Approach and attitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Approach and attitude - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подход и отношение
Translate

- approach [noun]

noun: подход, приближение, доступ, заход на посадку, подступ, попытки, авансы, вход

verb: подходить, приближаться, обращаться, сблизиться, подступать, надвигаться, начинать переговоры, пытаться повлиять, делать предложения, близиться

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and returning - и возвращение

  • course and - Конечно, и

  • true and - верно и

  • and microwave - и микроволновая печь

  • and solely - и исключительно

  • acoustic and - акустические и

  • and cried - и плакал

  • and cautious - и осторожны

  • and tens - и десятки

  • envelopes and - конверты и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- attitude [noun]

noun: отношение, позиция, мироощущение, поза, осанка, положение самолета в воздухе

  • aircraft attitude - ориентация самолета

  • cavalier attitude - бесцеремонное отношение

  • arrogant attitude - надменное отношение

  • sceptical attitude - скептическое отношение

  • uncritical attitude - некритическое отношение

  • establish attitude - установить отношение

  • reflected in the attitude - отражены в отношении

  • attitude against - отношение к

  • changing attitude - изменение отношения

  • attitude of many - отношение многих

  • Синонимы к attitude: perspective, opinion, standpoint, viewpoint, view, position, ideas, orientation, thinking, temper

    Антонимы к attitude: avoid, bull, abeyance, certainty, equity, fact, frog's eye view, proof, truth, actuality

    Значение attitude: a settled way of thinking or feeling about someone or something, typically one that is reflected in a person’s behavior.



An attitude is an approach to life, a disposition towards certain types of thinking, a way of viewing the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение - это подход к жизни, предрасположенность к определенным типам мышления, способ видения мира.

She was standing in the same attitude as before, as though barring my approach to the table with the papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла в прежней позе, как бы загораживая от меня стол с бумагами.

The increase in the percentage of attendance of students and their attitude towards this approach itself makes it very clear that they are self-motivated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение процента посещаемости студентов и их отношение к этому подходу само по себе очень ясно говорит о том, что они самомотивированы.

I've never cared what other people thought about me. I haven’t changed my attitude, my approach to the game one bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне никогда не было дела до того, что думают обо мне другие люди. Я ни на йоту не изменил своего отношения, своего подхода к игре.

The results showed that women who were trained to approach rather than avoid math showed a positive implicit attitude towards math.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты показали, что женщины, которые были обучены подходить к математике, а не избегать ее, демонстрировали позитивное скрытое отношение к математике.

An attitudinal worldview is a typical attitude that will tend to govern an individual's approach, understanding, thinking, and feelings about things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировоззренческое отношение-это типичное отношение, которое будет иметь тенденцию управлять подходом, пониманием, мышлением и чувствами человека по отношению к вещам.

This guide will help you determine the sharing approach that works best for your game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом руководстве вы найдете полезные советы, которые помогут вам выбрать оптимальный подход для своей игры.

We didn't know it yet, but even in the heady days of young love, we were learning how to approach suffering together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё об этом не знали, но даже в бурную пору юношеской любви мы учились принимать страдания вместе.

Particularly if we continue to approach the transformation of organizations the way we always have been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно если не менять подход к оптимизации, которого мы придерживаемся.

However, my attitude towards the European trains has changed dramatically after my last summer train journey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, мое отношение к европейским поездам резко изменилось после моего летнего путешествия.

Do not attempt to approach him, do not attempt to apprehend him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь не приближаться к нему, не пытайтесь задержать его.

Said scanning device is mounted on the device for preliminary approach by means of an adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканирующее устройство установлено на устройстве предварительного сближения посредством переходника.

The overall objective of the UNIDO approach is to maximize the value added of industry's contribution to Armenia's own efforts to foster employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая за-дача ЮНИДО заключается в максимальном увеличении добавленной стоимости промышленного производства в стране в целях расширения занятости.

This approach, often advocated by the international community, often turned out to be over-optimistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход, часто пропагандируемый международным сообществом, во многих случаях оказался чрезмерно оптимистичным.

The administration’s relatively restrained approach to Ukraine, the Middle East, and democracy promotion in general has the virtues of discretion and prudence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У довольно сдержанных позиций администрации по Украине, по Ближнему Востоку и по продвижению демократии в целом есть свои достоинства, такие как благоразумие и предусмотрительность.

