Armed escort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
release from the armed forces - увольнение из военных сил
curtailment of armed forces - свертывание вооруженных сил
armed cavalry - боевая кавалерия
u.s . senate armed services committee - комитет Сената США по делам вооруженных сил
buildup in armed forces - рост вооруженных сил
chief of the armed forces - главнокомандующий вооруженными силами
armed forces pacific - ВВС тихоокеанского региона
armed forces veterans - ветераны вооруженных сил
involvement in armed conflict - участие в вооруженных конфликтах
Синонимы к armed: provided with arms, protected, girded, heavy-armed, equipped, outfitted, in battle formation, loaded, accoutered, fortified
Антонимы к armed: unarmed, vulnerable, unprotected, armless, disarmed
Значение armed: equipped with or carrying a weapon or weapons.
noun: эскорт, сопровождение, конвой, свита, охрана, провожатый, прикрытие
verb: сопровождать, конвоировать, эскортировать
adjective: эскортный
customs escort charge - платеж за таможенный конвой
submarine chaser escort vessel - противолодочный эскортный корабль
aircraft carrier, escort - эскортный авианосец
escort aircraft - самолет сопровождения
escort fighter - истребитель сопровождения
escort hydrofoil ship - сторожевой корабль на подводных крыльях
escort plane - самолет сопровождения
escort research vessel - конвойное исследовательское судно
prisoner escort - конвой военнопленных
escort service - эскорт услуги
Синонимы к escort: bodyguard, cortège, protector, retinue, protection, attendant, defense, entourage, chaperone, guard
Антонимы к escort: abandon, leave, neglect, desert, maroon, drop, lose
Значение escort: a person, vehicle, ship, or aircraft, or a group of these, accompanying another for protection, security, or as a mark of rank.
armed guard, bodyguard, security guard, guard, close protection, minder, security detail, protective detail, protection detail, escort
No flag officer shall beam into a hazardous area without armed escort. |
Никакой высокопоставленный офицер не может телепортироваться в опасную область без вооруженного эскорта. |
Dr. Chilton disappeared yesterday, - under armed escort. |
Доктор Чилтон исчез вчера, прямо из-под вооружённого конвоя. |
The Cheyenne was to have a high-speed dash capability to provide armed escort for the Army's transport helicopters, such as the Bell UH-1 Iroquois. |
Шайенн должен был иметь скоростную тире-установку для обеспечения вооруженного сопровождения транспортных вертолетов армии, таких как Bell UH-1 Iroquois. |
Мне нужна охрана, А преследователей моих нужно остановить. |
|
As these operations became more involved in direct combat, a further need for search and rescue and armed escort helicopters was evident. |
По мере того как эти операции все больше вовлекались в непосредственный бой, становилась очевидной дальнейшая потребность в поисково-спасательных вертолетах и вооруженном сопровождении. |
or i can lock you up in the holding cell with an armed escort. |
Или я могу запереть вас в камере с вооружённой охраной. |
Modern U.S. frigates mainly perform anti-submarine warfare for carrier and expeditionary strike groups and provide armed escort for supply convoys and merchant shipping. |
Современные американские фрегаты в основном ведут противолодочную войну для авианосных и экспедиционных ударных групп и обеспечивают вооруженное сопровождение конвоев снабжения и торговых судов. |
Вас доставят в Санта-Марию под вооруженым конвоем. |
|
Don Silvio offers an escort-half a score of his vaqueros, armed to the teeth. |
Дон Сильвио предлагает ей охрану из десяти вооруженных до зубов вакеро. |
The A129 can be used in the anti-armour, armed reconnaissance, ground attack, escort, fire support and anti-aircraft roles. |
A129 может использоваться в противотанковой,вооруженной разведке, наземной атаке, сопровождении, огневой поддержке и противовоздушной обороне. |
And the good soldier Svejk walked along unassumingly under the escort of the armed protectors of the state. |
А бравый солдат Швейк скромно шел в сопровождении вооруженных защитников государства. |
The mechanical tender Jalajil was lying at anchor at coordinates 835972 when it was taken under escort to the port of Bandar Khomeini by four armed Iranian craft. |
