Applications require - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: приложение, применение, заявка, заявление, прошение, просьба, употребление, применимость, прикладывание, прилежание
heat pump applications - применения тепловых насосов
energy saving applications - приложения энергосберегающие
for these applications - для этих приложений
performance-critical applications - производительности критически важных приложений
for manual applications - для ручного применения
solving applications - разрешающие приложения
interested applications - заинтересованные приложения
applications can be launched - приложения могут быть запущены
off-road applications - внедорожные приложения
for normal applications - для обычных приложений
Синонимы к applications: appeal, demand, suit, entreaty, solicitation, claim, petition, supplication, plea, request
Антонимы к applications: abandon, answer, appropriate response, avoid, beg, boredom, command, demands, detachment, disregard
Значение applications: a formal request to an authority for something.
require medical care - требоваться медицинскую помощь
require extensive disclosures - требует детального раскрытия информации
require processing - требуют обработки
require effort - требует усилий
require organization - требуют организации
require qualification - требует квалификации
do not require - не требуется
require the continuation - требуют продолжения
i require you - я потребовать от вас
require major improvements - требуют значительных улучшений
Синонимы к require: be in need of, need, involve, entail, necessitate, call for, demand, expect, insist on, ask for
Антонимы к require: have, hold
Значение require: need for a particular purpose.
Mild scratches benefit from topical canine antibacterial ointment specifically for eye application; more serious injury or ulcerations require urgent medical care. |
Легкие царапины выигрывают от местной собачьей антибактериальной мази специально для глаз; более серьезные травмы или язвы требуют срочной медицинской помощи. |
Furthermore, Car-2-X applications require interaction to vehicles and off-board systems. |
Кроме того, приложения Car-2-X требуют взаимодействия с транспортными средствами и бортовыми системами. |
As noted, confidence-building measures require the consensus of participating States and the exercise of free will by States with regard to the application of particular measures. |
Как уже отмечалось, меры укрепления доверия требуют от участвующих государств консенсуса и проявления государствами свободной воли в вопросах принятия конкретных мер. |
Many radio applications require frequencies that are higher than can be directly input to the digital counter. |
Многие радиоприемники требуют частот, которые выше, чем могут быть непосредственно введены в цифровой счетчик. |
Petrification involves the conversion of native files into an image format that does not require use of the native applications. |
Петрификация включает в себя преобразование собственных файлов в формат изображения, который не требует использования собственных приложений. |
A pub/sub system must be designed carefully to be able to provide stronger system properties that a particular application might require, such as assured delivery. |
Система pub / sub должна быть тщательно разработана, чтобы обеспечить более сильные системные свойства, которые могут потребоваться конкретному приложению, такие как гарантированная доставка. |
An effective bioremediation programme, involving the application of fertilizer and water as well as tilling, will require approximately 12 months of treatment. |
Эффективная программа биовосстановления с применением удобрений и воды и обработкой почвы потребует приблизительно 12 месяцев работы. |
However, many applications only require comparator outputs at certain instances, such as in A/D converters and memory. |
Однако для многих приложений выходы компаратора требуются только в определенных случаях, например в аналого-цифровых преобразователях и памяти. |
These logs require a password to be decrypted and viewed, and they are often handled by their respective writing application.. |
Эти журналы требуют расшифровки и просмотра пароля,и они часто обрабатываются соответствующим приложением для записи.. |
For applications which require stronger pistons, a forging process is used. |
Для применений, требующих более прочных поршней, используется процесс ковки. |
Most one-way broadcast applications require custom programming at the remote sites. |
Большинство приложений односторонней трансляции требуют специального программирования на удаленных сайтах. |
Regardless of which organization's water quality norm is used, even Type I water may require further purification depending on the specific laboratory application. |
Независимо от того, в какой организации используется норма качества воды, даже вода I типа может потребовать дополнительной очистки в зависимости от конкретного лабораторного применения. |
Since applications usually require high reliability of data transfer and very high uptime, radio performance plays a key role. |
Поскольку приложения обычно требуют высокой надежности передачи данных и очень высокого времени безотказной работы, производительность радио играет ключевую роль. |
Different powder coating applications can require alternative methods of preparation such as abrasive blasting prior to coating. |
Различные применения порошкового покрытия могут потребовать альтернативных методов подготовки, таких как абразивная обработка перед нанесением покрытия. |
Most cryptographic applications require numbers that are hundreds or even thousands of bits long. |
Однако при таком подходе дельтовидная мышца подвергается риску потенциального повреждения. |
Some applications require a higher temperature range. |