But there are three weaknesses to that approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в таком подходе есть три недостатка.

This will help the Organization to develop a coherent approach to better respond to demands for assistance in the complex contexts of legal pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет Организации выработать согласованный подход, чтобы лучше реагировать на просьбы о помощи в сложных ситуациях правового плюрализма.

The possibility that he may run for prime minister in order to prolong his rule when his presidential mandate expires is a logical continuation of this approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность того, что он может выдвинуть свою кандидатуру на пост премьер-министра, чтобы продлить свое правление, когда истечет его президентский мандат, является логическим продолжением такого подхода.

It is an approach that has given Russia bits of Georgia and Ukraine and has explained muscle-flexing in Belarus and the Baltics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря такому подходу Россия получила часть территорий Грузии и Украины. Этим объясняется ее демонстрация силы в Белоруссии и Прибалтике.

If that's your attitude then you won't be going to the cabin with Trine next weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким отношением не видать тебе летнего домика на выходных вместе с Трине.

So, just tuck that attitude right into your cleavage, which I definitely have not ever noticed before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А слова свои в декольте себе засунь. Которое я я кстати до сих пор ваще ни разу не заметил.

Changing your attitude, realizing that you deserve someone because you're so lovable and great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меняешь свои взгляды, понимая, что ты заслуживаешь кого-то, потому что ты такая привлекательная и замечательная.

Ah. Typical not in my backyard attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, стандартная позиция только не у меня во дворе.

And there's a good chance that that ship we're about to approach is quiet because all its men are below deck with a plague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует неплохая вероятность, что корабль, к которому мы почти подошли, тих, потому что весь экипаж лежит в подпалубных помещениях с чумой.

The form of your answer suggested a certain attitude of mind on your part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама форма вашего ответа дает некоторые интересные указания о ходе ваших мыслей.

Sophie looked surprised by his cavalier attitude. Leigh, you transported a bound hostage across international borders. This is serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи была удивлена столь легкомысленным подходом.— Но, Лью, мы же переправили через государственную границу заложника. Это серьезно.

They smiled and seemed sincere in their efforts to approach him as a friend, to express appreciation, to display good will and cordial interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они улыбались и выглядели искренними в своих усилиях быть с ним дружелюбными, выражая своё восхищение, проявляя добрую волю и сердечно изображая заинтересованность.

You know, I clean up a bit, but, uh, I figure I'll be back on the air in no time, as long as I attack this job with my trademark can-do attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приберусь тут немного но не сомневаюсь, что уже очень скоро вернусь в эфир как только приступлю к работе в архиве со своим обычным всё-смогу настроем.

Will you stop with this defeatist attitude?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, хватит пораженческих настроений?

She laughed at the attitude in which Jos was discovered, and the struggles and convulsions with which the stout gentleman thrust himself into the braided coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала смеяться над положением, в котором застала Джоза, и над судорожными усилиями, с какими дородный джентльмен старался влезть в расшитую куртку.

So if we're gonna get Frank on board with this... we have to approach him as equals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим заинтересовать Фрэнка то должны обращаться с ним как с равным.

Rostov was not far from the trumpeters, and with his keen sight had recognized the Tsar and watched his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростов стоял недалеко от трубачей и издалека своими зоркими глазами узнал государя и следил за его приближением.

I take it this new and nauseatingly upbeat attitude is down to the fact that you finally got some action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отношу твой новый, отвратительно оптимистичный настрой к тому факту, что тебе перепало!

I don't get it Nathan, I try to show some concern... and all I get is attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не понимаю Нейтон, я просто проявляю беспокойствие... и из-за этого я плохая?

But what pleased me the most was his attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего меня радовало его отношение к делу.

This approach turned out to be impractical however, as the liquidity of the bog allowed the spoil to flow away from where the track was to be laid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такой подход оказался нецелесообразным, так как ликвидность болота позволяла добыче утекать от того места, где должна была быть проложена трасса.

In addition to the Humanist Party, the Community for Human Development later recommended also the formation of a party based on a new humanist approach to ecology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к гуманистической партии сообщество за развитие человеческого потенциала позднее рекомендовало также создать партию, основанную на новом гуманистическом подходе к экологии.