Плавмастерская «Джаладжиль» стояла на якоре в районе с координатами 825972, когда она была препровождена в порт Бендер-Хомейни четырьмя боевыми иранскими судами. |
Весь эскорт должен быть в полном обмундировании, включая барона. |
|
On 25 April Wanklyn spotted a merchant ship and its armed trawler escort but managed to close to 700 yards undetected before firing two torpedoes. |
25 апреля Ванклин заметил торговое судно и его вооруженный траулер сопровождения, но сумел приблизиться к 700 ярдам незамеченным, прежде чем выпустить две торпеды. |
Parsons won't have any problem with that, but he'll definitely insist upon an armed escort. |
Со стороны Парсонса проблем не будет, но он обязательно настоит на вооруженном эскорте. |
You shall have camels, horses, an armed escort, provisions, desert vehicles and tanks. |
Вам дадут верблюдов, лошадей, вооруженный эскорт, продовольствие, автомобили и даже танк. |
I can work for $10 a day, even if it does require an armed escort. |
Я могу работать за 10 долларов в день, даже если для этого нужна вооруженная охрана. |
secure her files and her hard drives and escort her off the premises. |
возьмите под охрану ее документацию и жесткие диски, и выпроводите ее из помещений. |
She asked if we'd escort her husband from the premises after we're done. |
Она попросила, чтобы мы выпроводили ее мужа из дома, после того как закончим. |
Johnson awarded 4 Medals of Honor to men from each of the armed services. |
Джонсон вручил 4 Медали за отвагу людям из разных отраслей армии. |
From there we take an armored-vehicle escort down Fleet Street to the cathedral. |
Оттуда мы берем бронированный автомобиль Эскорт вниз по Флит-Стрит к собору. |
The Armenian armed forces and mercenary units spared virtually none of those who had been unable to flee Khojaly and the surrounding area. |
Части вооруженных сил Республики Армения и группы наемников не пощадили практически никого из ходжалинцев, которые не успели покинуть город и его окрестности. |
The escort service that Elizabeth worked for... was relatively well-to-do. |
У эскорт-службы, в которой работала Элизабет,.. ...дела шли очень хорошо. |
Officer Johnston, please... he's going to escort you to the meeting area. |
Офицер Джонсон, пожалуйста... Он проводит вас в зону ожидания. |
There's an entourage of limousines going down 5th with a motorcycle escort. |
Шла колонна лимузинов по 5 Авеню с мотоциклетным эскортом. |
Escort our patient to solitary confinement. |
Проводите нашего пациента в одиночную камеру. |
Ещё она проходит по спискам элитного эскорт-агентства. |
|
But I think between Mike and the escort, they'll be well-protected. |
Но я думаю, что с Майком и охраной, они будут в безопасности. |
I've crushed the Ford Escort into oblivion and, my coup de grace, I've got my parents arrested for possession of narcotics. |
Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков. |
I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston. |
Мне нужно сопровождение из трех машин и буферную зону в полмили на всем пути следования к Бостону. |
The United States Armed Forces Radio is on the air. |
В эфире радио Вооруженных Сил США. |
He knelt to draw the knives of each and rose as double-armed as Dors. |
Оба рухнули на траву. |
Are those documents sensitive enough to warrant a three-man team with a Jaffa escort? |
И эти документы настолько важные, чтобы их доставили команда из трех человек и Джаффа? |
But as an officer of the law, I'd be happy to escort you safely to your car in case he shows up. |
Но как блюститель закона, я буду счастлив проводить вас для безопасности к вашему автомобилю в случае, если он появится. |
I'm sorry, but it's my official duty to... escort you off the property... |
Извините, но мой служебный долг - вывести вас с территории. |
Senator Sam conway, chairman of the armed services committee. |
Сенатор Сэм Конвей. Председатель комитета по вооружённым силам. |
Escort our pal out of the building, will ya? |
Проводи нашего друга, будь добр. |
Это ограбление и вооруженный разбой. |
|
Это было в процессе вооруженного ограбления. |
|
I Don't understand that either, the funeral service escort. |
Я это тоже не понимаю. Что это еще за похоронный эскорт. |
He seemed a nice little thing, a useful escort for Julia when Michael was busy, but perfectly insignificant. |
Славный мальчик, удобный телохранитель для Джулии, когда Майкл занят, но абсолютный нуль. |
So if it's not a male escort... |
