the necessary excitation even using crude natural crystals. |
Насколько я помню историю физики, древние лазеры давали достаточно энергии, даже с использованием грубых природных кристаллов. |
My uncle Felix had it at his antiquarian book shop and it came along with some other ancient texts and the like. |
У моего дяди Феликса был антикварный книжный магазин, ткань была среди древних текстов и прочего. |
In accordance with the ancient rules... We give you life. |
Согласно древнему обычаю, мы дарим тебе жизнь. |
The hallway and the room expanded until it became a funnel where man went up and down, slipping down the walls, hurting his hands. |
Коридор с комнатами превращается в воронку которая засасывает в себя человека, как бы он не упирался в стены руками. |
We should give a big round of applause to the guy for taking on this assignment with such short notice. To learn hundreds and hundreds of impossible lines in Ancient English. |
Я благодарю Флориана за то, что он самоотверженно согласился за короткий срок выучить такой огромный текст на древнем английском. |
Straight alleys, box, thuya-trees, holly, ancient tombs beneath aged cypress-trees, and very tall grass. |
Прямые аллеи, буксы, туи, остролистники, старые могилы, осененные старыми тисами, высокая трава... |
As darkness fell, we reached the ancient town of Honfleur, where we decided to spend the night. |
К вечеру мы достигли границ древнего города Онфлёр, где и решили заночевать. |
Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls. |
Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах. |
I'm guessing more ancient containers. |
Наверное, тут еще более древняя рухлядь. |
She was invoked to protect women in childbirth and, in ancient Greek novels such as the Ephesian Tale, to protect their virginity. |
Ее призывали, чтобы защитить рожениц, а в древнегреческих романах, таких как Ефесская Сказка, - чтобы защитить их девственность. |
Tanit's symbol, a simple female figure with extended arms and long dress, is a popular icon found in ancient sites. |
Символ Танит, простая женская фигура с вытянутыми руками и длинным платьем, является популярным символом, найденным в древних местах. |
Vāstu Śastra represents a body of ancient concepts and knowledge to many modern architects, a guideline but not a rigid code. |
Для многих современных архитекторов Васту Шастра представляет собой свод древних концепций и знаний, руководство, но не жесткий кодекс. |
In Ireland, the Catholic hierarchy continued to use the titles of the ancient sees. |
В Ирландии католическая иерархия продолжала использовать титулы древних престолов. |
Among his environmental causes, he worked to preserve woodland, ancient rights of way and coppicing techniques of Suffolk hedgerow. |
Среди его экологических причин, он работал, чтобы сохранить лесные массивы, древние права пути и медные методы Саффолк хеджероу. |
Later they are daughters of Zeus who gives them the greatest honour, and Themis, the ancient goddess of law and divine order. |
Позже они становятся дочерьми Зевса, который оказывает им величайшую честь, и Фемиды, древней богини закона и божественного порядка. |
The notion of dharma as duty or propriety is found in India's ancient legal and religious texts. |
Понятие Дхармы как долга или благопристойности встречается в древних юридических и религиозных текстах Индии. |
ALO started his career in London where he began painting on the walls and working with art galleries. |
Ало начал свою карьеру в Лондоне, где начал рисовать на стенах и работать с художественными галереями. |
The walls were built inclined toward the center, such that the natural force of gravity pushes the wall together. |
Стены были построены наклонно к центру, так что естественная сила тяжести толкает стену вместе. |
They fought until the Byzantines penetrated the walls and forced them to surrender. |
Они сражались до тех пор, пока византийцы не прорвались сквозь стены и не вынудили их сдаться. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ancient walls».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ancient walls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ancient, walls , а также произношение и транскрипцию к «ancient walls». Также, к фразе «ancient walls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.