Are you trying to bribe me - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
are breastfed - находящихся на грудном вскармливании
are catchy - запоминающиеся
guardianships are - попечительства являются
are counterbalanced - уравновешиваются
are fierce - свирепы
are overvalued - переоценены
are uncontested - являются неоспоримым
are innovating - являются новаторство
are imaged - изображаются
are incongruous - являются несочетаемыми
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
failing you - неудачу вас
unlikely you - вряд ли вы
sassing you - sassing вас
you retreat - вы отступить
rag you - тряпка вас
danny you - Danny вас
are you sure you want - Ты уверен что хочешь
you let me help you - вы позволите мне помочь вам
you say that you are - Вы говорите, что вы
asked you where you - спросил вас, где вы
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
adjective: трудный, тяжелый, мучительный, утомительный, раздражающий, докучливый, трудновыносимый, скучный
trying to restore - пытаясь восстановить
done trying - сделано пытаясь
merely trying - просто пытается
someone is trying to kill you - кто-то пытается убить вас
why are you trying to find - почему вы пытаетесь найти
why are you trying - почему вы пытаетесь
are trying to create - пытаются создать
i gave up trying - я отказался от попыток
trying to open - пытаясь открыть
trying to load - пытаетесь загрузить
Синонимы к trying: tough, frustrating, tiring, arduous, demanding, stressful, pressured, taxing, fraught, exhausting
Антонимы к trying: easy, facile, unstressful, mild, moderate, abstaining, delighting, pleasing
Значение trying: difficult or annoying; hard to endure.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come to a stand - чтобы прийти к стенду
to have nothing to do - не иметь ничего общего
to he started out to write a book - чтобы он начал писать книгу
to pass money under the table to sb. - передать деньги под столом сб.
to rise to the bait - подняться на приманку
i want to get back to work - я хочу, чтобы вернуться к работе
to go to the hospital - ехать в больницу
community to continue to provide - сообщество продолжать оказывать
to be able to pay - чтобы иметь возможность платить
to be alert to - быть готовым к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
electioneering bribe - предвыборные обещания
bribe me - подкупить меня
bribe for - подкупить для
bribe solicitation - взятка вымогательство
are you trying to bribe me - Вы пытаетесь подкупить меня
to take a bribe - брать взятки
try to bribe - пытаются подкупить
offering a bribe - предлагая взятку
accepting a bribe - получение взятки
bribe the police - подкупать полицию
Синонимы к bribe: incentive, payola, sweetener, boodle, kickback, payoff, inducement, grease someone’s palm, suborn, square
Антонимы к bribe: gift, earnings, cost, discouragement, disincentive, outlay, punishment, hindrance, address corruption, address the bribery
Значение bribe: a sum of money or other inducement offered or given in this way.
me start - мне начать
helps me - помогает мне
allows me - позволяет мне
picking me - собирание меня
prevent me - Предотвратить меня
shave me - побрей меня
very me - очень мне
game me - игра мне
que me - дие меня
scared of me - боится меня
Синонимы к me: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к me: you, him, her, your, broadly recognized, commonly accepted, commonly acknowledged, commonly agreed, generally accepted, generally acknowledged
Значение me: used by a speaker to refer to himself or herself as the object of a verb or preposition.
Says that Corey was bragging about trying to kill the governor. |
Сказал, что Кори хвастался о том, что пытался убить губернатора. |
My order is a skinny vanilla latte, but I'm trying to wean myself off the syrup. |
Обычно я прошу ванильный латте с обезжиренным молоком, но я пытаюсь отучить себя от сиропа в придачу. |
That truce kept going until the officers had to arrive and said, We will shoot you unless you go back to trying to kill each other. |
Перемирие длилось, пока не вернулись офицеры и не сказали: Мы будем убивать вас, пока вы не станете снова убивать друг друга. |
Bolan was just trying to confuse things, sow dissension. |
Болан просто старается замутить воду, посеять зерна раздора. |
The pathologist was an honourable man doing a trying job in difficult circumstances. |
Патологоанатом был достойным человеком он делал тяжелую работу в сложной обстановке. |
I'm trying to cleanse this place with a little punk rock after that cat endeavor we went through. |
Я хочу очистить это место с помощью панк-рока после кошачьего концерта, что мы прослушали. |
I've been spending hours trying to crack the last wall in this encrypted data code. |
Я часами пытаюсь сломать последнюю защиту этого зашифрованного кода. |
I always pictured a giant six-foot muffin trying to eat me while I was eating him. |
Я всегда представлял себе гигантский двухметровый кекс который пытается меня съесть пока я ел его. |
Officials are now trying to shut down the particle accelerator, but so far have been unable to regain control of the system. |