Так что если это не мужской эскорт. |
A radicalist group within the Public Peace Section planning an armed rebellion... |
Группа радикалов внутри Девятого отдела готовила вооруженное восстание... |
If the flying camp is where I think it will be, then they should return with an escort by Monday. |
Если мобильный лагерь там, где я думаю, тогда они должны вернуться с подмогой к понедельнику. |
The agents of police were armed with carabines, with bludgeons, swords and poignards. |
Полицейских вооружили карабинами, дубинками, саблями и кинжалами. |
Red Ray State Farm under a star, and went straight to the truck that had just brought the three black chambers under escort. |
Красный луч, и прямо к автомобилю-полугрузовичку, привезшему три черных камеры под охраной. |
Честная женщина никогда не должна куда-либо ходить без сопровождения. |
|
The King of Thailand's titles include Head of State, Head of the Royal Thai Armed Forces, Adherent of Buddhism and Upholder of religions. |
Титулы короля Таиланда включают главу государства, главу Королевских вооруженных сил Таиланда, приверженца буддизма и сторонника религий. |
The torpedoes alerted the escort which bore down on the submarine and attacked her with depth charges. |
Торпеды предупредили эскорт, который обрушился на подводную лодку и атаковал ее глубинными бомбами. |
The President's car is driven by a specially trained and armed member of the Garda Special Branch. |
Машину президента ведет специально обученный и вооруженный сотрудник специального подразделения полиции. |
After a convoy escort voyage to San Francisco, she cleared Pearl Harbor on 28 January 1944 to guard vulnerable transports bound for the occupation of Kwajalein. |
После сопровождения конвоя в Сан-Франциско 28 января 1944 года она покинула Перл-Харбор, чтобы охранять уязвимые транспорты, направляющиеся для оккупации Кваджалейна. |
Each has two short basal joints, two long joints, and a three-jointed foot, armed with a pair of claws. |
У каждого есть два коротких базальных сустава, два длинных сустава и трехсуставчатая нога, вооруженная парой когтей. |
It grades 163 countries with 5 indicators, and pays the most attention to risk of political instability or armed conflict over a three-year period. |
Он оценивает 163 страны по 5 показателям и уделяет наибольшее внимание риску политической нестабильности или вооруженного конфликта в течение трехлетнего периода. |
A durian falling on a person's head can cause serious injuries because it is heavy, armed with sharp thorns, and can fall from a significant height. |
Дуриан, падающий на голову человека, может вызвать серьезные травмы, потому что он тяжелый, вооружен острыми шипами и может упасть со значительной высоты. |
Armed with this new knowledge and perception, the hero is resolved and ready for the more difficult part of the adventure. |
Вооружившись этим новым знанием и восприятием, герой решается и готов к более трудной части приключения. |
The car is also used as escort car for the presidential motorcade. |
Автомобиль также используется в качестве эскорта для президентского кортежа. |
On the day of the wedding, a beautifully attired Nastasya Filippovna is met by Keller and Burdovsky, who are to escort her to the church where Myshkin is waiting. |
В день венчания красиво одетую Настасью Филипповну встречают Келлер и Бурдовский, которые должны проводить ее в церковь, где ждет Мышкин. |
When the group learned that Sheriff Mansfield had sent armed guards to all polling places, they convened at the Essankay Garage where they decided to arm themselves. |
Когда группа узнала, что Шериф Мэнсфилд послал вооруженную охрану на все избирательные участки, они собрались в гараже Эссанкая, где решили вооружиться. |
This may have saved the lives of the crew, as the convoy they were preparing to escort later encountered a hurricane with heavy seas. |
Это, возможно, спасло жизнь экипажу, поскольку конвой, который они готовились сопровождать, позже столкнулся с ураганом с тяжелым морем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «armed escort».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «armed escort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: armed, escort , а также произношение и транскрипцию к «armed escort». Также, к фразе «armed escort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.