Angry towards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Angry towards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гнев по отношению к
Translate

- angry [adjective]

adjective: сердитый, гневный, разгневанный, раздраженный, воспаленный, грозный, зловещий

  • angry young man - сердитый молодой человек

  • angry murmur - гневный ропот

  • i became angry - я разозлился

  • angry words - гневные слова

  • angry voices - сердитые голоса

  • being angry with me - злиться на меня

  • when i was angry - когда я был зол

  • when you were angry - когда вы сердились

  • you angry at me - ты сердишься на меня

  • angry about something - сердит о чем-то

  • Синонимы к angry: vexed, seething, choleric, doing a slow burn, furious, in a temper, teed off, foaming at the mouth, cross, enraged

    Антонимы к angry: restrained, pleased, happy, joyful, unangry, collected, content, calm, joyous

    Значение angry: having a strong feeling of or showing annoyance, displeasure, or hostility; full of anger.

- towards [preposition]

preposition: к, в направлении, по отношению к, по направлению к, навстречу, для, около, с тем, чтобы



I wasn't angry about it any more, as we were supposed to be as punks. I just wanted to make music for it, the kind of music that I could hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был зол из-за этого как мне как панку полагалось, я просто хотел сделать музыку из этого, ту музыку, которую слышал.

And so we're looking at mechanisms in plants such as phototropism, which causes the plant to grow towards the sun by producing hormones like auxin, which causes cell elongation on the shady side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассмотрели у растений такие механизмы, как фототропизм, который заставляет их расти в направлении солнца, вырабатывая гормон ауксин, вызывающий удлинение клеток на теневой стороне.

Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе.

I hope that the attitude towards these efforts will not be biased, that evaluations will be based on facts and not on stereotypes about Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что отношение к этим усилиям не будет предвзятым, что оценки будут исходить из фактов, а не стереотипов о Беларуси.

We can say now that, while there are developments towards bringing about all-inclusive elections, there are also problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы можем сказать, что, несмотря на развитие событий в направлении обеспечения проведения всеобъемлющих выборов, есть также и проблемы.

I was setting a trap when a white figure came towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ставил ловушку и увидел белую фигуру, которая шла ко мне.

My husband's 13-year-old still has some hatred issues towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын моего мужа еще меня ненавидит.

This is why he got angry with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему он рассердился на тебя.

Its daily work tends to be highly oriented towards the needs of the Geneva-based news media and non-governmental organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее каждодневная деятельность, как правило, в значительной степени ориентирована на потребности расположенных в Женеве средств массовой информации и неправительственных организаций.

Their energies and resources must be channelled towards the battle against the pollution caused by poverty worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их энергия и ресурсы должны быть направлены на борьбу с загрязнением, которое вызывается нищетой во всем мире.

So we have the end in view; the issue now is how to proceed towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос заключается лишь в том, как идти по этому пути.

But in all seriousness, if you see a light today, don't walk towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, если серьезно, увидишь сегодня свет - не иди на него.

It then turned towards Muhammarah and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он повернул в сторону Мухаммараха и исчез из виду.

But political violence and assassinations will not halt the forward march towards stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политическое насилие и убийства не смогут остановить продвижение вперед, к установлению стабильности.

It bears repeating that the Special Rapporteur's mandate is oriented towards progressive implementation of compulsory education free of charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует напомнить, что задача мандата Специального докладчика заключается в обеспечении последовательного осуществления принципа обязательного бесплатного образования.

Carlton didn't leave the gallery because he was angry at Mr Campese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлтон покинул галерею не в порыве гнева на мистера Кампезе.

We are facing a catastrophic impasse that is leading the two peoples and the region towards the abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сталкиваемся с катастрофическим тупиком, который ведет оба народа и весь регион в пропасть.

Looks like he's headed eastbound on highway 401 towards the Don Valley Parkway junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что он направляется на восток по шоссе 401 до пересечения с автострадой Дон-Велли.

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

Although there had been movement towards lighter penalties, other provisions in that vein would be welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране предпринимаются усилия по переходу к менее жестким мерам наказания, и желательно, чтобы эта тенденция распространилась и на другие положения законодательства.

Personal perceptions are extremely influential in decision-making, with suspicion and hostility towards the West often the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России личные взгляды отдельных людей могут оказаться решающим фактором в процессе принятия решений, и зачастую эти люди относятся к Западу с подозрением и враждебностью.

If you can induce him to relent a little towards me, I will pray to God for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вам удалось смягчить его суровость, я стала бы молиться за вас богу.

Then why are you willfully and deliberately marching towards your own death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда почему ты упрямо и сознательно идешь на свою собственную смерть?

He put his forward propeller into gear and headed the machine towards London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включил передний винт и направил машину к Лондону.

It's really ludicrous; her object is doing good; she a Christian, yet she's always angry; and she always has enemies, and always enemies in the name of Christianity and doing good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в самом деле, смешно: цель добродетель, она христианка, а она все сердится всь у нее враги и всь враги по христианству и добродетели.

How did you recognize in Gloria, underneath all her layers of sophistication, this deeply wounded, angry being that would let you replicate once again your relationship with your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы распознали в Глории, за всеми ее масками это раненое, яростное существо, которое позволит вам воссоздать отношения со своей матерью?