Некоторые области применения требуют более высокого температурного диапазона. |
Very critical applications may require the consideration of N+1 redundancy. |
Очень важные приложения могут потребовать рассмотрения избыточности N+1. |
Some applications use SCPC instead of TDMA, because they require guaranteed, unrestricted bandwidth. |
Некоторые приложения используют SCPC вместо TDMA, поскольку они требуют гарантированной, неограниченной пропускной способности. |
This may require in-depth knowledge of requirements solicitation, application development, logical and physical database design and networking. |
Для этого могут потребоваться глубокие знания в области запроса требований, разработки приложений, разработки логических и физических баз данных и создания сетей. |
This is especially the case in dynamic movements which require the rapid application of force to an external object and the absorption of impact forces by the body. |
Это особенно характерно для динамических движений, требующих быстрого приложения силы к внешнему объекту и поглощения ударных сил телом. |
This approach is especially useful in low-voltage battery-powered applications where integrated circuits require a voltage supply greater than the battery can deliver. |
Этот подход особенно полезен в низковольтных приложениях с питанием от батарей, где интегральные схемы требуют напряжения питания большего, чем может обеспечить батарея. |
RuBee's design forgoes high bandwidth, high speed communication because most visibility applications do not require them. |
Вудхалл был арестован в Нью-Йорке и заключен в тюрьму за отправку непристойных материалов по почте. |
This approach may require changes to the operating system, applications, or hardware. |
Этот подход может потребовать внесения изменений в операционную систему, приложения или аппаратное обеспечение. |
This is a key step and the ISO standards require that the goal and scope of an LCA be clearly defined and consistent with the intended application. |
Это ключевой шаг, и стандарты ИСО требуют, чтобы цель и сфера применения LCA были четко определены и согласованы с предполагаемым применением. |
An application by group members should not require creditors to be notified. |
В отношении заявления членов группы уведомление кредиторов не потребуется. |
Most of these applications do not require large diamonds; in fact, most diamonds of gem-quality except for their small size can be used industrially. |
Большинство из этих применений не требуют больших алмазов; фактически, большинство алмазов ювелирного качества, за исключением их небольшого размера, могут быть использованы в промышленности. |
It was proposed that the General Assembly invite States to consider that improved application of an ecosystem approach will require, inter alia. |
Генеральной Ассамблее было предложено рекомендовать государствам учесть, что более совершенное применение экосистемного подхода потребует, в частности, следующего. |
Since many applications require well orders, a variant of the lexicographical orders is often used. |
Поскольку многие приложения требуют хорошо упорядоченных порядков, часто используется вариант лексикографических порядков. |
New conditions require for solution and new weapons require for maximum application new and imaginative methods. |
Новые условия требуют решения, а новое оружие требует максимального применения новых и творческих методов. |
The use of avalanche transistors in those applications is not mainstream since the devices require high collector to emitter voltages in order to work properly. |
Использование лавинных транзисторов в этих приложениях не является общепринятым, так как устройства требуют высокого напряжения коллектора для эмиттера, чтобы работать должным образом. |
Long latencies negatively affect some applications that require real-time response, particularly online games, voice over IP, and remote control devices. |
Длительные задержки негативно влияют на некоторые приложения, требующие ответа в режиме реального времени, особенно онлайн-игры, голос по IP и устройства дистанционного управления. |
Since the two windows may be handled by two different applications, these mechanisms require two different clients connected with the same X server to exchange data. |
Поскольку эти два окна могут обрабатываться двумя различными приложениями, для обмена данными этим механизмам требуются два разных клиента, подключенных к одному и тому же X-серверу. |
Many applications and experiments require a time-varying magnetic field. |
Многие приложения и эксперименты требуют изменяющегося во времени магнитного поля. |
Unfortunately, many applications require an undisturbed core in fractured rock, which calls for elaborate wire-line devices. |
К сожалению, для многих применений требуется ненарушенный сердечник в трещиноватой породе,что требует сложных устройств для подключения проводов. |
Some IAST products require the application to be attacked, while others can be used during normal quality assurance testing. |
Некоторые продукты IAST требуют, чтобы приложение было атаковано, в то время как другие могут быть использованы во время обычного тестирования обеспечения качества. |
However, incorrect choice of cleansing agents, or their incorrect application, may itself cause labial irritation and require medical attention. |
Однако неправильный выбор чистящих средств или их неправильное применение сами по себе могут вызвать раздражение губ и потребовать медицинской помощи. |
Большинство применений роботов требуют жесткости. |
|
Lotions are also sold to reduce skin irritation, but electric shaving does not usually require the application of any lubrication. |
Лосьоны также продаются для уменьшения раздражения кожи, но электрическое бритье обычно не требует применения какой-либо смазки. |
