Angle press - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: угол, уголок, угольник, сторона, точка зрения, рыболовный крючок, угловой шаблон
adjective: угловой
verb: удить рыбу, удить, искажать, закидывать удочку
fastening angle - крепящий уголок
angle tears - испытание на раздир образца с надрезом под прямым углом
angle of incidence - угол падения
angle valve - угловой вентиль
vertex of an angle - вершина угла
sharp angle - острый угол
angle type - тип угла
angle of deviation - угол отклонения
angle of roll - угол крена
angle of shock - угол удара
Синонимы к angle: slant, inclination, gradient, apex, corner, intersection, point, standpoint, perspective, aspect
Антонимы к angle: curve, arc, oval
Значение angle: the space (usually measured in degrees) between two intersecting lines or surfaces at or close to the point where they meet.
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
dumbbell press - жим гантелей
press clear - пресс ясно
to press the button - нажать кнопку
press spokesman - пресс-секретарь
have a good press - получать благоприятные отзывы в прессе
press material - пресс-материал
partisan press - партизанская печать
you can also press enter - Вы также можете нажать войти
press the center button - нажмите центральную кнопку
we press on - жмем на
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
And I want both of you- go to the press and talk down that witness angle. |
И вы оба- идите к прессе и расскажите об этой ситуации со свидетелем. |
The Su-37's ability to maintain a high angle of attack while flying at close to zero airspeed attracted considerable press attention. |
Способность Су-37 сохранять высокий угол атаки при полете на близкой к нулю скорости полета привлекла значительное внимание прессы. |
If the relative angle between the drum and flywheel reached 60 degrees, the drum would be driven forward to press on a valve. |
Если относительный угол между барабаном и маховиком достигнет 60 градусов, барабан будет двигаться вперед, чтобы нажать на клапан. |
The second X-29 was given such a parachute and was involved in high angle-of-attack testing. |
Второй Х-29 получил такой парашют и участвовал в испытаниях на большой угол атаки. |
Вы можете по-прежнему нажать кнопку и всех взорвать. |
|
The rawboned driver cursed and kicked at the broken wheel lying at a lopsided angle. |
Тощий возница выругался и пнул в сердцах сломанное колесо. |
The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. |
Начальный угол - это позиция отображения первого фрагмента согласно определенному математическому углу. |
Просто пытаюсь проработать все идеи, что приходят ко мне в голову. |
|
Without the right time, weight and angle, we may be thrown off balance. |
Без правильного времени, веса и угла, мы можем нарушить баланс. |
In the Special Rapporteur's view, this problem should be approached from a different angle. |
По мнению Специального докладчика, в данном случае проблема заключается в другом. |
Select an existing record, or press CTRL+N to create a new record. |
Выберите существующую запись или нажмите CTRL+N, чтобы создать новую запись. |
In a hastily convened press conference at the Foreign Correspondents’ Club of Thailand, today Viktor Bout’s wife Alla read a statement dictated by her husband. |
Во время спешно созванной в таиландском клубе иностранных корреспондентов пресс-конференции жена Виктора Бута Алла зачитала написанное ее мужем заявление. |
Go to Search, enter dxdiag.exe and then select dxdiag Run Command in the list of results, or press Enter. |
Перейдите в Поиск, введите dxdiag.exe, а затем выберите Команда запуска dxdiag в списке результатов либо нажмите Ввод. |
Я работаю под другим углом. |
|
I had never seen our neighborhood from this angle. |
В первый раз я увидела наш квартал с этой стороны. |
They're the ones getting their hands dirty while we hobnob with the press |
Это ребята, вроде Эскофье, пачкающие руки, пока мы заигрываем с прессой. |
We will be when you give me the new angle on the Hopkins case, tell me about this new witness. |
Мы ими станем, когда ты расскажешь мне о новом повороте дела Хопкинса, расскажи мне о новом свидетеле. |
We had a couple of fallouts and the press built it up, yeah? |
У нас пару раз были размолвки, и пресса это раздула. |
The CIA angle, it's not a bit fanciful? |
Аспект с ЦРУ, не слишком ли он надуманный? |
Хочу проверить связи с черным рынком. |
|
The reactionary Press exploited the event with derision. |
Реакционная пресса глумилась над Революцией. |
They're scrambling digital signals from every conceivable angle! |
Они скрадывают цифровые сигналы с любого ракурса! |
В правой прессе вину за катастрофу 2-го июня возлагают на студентов |
|
Mr. Rotherhite, who happened to be a newly recruited member of the Opposition press, proved very canny in this situation. |
Мистер Розерхайт, один из только что завербованных сторонников враждебной Каупервуду прессы, оказался в эту трудную минуту на высоте положения. |
Did she check the figures pertaining to the bullet's angle and velocity? |
Она проверила данные, касающиеся угла выстрела и скорости пули? |
All kinds of information about you would easily become available to the press. |
Любая информация о вас станет легкодоступной для прессы. |
The angle of the injury would suggest that the trajectory was much like this. |
Угол проникновения позволяет предположить, что траектория была примерно такой. |
We cope with the press every single day, and we will do it again. |
Мы справляемся с прессой каждый день и сейчас справимся |
Прижмите их друг к другу изящно и плотно. |
|
The people who rule us, starting from the state leaders to the press and mass media. |
Эти люди, которые нами управляют, начиная от президентов и заканчивая журналистами и масс-медиа... |
Mr Heath has chosen not to press charges, against my advice, I hasten to add. |
