Appreciated worldwide - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appreciated worldwide - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оцененный по всему миру
Translate

- appreciated [verb]

verb: ценить, оценивать, понимать, принимать во внимание, ощущать, быть признательным, повышаться в ценности, повышать в ценности

- worldwide [adjective]

adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету



In the final two years of his life, Zhu Qizhan was fortunate to witness worldwide appreciation for his lifelong devotion to art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние два года своей жизни Чжу Цзыжань был счастлив стать свидетелем Всемирной признательности за его пожизненную преданность искусству.

Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире.

I really appreciate your offer to drive me to the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ценю твоё предложение отвезти меня до станции.

Mexico appreciates all the efforts put into the success of the GFMD 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексика признательна за все усилия, приложенные в целях успешного проведения совещания ГФМР 2010 года.

My delegation appreciates the completeness with which the report of the Security Council has been delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша делегация благодарна за представленный нашему вниманию подробный доклад Совета Безопасности.

The percentage of illiterates worldwide has since declined from 25 per cent to 21 per cent - a one sixth reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор доля неграмотных во всем мире сократилась с 25 до 21 процента, т.е. на одну шестую.

The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными.

The Burmese cat is naturally a desperate daredevil, although many breeders appreciate its silky smooth fur and yellow eyes as examples of elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурманская кошка - по натуре отчаянная сорвиголова, хотя многие люди сочтут ее за гладкий сверкающий мех и желтые глаза образцом элегантности.

You appreciate the appositeness of the devil's temptation in the New Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы можете оценить выбор дьяволом места для искушения, о котором повествует Новый Завет.

And the service, Worldwide Elite, how long did you work for them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши услуги, мировая элита, как долго ты работала на них?

Not least because I am hosting a Worldwide Partnership on Girls' and Women's Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не только потому, что я организую встречу международного союза по вопросам образования девушек и женщин.

Clearly my exploits are renowned worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очиведно, мои подвиги известны на весь мир.

Helen Abernethie said softly: How very kind and generous of Richard. I do appreciate his affection towards me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как щедро со стороны Ричарда, - мягко заметила Элен Эбернети. - Я очень ценила его привязанность ко мне.

You don't appreciate what a fine wife you have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже не ценишь, какая у тебя чудесная жена.

So I'd appreciate it if you'd let me go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так l d оценивают это, if you d позволяет мне идти.

I appreciate your contribution on fundraising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я ценю ваше участие в сборе средств.

Dr. Gerard is a very eminent physician with a worldwide reputation. Any statement he makes is bound to be received with attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Жерар - всемирно известный врач, к словам которого было необходимо отнестись внимательно.

I heard through the grapevine you've been meeting with a lot of people. So I thought you might appreciate a civilized lunch at Bergdorf's rather than being interviewed at the apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, вы уже у многих были, и подумала что лучше обед в Бергдорфе, чем собеседование дома.

I really appreciated the film, a tribute to the courage of Laotian combatants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю, что этот фильм воздает должное мужеству воинов Лаоса.

Your hospitality has been much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша гостеприимность очень много значит для нас.

Your help and general non-awfulness is much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ценю вашу помощь и умение не быть такой дрянью.

If the IRS or anyone else looks, you're a contractor for a multinational corporation with 114,000 employees worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если налоговая или ещё кто заинтересуется, вы контрактник, работающий на мультинациональную корпорацию, у которой 114000 сотрудников по всему миру.

As much as we we'd appreciate your understanding and compassion in this delicate circumstance, I realize that is an unrealistic hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы взываем к вашему пониманию и сострадание в этих деликатных обстоятельствах, хотя я понимаю, что это бесполезно.

You've all embraced me at the store, and I really appreciate it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все тепло меня приняли в магазине, и я очень это ценю.

She doesnt know as much of the world as I do. Its when you get to my age that you really appreciate a schoolgirl complexion and a clear eye and a firmly knit young body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она знала жизнь так, как я Надо дожить до моих лет, чтобы оценить свежий цвет лица, ясные глаза и упругое молодое тело.

We appreciate your cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ценим ваше желание сотрудничать.

I appreciate your assistance, but I'm not interested in having an ethical debate with you about whether they have the right to consult with an attorney before I put a bullet in their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ценю твою помощь, но мне не интересны этические дебаты с тобой об их праве на адвоката перед моим выстрелом им в голову.

Yes, the Aryanization Commission seemed to appreciate your report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, комиссия по экспроприации имущества еврейских семей, кажется, оценила ваш отчет.

but it helped me to appreciate the fundamentals of still life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он помог мне усвоить основы натюрморта.

I might be the only one who appreciates... how amazing you are in every single thing that you do... and how you are with Spencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, я единственный, кто ценит и любит тебя во всех твоих, даже самых незначительных движениях. И то, как ты управляешься со Спенсером.

Instead of a feeble boy, you will get a mature man who will appreciate your charms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо хилого юнца вам достанется мужчина во цвете лет, который оценит вашу красоту.