Common applications and devices that require an App Password include. |
В число приложений и устройств, для которых требуется пароль приложения, входят. |
Limitations of application in a jurisdiction include the inability to require removal of information held by companies outside the jurisdiction. |
Ограничения применения в юрисдикции включают в себя невозможность требовать удаления информации, хранящейся компаниями за пределами юрисдикции. |
The materials are used in elastomer, sealant, and adhesive applications that require superior weatherability, and resistance to chemical and environmental attack. |
Материалы используются в эластомерах, герметиках и клеях, которые требуют превосходной атмосферостойкости и устойчивости к химическим и экологическим воздействиям. |
Since honing is a relatively expensive manufacturing process, it can only be economically justified for applications that require very good form accuracy. |
Поскольку хонингование является относительно дорогостоящим производственным процессом, оно может быть экономически оправдано только для применений, требующих очень хорошей точности формы. |
Most crafts require the development of skill and the application of patience but can be learned by virtually anyone. |
Большинство ремесел требуют развития навыков и применения терпения, но могут быть изучены практически любым человеком. |
The total impulse generated would require over 10,000 kilograms of conventional rocket propellant for a similar application. |
Для получения общего импульса потребовалось бы более 10 000 килограммов обычного ракетного топлива для аналогичного применения. |
Various specific electrical application designs require a variety of transformer types. |
Различные специфические электрические конструкции применения требуют различных типов трансформаторов. |
Some applications may explicitly require a certain version of the OpenGL ES, and suitable GPU hardware is required to run such applications. |
Некоторые приложения могут явно требовать определенной версии OpenGL ES, и для запуска таких приложений требуется соответствующее оборудование GPU. |
Mitigating the risks associated with hazardous materials may require the application of safety precautions during their transport, use, storage and disposal. |
Снижение рисков, связанных с опасными материалами, может потребовать применения мер предосторожности при их транспортировке, использовании, хранении и утилизации. |
Lithium-ion capacitors are quite suitable for applications which require a high energy density, high power densities and excellent durability. |
Литий-ионные конденсаторы вполне подходят для применений, требующих высокой плотности энергии, высокой плотности мощности и отличной долговечности. |
Outdoor applications may require the jacket to resist ultraviolet light, oxidation, rodent damage, or direct burial. |
Наружное применение может потребовать, чтобы куртка сопротивлялась ультрафиолетовому свету, окислению, повреждению грызунами или прямому захоронению. |
Applications may require other bases of trust not directly supported by this USB-specific model, in which case they can be implemented on top of the core USB stack. |
Приложения могут требовать других оснований доверия, не поддерживаемых непосредственно этой USB-специфичной моделью, и в этом случае они могут быть реализованы поверх основного USB-стека. |
Henceforth, any person who had been subjected to the unlawful application of pre-trial constraints could claim compensation. |
Теперь любое лицо, пострадавшее от незаконного применения мер по ограничению свободы до суда, может потребовать возмещения ущерба. |
No, this is my job application from when you hired me. |
Нет, это моё заявление о приёме на работу с того дня, когда ты меня нанял. |
The standards process will require constant and determined efforts, stretching into and beyond the process of defining Kosovo's future status. |
Процесс осуществления стандартов потребует постоянных и решительных усилий, которые должны осуществляться во время процесса определения будущего статуса Косово и даже после его завершения. |
To facilitate this, I will require evidence of Mrs Marsden's outgoings and expenditures. |
Чтобы облегчить этот процесс, миссис Марсден должна предоставить отчет о своих расходах. |
It did not seem to require discussion. |
Мне казалось, что тут особые обсуждения не нужны. |
It is often textured, colored, or painted after application. |
Он часто текстурируется, окрашивается или окрашивается после нанесения. |
Others, such as the V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 and V18 engine show increased vibration and generally require balance shafts or split crankshafts. |
Другие, такие как V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 и V18, демонстрируют повышенную вибрацию и обычно требуют балансировочных валов или расщепленных коленчатых валов. |
This was the first known application of the PLATO random-access audio device to computer-based music instruction. |
Это было первое известное применение аудиоустройства Платона с произвольным доступом к компьютерной музыкальной инструкции. |
A broad reading of the Establishment Clause won out, but it seems to have its greatest current application in a public school context. |
Широкое толкование Положения об учреждении победило, но оно, по-видимому, имеет свое самое большое нынешнее применение в контексте государственной школы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «applications require».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «applications require» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: applications, require , а также произношение и транскрипцию к «applications require». Также, к фразе «applications require» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.