We must re-examine our own attitudes towards the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует переоценить свое отношение к Советскому Союзу.

I fly towards the Occident, and my life is like an enemy which invades peaceably the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лечу на Запад, и моя жизнь словно враг, мирно вторгающийся в небо.

When enough of them had dismounted, they moved in disorder towards the center of the clearing to meet the 212th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда их спешилось достаточно, они беспорядочно двинулись на середину прогалины навстречу двести двенадцатому.

At the same instant a man in a concertina-like black suit, who had emerged from a side alley, ran towards Winston, pointing excitedly to the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же миг из переулка появился мужчина в черном костюме, напоминавшем гармонь, подбежал к Уинстону. взволнованно показывая на небо.

For someone who has a history of ambivalence towards motherhood, you got the whole guilt thing down cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, у кого было противоречивое отношение к материнству ты довольно хорошо разбираешься с убеждением с помощью вины.

It was completely unintelligible, but angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно неразборчиво, но очень сердито.

Suddenly many heads were turned fearfully towards the shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие с испугом обернулись в сторону шахты.

Towards the full-figured end of the spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ближе к концу спектра полной фигуры.

In this new configuration the pipe had taken on the unmistakable appearance of a vast cannon, raised towards the sky!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А труба в новом своем положении приобрела, в том не оставалось сомнений, вид гигантской пушки, нацеленной в небо.

Being a man of very warm heart, he was seldom angry; but when he was angry, and when his chin quivered, then, as Alexander Vronsky knew, he was dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, как человек с очень добрым сердцем, сердился редко, но когда сердился и когда у него дрожал подбородок, то, как это и знал Александр Вронский, он был опасен.

As soon as he left my room, that bit of shelter, he would take his place in the ranks, and begin the journey towards the bottomless pit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Он выйдет из моей комнаты, покинет это убежище, он займет свое место в рядах ее и начнет спуск в бездонную пропасть.

Of course, Madam, of course. You must also make conciliatory gestures towards the Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, разумеется вы должны также

I thought we could use the extra money towards new hand dryers in the bathrooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, что можно было бы использовать сэкономленные деньги на новые сушилки для рук в туалетах.

Here's a delightful surprise, Alexey! she said, looking round at Vronsky, who had dismounted, and was walking towards them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот радость, Алексей! - сказала она, оглянувшись на Вронского, сошедшего с лошади и подходившего к ним.

Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе.

When he gets angry, he sees red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он злится, у него перед глазами встает красная пелена.

He turned away towards the hotel, leading Ronnie by the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он пошел к гостинице, ведя Ронни за руку.

I can imagine Louise backing out because of what happened in the past towards you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что Луис не отвечает из-за того, что между вами было в прошлом.

It was going towards a down payment on a safer car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые были отложены для аванса на более безопасную машину.

Towards five o'clock it began to get disgusting, so much so that Lantier kept very quiet, thinking of how to give the others the slip; brawling and throwing the wine about was no longer his style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К пяти часам напились вдрызг; Лантье сидел молча и уже подумывал, как бы улизнуть. Он не любил, когда начинали реветь без толку и плескать вино на пол.

I don't behave in the same way towards you as I do towards the other magistrates I'm used to working with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не веду себя с вами так, как веду себя по отношению к другим судейским, с кем обычно работаю.

There's no reason to get angry, murmured she with an amiable smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сердитесь, пожалуйста, - пробормотала она с любезной улыбкой.

Hilda became more angry at every reply, angry as her mother used to be, in a kind of paroxysm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым ответом Хильда ярилась все больше -точь-в-точь их мать.

And I feel angry that Jane doesn't realize that I had no choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я чувствую злость, что Джейн не понимает, что у меня не было выбора.

That must have made you pretty angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это вас сильно разозлило.

When fighting angry, blind men, best to just stay out of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твой противник ослеплён яростью, достаточно просто держаться в стороне

You can't think how it cuts him to the heart to have to lay off his workers, and he...and he's so angry since he heard...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не представляешь, как ему тяжко останавливать работы, и он так сердится, с тех пор как узнал,

In fact, it almost upset my balance, and I entered the gaming rooms with an angry feeling at my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даже сбивало меня несколько с толку, и в игорные залы я вошел с предосадным чувством.

If I find out you lied, I'm going to be very angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я узнаю, что ты солгала, я очень разозлюсь.

He decided that the cause of these problems was his reckless challenges and angry outbursts which had increasingly blighted his career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что причиной этих проблем были его безрассудные вызовы и вспышки гнева, которые все больше портили его карьеру.

Chambers got so angry she kicked a wall and broke her leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемберс так разозлилась, что пнула стену и сломала ногу.

The members of the House of Commons, no less angry than the Lords, came into the chamber at the behest of Black Rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Палаты общин, не менее разгневанные, чем лорды, вошли в палату по приказу черного жезла.

But because of the evil which he had committed, the great lord Marduk was angry, and he destroyed his people by famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за зла, которое он совершил, великий повелитель Мардук разгневался и уничтожил свой народ голодом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «angry towards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «angry towards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: angry, towards , а также произношение и транскрипцию к «angry towards». Также, к фразе «angry towards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information