I appreciate the empathy, but sadly we lack the ability... because of where we are born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю солидарность, но у нас нет такой возможности... Из-за того, где мы родились.

I appreciate what you're doing, you're a great friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю то, что ты делаешь. Ты отличный друг.

He thought it would be a good thing to have a real celebration at Thanksgiving to let the boy know his effort was appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил, что в День благодарения в доме надо устроить настоящий праздник, чтобы сын знал, как ценят его успехи.

And I don't appreciate the suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне не нравится твой намёк.

You would have had to know Harold Sohlberg only a little while to appreciate that he belonged to this order of artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно было самого краткого знакомства с Гарольдом Сольбергом, чтобы отнести его именно к этой категории людей искусства.

I'll appreciate it if you will now make no comment of any kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы вам признателен, если бы вы ничего не говорили.

I appreciate the gravity of the decision you have to make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю тяжесть решение которое ты должна сделать.

Oh, thank you. I also appreciate the dinner before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, спасибо Я также благодарна и за предыдущее угощение обедом

Another magazine, aimed at a broader, worldwide audience is CosplayGen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один журнал, ориентированный на более широкую мировую аудиторию-CosplayGen.

Purple Rain has sold over 25 million copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пурпурный дождь продал более 25 миллионов копий по всему миру.

A strong worldwide demand for healthcare workers causes many Filipinos to emigrate without ever getting hired or become deskilling while possibly raising their salary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный мировой спрос на медицинских работников заставляет многих филиппинцев эмигрировать, так и не получив работу или став безработными, а возможно, и повысив свою зарплату.

It would be difficult to find any worldwide practices in the design of tall buildings that have not been directly or indirectly influenced by his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы трудно найти какие-либо мировые практики в проектировании высотных зданий, которые не были бы прямо или косвенно затронуты его работой.

Riot Games operates esports leagues worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riot Games управляет киберспортивными лигами по всему миру.

There are about 131 species worldwide and 4 species which occur in Oman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует около 131 вида во всем мире и 4 вида, которые встречаются в Омане.

The osprey is a medium-large raptor which is a specialist fish-eater with a worldwide distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопа-это хищник среднего размера, который является специалистом по поеданию рыбы с мировым распространением.

Dirty Dancing premiered at the 1987 Cannes Film Festival on May 12, 1987, and was released on August 21, 1987, in the United States, earning over $214 million worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьера Грязных танцев состоялась на Каннском кинофестивале 1987 года 12 мая 1987 года и была выпущена 21 августа 1987 года в Соединенных Штатах, заработав более 214 миллионов долларов во всем мире.

It represents a relatively small fraction of the entire shipping industry worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она представляет собой относительно небольшую часть всей индустрии судоходства во всем мире.

Worldwide, the album impacted moderately on the charts, reaching the top-ten in over twelve countries, while peaking at number one in China and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире альбом оказал умеренное влияние на чарты, достигнув первой десятки в более чем двенадцати странах, в то же время достигнув пика на первом месте в Китае и Тайване.

Worldwide, about 50 kg of plastic is produced annually per person, with production doubling every ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире ежегодно производится около 50 кг пластика на человека, причем производство удваивается каждые десять лет.

Hayes signed to Sony ATV Music Publishing for a worldwide deal in August 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейс подписал контракт с Sony ATV Music Publishing на мировую сделку в августе 2009 года.

Determining the true number of homeless people worldwide varies between 100 million and 1 billion people based on the exact definition used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение истинного числа бездомных людей во всем мире варьируется от 100 миллионов до 1 миллиарда человек на основе точного определения, которое используется.

McKee has written 10 singles that have reached number one in the United States or the United Kingdom, which have sold more than 30 million copies worldwide combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макки написал 10 синглов, которые достигли первого места в Соединенных Штатах или Великобритании, которые продали более 30 миллионов копий по всему миру вместе взятых.

As of December 31, 2010, the company has about three-million clients and $672.7 billion in owned, managed and administered assets worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 31 декабря 2010 года компания имеет около трех миллионов клиентов и 672,7 миллиарда долларов в собственности, управлении и управлении активами по всему миру.

There are 89 species worldwide and 43 species which occur in India and 29 species occur in Karnataka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире насчитывается 89 видов, а в Индии-43 вида, а в Карнатаке-29 видов.

The peer review for Siege of Trsat is now open; all editors are invited to participate, and any input there would be appreciated!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время открыта экспертная оценка для Siege of Trsat; все редакторы приглашаются к участию, и любой вклад там будет оценен по достоинству!

It's pretty straightforward, but comments from others would be appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это довольно просто, но комментарии от других были бы оценены по достоинству.

I would like to be of use for this on other pages as well, so a step-by-step would be very much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы быть полезным для этого и на других страницах, так что шаг за шагом будет очень признателен.

Your feedback at that page would be greatly appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша обратная связь на этой странице была бы очень признательна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appreciated worldwide». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appreciated worldwide» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appreciated, worldwide , а также произношение и транскрипцию к «appreciated worldwide». Также, к фразе «appreciated worldwide» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information