Мистер Хиз решил не выдвигать обвинений, спешу добавить, вопреки моему совету. |
The press in the city has been outstanding. |
Журналисты у нас в городе потрясающие. |
They can catch you at any angle. |
Они могут поймать тебя под любым углом. |
How the hell is this parked at an angle? |
Под каким ещё углом? |
And from the angle of that camera, that someone was sitting behind the defense table. |
И судя по наклону этой камеры, это был кто-то сидящий за столом защиты. |
Я нащупал что-то в этой супергеройской теории. |
|
Gotta have a pretty high thread count to get that straight angle, huh? |
Ткань должна быть достаточно плотной, чтобы получился прямой угол, да? |
'I see that you're quoted in the press as saying' that an American life is more valuable than a British one. |
Я вижу, пресса цитирует ваши слова о том, что жизнь американца ценнее британца. |
This is a press conference. |
Это пресс-конференция. |
A turn can be divided in 100 centiturns or 1000 milliturns, with each milliturn corresponding to an angle of 0.36°, which can also be written as 21′ 36″. |
Поворот может быть разделен на 100 сантиметров или 1000 миллитурнов, причем каждый миллитурн соответствует углу 0,36°, который также может быть записан как 21' 36. |
Angular momentum's units can be interpreted as torque⋅time or as energy⋅time per angle. |
Единицы измерения углового момента можно интерпретировать как момент torque время или как энергию⋅время на угол. |
One advantage of this unit is that right angles to a given angle are easily determined. |
Одним из преимуществ этого устройства является то, что прямые углы к данному углу легко определяются. |
This would give the rotational axis an inclination of about 20° to the direction of Earth, and a position angle from celestial North of about 55°. |
Это дало бы оси вращения наклон около 20° к направлению Земли, а угол положения от небесного Севера около 55°. |
When exposed each tiny lens would function as a camera and record the surroundings from a slightly different angle than neighboring lenses. |
При экспонировании каждый крошечный объектив будет функционировать как камера и записывать окружение под несколько иным углом, чем соседние объективы. |
There are 33 steps on the stairway, which slopes at a 45 degree angle, and each step corresponds to one of the 33 heavens of Buddhism. |
На лестнице есть 33 ступени, которые наклонены под углом 45 градусов, и каждая ступень соответствует одному из 33 небес буддизма. |
A shock wave will remain attached to the tip of a sharp cone if the cone's half-angle is below a critical value. |
Ударная волна будет оставаться прикрепленной к кончику острого конуса, если полукруг конуса будет ниже критического значения. |
Also, the radius of curvature for a given steer angle and lean angle is proportional to the wheelbase. |
Кроме того, радиус кривизны для заданного угла поворота и угла наклона пропорционален колесной базе. |
However, there is an increase in the drag equal to the product of the lift force and the angle through which it is deflected. |
Однако существует увеличение сопротивления, равное произведению подъемной силы и угла, на который она отклоняется. |
Forward sweep causes the tips to increase their angle of attack as they bend. |
Передняя стреловидность заставляет наконечники увеличивать угол атаки при изгибе. |
The angle needed to lie behind the cone increases with increasing speed, at Mach 1.3 the angle is about 45 degrees, at Mach 2.0 it is 60 degrees. |
Угол, необходимый для того, чтобы лежать за конусом, увеличивается с увеличением скорости, при махе 1.3 угол составляет около 45 градусов, при махе 2.0-60 градусов. |
The eccentricity e corresponds to the cosine of the angle η shown in Figure 3. |
Эксцентриситет е соответствует Косинусу угла η, показанному на рис. 3. |
To get the best out of a solar panel, the angle of incidence of the sun should be between 20 and 50 degrees. |
Чтобы получить максимальную отдачу от солнечной панели, угол падения Солнца должен быть между 20 и 50 градусами. |
Compared with simple eyes, compound eyes possess a very large view angle, and can detect fast movement and, in some cases, the polarisation of light. |
По сравнению с простыми глазами, сложные глаза обладают очень большим углом обзора и могут обнаруживать быстрое движение и, в некоторых случаях, поляризацию света. |
In 1908, he started a new career as an orthodontist after studying with Dr. Edward Angle. |
В 1908 году он начал новую карьеру в качестве ортодонта после учебы у доктора Эдварда Энгла. |
Angle plates are used to measure and hold various workpiece whilst being worked upon. |
Угловые пластины используются для измерения и удержания различных заготовок во время обработки. |
The angle of incidence is 0° while the dihedral angle is −2°. |
Угол падения равен 0° , а двугранный угол -2°. |
The Gladiator features an approach angle of 43.6 degrees, a breakover angle of 20.3 degrees and a departure angle of 26 degrees. |
Гладиатор имеет угол захода на посадку 43,6 градуса, угол отрыва 20,3 градуса и угол вылета 26 градусов. |
There are several alternatives to measuring the size of an angle by the angle of rotation. |
Существует несколько альтернатив измерению размера угла по углу поворота. |
The relative air mass is only a function of the sun's zenith angle, and therefore does not change with local elevation. |
Относительная воздушная масса является лишь функцией зенитного угла солнца и поэтому не изменяется с локальным подъемом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «angle press».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «angle press» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: angle, press , а также произношение и транскрипцию к «angle press». Также, к фразе «angle press» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.