An approach to realising the benefits of in-memory storage while limiting its costs is to store the most frequently accessed data in-memory and the rest on disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход к реализации преимуществ хранения данных в памяти при одновременном ограничении его стоимости заключается в том, чтобы хранить наиболее часто используемые данные в памяти, а остальные-на диске.

She also raised issues with the simplistic approach taken by some psychologists in the application of positive psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подняла вопросы, связанные с упрощенным подходом, принятым некоторыми психологами в применении позитивной психологии.

A craftsperson or artisan differs from an artist in how they approach their creative activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ремесленник или ремесленник отличается от художника тем, как они подходят к своей творческой деятельности.

The convention removed Hanover from the war, leaving the western approach to Prussian territory extremely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция вывела Ганновер из войны, оставив западный подход к прусской территории крайне уязвимым.

The spiders approach him for help in taking revenge after their defeat at the hands of Sun Wukong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна.

The minimalist approach of boogie, consisting of synthesizers and keyboards, helped to establish electro and house music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минималистский подход Буги, состоящий из синтезаторов и клавишных, помог создать электро-и хаус-музыку.

The approach a player takes in making his moves constitutes his strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход, который игрок принимает при выполнении своих ходов, составляет его стратегию.

Nisargadatta was critical of a merely intellectual approach to nondual Truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаргадатта критически относился к чисто интеллектуальному подходу к недвойственной истине.

He was trying to create his ideal of a woman - young, pretty hair, submissive attitude, immense breasts, obese short stature and thick thighs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался создать свой идеал женщины-молодой, с красивыми волосами, покорной осанкой, огромной грудью, тучным маленьким ростом и толстыми бедрами.

Compared to works like Justine, here Sade is relatively tame, as overt eroticism and torture is subtracted for a more psychological approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с работами, подобными Жюстине, здесь сад относительно ручной, так как откровенный эротизм и пытки вычитаются для более психологического подхода.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

This approach was in such contrast to Russell's instincts that there was a risk of collapse in the Irish government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход настолько противоречил инстинктам Рассела, что ирландское правительство рисковало потерпеть крах.

This chapter sets out to convince the reader that sex is holy and sacred, not dirty—an attitude they have found to be prevalent among the couples they have counseled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этой главы-убедить читателя в том, что секс—это святое и священное, а не грязное дело, - отношение, которое, как они выяснили, преобладает среди супружеских пар, с которыми они консультировались.

The attitude of the serfs towards their autocrat had historically been a positive one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношение крепостных крестьян к своему самодержцу исторически было положительным.

Shocked at first, the family gradually adopted a more welcoming attitude, and finally accepted the fun-loving cat as one of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шокированная поначалу, семья постепенно приняла более приветливое отношение и, наконец, приняла веселого кота как одного из них.

Helfand seems to become a bit frustrated with the lackadaisical attitude that some of the residents have in this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговая марка SKF, как она выглядит сегодня, была использована вместо этого для всех продуктов SKF.

Only when he was in this rampant attitude did the early Heralds consider any Lion to be a Lion, and blazon him by his true name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только когда он был в таком безудержном настроении, первые герольды считали любого Льва Львом и называли его настоящим именем.

He personally changes service and joins the neurology one, gaining back the enthusiastic attitude he had when he started his internship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он лично меняет службу и присоединяется к неврологическому отделу, возвращая себе то восторженное отношение, которое было у него, когда он начинал свою практику.

The legal ramifications of such an attitude forces the individual to adhere to Jewish law as both a male and female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые последствия такого отношения вынуждают индивида придерживаться еврейского закона как мужчины, так и женщины.

Good thing they aren't working for a scholarly journal with that attitude!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что они не работают в научном журнале с таким отношением!

The other attitude is one of self-disgust and misanthropy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая позиция - это отвращение к себе и мизантропия.

Microsoft has come under some criticism for its attitude to homosexuality and Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернусь к тому, что я считаю основными проблемами/областями для улучшения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «approach and attitude». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «approach and attitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: approach, and, attitude , а также произношение и транскрипцию к «approach and attitude». Также, к фразе «approach and attitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information