Служащие пытаются остановить ускоритель частиц, но контроль над системой до сих пор не восстановлен. |
We take a dim view of people trying to deal with kidnappers. |
У нас довольно смутное представление о людях, имеющих дело с похитителями. |
College athletic association wants us to find out if he took a bribe to play for GWCU. |
Спортивная ассоциация колледжей хочет узнать, брал ли он взятку, чтобы играть за университет Карвера. |
A member of JEM also told the Panel that it is very easy for Darfurian Zaghawa to obtain Chadian passports with a small bribe. |
Один из членов ДСР также сообщил Группе о том, что дарфурцы из племени загава имеют возможность весьма легко получать чадские паспорта за небольшую мзду. |
All I know is what she spoke, she and another woman, had been trying to discover the truth, for a long time. |
Все Я знаю, - что она говорила, она и другая женщина, пытайтесь обнаруживать истину, долгое время. |
I was only trying to hurt him and I was totally amped up on ADHD meds to get through finals. |
Я просто хотела ранить его, но была слишком взвинчена от таблеток против рассеянности, чтобы сдать экзамены. |
Suffice it also to note that the Israeli side is now trying to invent new mechanisms to maintain or prolong the current dangerous situation. |
Достаточно также констатировать, что израильская сторона пытается в настоящее время изобрести новые механизмы, чтобы сохранить или продлить сложившуюся опасную ситуацию. |
Well, he knew that I was trying to expand my own horizons, so, as a favor, he asked me to expand them here, National City. |
Он знал, что я пытаюсь расширить свой кругозор, и в качестве одолжения попросил расширять его здесь, в Нэйшнел Сити. |
We're still trying to make sense o-of everything, actually. |
Мы до сих пор пытаемся все осмыслить. |
You can't get a nut and bolt out of the Eastern Bloc without a bribe. |
Причем одна взятка за гайку и еще одна - за болт. |
The author states that the police's actions were not recorded anywhere, as the officers were trying to absolve themselves from any responsibility. |
Автор утверждает, что действия полиции не были нигде запротоколированы, поскольку полицейские хотели избежать ответственности. |
If you're wondering why I've been staring through the peephole, I'm trying to get a look at this guy who's coming over to Penny's. |
Если тебе интересно, почему я пялюсь в глазок, то я пытаюсь рассмотреть парня, который сегодня придёт к Пенни. |
I have spent my whole night trying to out-douche a douche who isn't even here anymore. |
Провела весь вечер, пытаясь оболванить болвана, который даже уже ушел. |
I got you on resisting arrest, assaulting a police officer, carrying a concealed weapon, trying to slice me open with that concealed weapon. |
Я задерживаю тебя за сопротивление при аресте, нападение на офицера полиции, ношение холодного оружия, и попытку вскрыть меня этим оружием. |
Пытается вывести из себя. |
|
Because what we're trying to measure, the RNA - which is the readout from our genes - is very labile, and so we have to move very quickly. |
Потому что мы пытаемся измерять РНК, считанный с наших генов - он очень хрупкий, так что нам надо было очень быстро работать. |
He's been sending her all sorts of stuff to bribe her, even a diamond bracelet. |
Он посылает ей разные подарки, чтобы заполучить ее, даже бриллиантовый браслет. |
If you're having problems when trying to download an Xbox One game or app, you may need to update your console. |
При возникновении проблем с загрузкой игр или приложений для Xbox One может потребоваться обновить консоль. |
No fresh policy proposals have been floated either to rescue the economy (a cross-party group is trying to devise solutions) or to deal with the mainland. |
Не появилось никаких свежих предложений о курсе политики: ни как спасти экономику (мультипартийная группа пытается найти решения), ни как иметь дело с материком. |
If you're trying to download and install a digital game, see Problems downloading a game or app on Xbox One. |
Если вы пытаетесь загрузить и установить цифровую игру, см. раздел Проблемы при загрузке игры или приложения на Xbox One. |
Anyone begging for money or trying to extort from me would receive a copy of the picture and nothing else. |
И все, кто будет просить у меня денег или пытаться их отобрать, получат копию фото и больше ничего. |
He’s not trying to conquer Syria, restore the Alawites to full control over the entire country, defeat the Islamic State, or eliminate all Iranian influence. |
Он не пытается ни завоевать Сирию, ни вернуть алавитам полный контроль над всей территорией страны, ни победить Исламское государство, ни вытеснить иранское влияние. |
And so we were left by ourselves, and trying to do the last part of the trio. |
На нас никто не обращал внимания, и мы попытались доделать последнюю, третью часть вопроса. |
You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name. |
При этом появляется следующая ошибка: Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами. |
Russia is simply trying to work for its own interests, within accepted diplomatic rules, in order to gain advantageous bargaining positions. |
Россия просто пытается работать на свои собственные интересы в рамках принятых дипломатических правил, чтобы добиваться выгодных переговорных позиций. |
You know, hanging out with friends and trying to get to know the city even better. |
Тусовалась с друзьями, пыталась узнать город получше. |
Trump and Bannon were like two overweight men trying to share a single sleeping bag. |
Трамп и Бэннон были похожи на двух мужчин с избыточным весом, которые пытаются поместиться в один спальный мешок. |
Trying to make me speak carelessly in order to entrap me. |
Пытаетесь меня разговорить, в надежде поймать в ловушку. |
A sick man, said Ptiburdukov, trying to stay within the confines of decency. |
Больной человек, - сказал Птибурдуков, стараясь оставаться в рамках приличия. |
What are you trying to find out? |
Что вы пытаетесь выяснить? |
Corky was in the back of the bouncing boat, trying to assess the damage to his leg. |
Астрофизик сидел на корме прыгающего по волнам суденышка, изучая рану на ноге. |
Maybe we've already fallen off a cliff, and I'm still trying to grasp on to something. |
Может, мы уже сорвались со скалы, а я всё ещё пытаюсь ухватиться за что-то. |
I have been reliably told that war criminal Murman had the audacity to offer you a $10 million bribe. |
Мне стало известно, что военный преступник Мёрман осмелился предложить вам взятку в размере 10 миллионов. |
И теперь вас обвиняют в принятии взятки. |
|
Well, next time you accept a bribe I'd hold out for courtside seats. |
В следующий раз, когда будешь брать взятку, требуй хорошие места. |
He suddenly had the superstitious feeling again that he could bribe fate by doing a good deed. |
У него внезапно возникло суеверное чувство, что добрым делом он может подкупить судьбу. |
She wanted me to bribe you, like they do back in the old country. |
Она хотела, что бы я тебя подкупил также как они делают у себя в стране. |
If that happens I'll stand up, look them straight in the eye and offer them a bribe. |
Если это произойдет, я поднимусь, взгляну им прямо в глаза и предложу взятку. |
No, we'll have to bribe the gun store owner so he doesn't run our names. |
Значит, мы даём взятку владельцу оружейного магазина, чтобы не прогонял по базе наши имена. |
You know, look the other way, take your bribe, do as little as possible. |
Которая заключается в том, чтобы брать взятки и работать как можно меньше. |
And did he accept your bribe? |
И он принял твою взятку? |
Are you soliciting a bribe from me? |
Вы просите у меня взятки? |
When Saakashvili took office, the university entrance system was bribe-based, with a university spot costing up to $50,000 in 2003. |
Когда Саакашвили вступил в должность, система поступления в университет была основана на взятках, и в 2003 году место в университете стоило до 50 000 долларов. |
Anastasius even attempted to bribe the legates, but was unsuccessful. |
Анастасий даже попытался подкупить легатов, но безуспешно. |
But Philip had organised a strong bribe network which corrupted the local politicians. |
Но Филипп организовал мощную сеть взяточников, которая развратила местных политиков. |
Bribing tax officials can reduce tax payments of the firm if the marginal bribe rate is below the official marginal tax rate. |
Подкуп налоговых чиновников может уменьшить налоговые платежи фирмы, если предельная ставка взятки ниже официальной предельной налоговой ставки. |
It can be considered a bribe, depending on the person being offered the incentive and the action the incentive is intended to influence. |
Это можно считать взяткой, в зависимости от того, кому предлагается стимул и на какое действие стимул призван повлиять. |
Yet, if money serves to satisfy secondary – psychological – needs, we should search for deeper motives of bribe taking. |
Но если деньги служат удовлетворению вторичных-психологических-потребностей, то мы должны искать более глубокие мотивы взяточничества. |
A German CEO also told Planning Minister Julio De Vido that one of the latter's aides had asked him for a bribe. |
Немецкий генеральный директор также сообщил министру планирования Хулио де Видо, что один из помощников последнего попросил у него взятку. |
Gould had also given a $10,000 bribe to the assistant Secretary of the Treasury, Daniel Butterfield, in exchange for inside information. |
Гулд также дал взятку в размере 10 000 долларов помощнику министра финансов Дэниелу Баттерфилду в обмен на инсайдерскую информацию. |
They manipulate, infiltrate, control, bribe, are contracted by and function as government. |
Они манипулируют, внедряются, контролируют, подкупают, заключают контракты и действуют как правительство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are you trying to bribe me».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are you trying to bribe me» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, you, trying, to, bribe, me , а также произношение и транскрипцию к «are you trying to bribe me». Также, к фразе «are you trying to bribe me» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.