Arms chest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arms chest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
груди руки
Translate

- arms [noun]

noun: оружие, герб, доспехи, война, род войск, военные действия, военная профессия

- chest [noun]

noun: грудь, сундук, грудная клетка, ящик, ларь, казна, фонд, казначейство

adjective: грудной



He then drew on the shapeless, baggy trousers with their telltale stripes, and over his arms and chest the loose-cut shapeless coat and waistcoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он облачился в мешковатые арестантские штаны из полосатой ткани и бесформенную куртку.

Extending from this sound-chest are two raised arms, which are sometimes hollow, and are curved both outward and forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой звуковой груди отходят две поднятые руки, которые иногда бывают полыми и изогнуты как наружу, так и вперед.

Their broad shoulders and thick, circular arms frame the bare chest, which is partially covered by a black, stylized beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их широкие плечи и толстые круглые руки обрамляют обнаженную грудь, частично прикрытую черной стилизованной бородой.

Abruptly she threw her arms around him and buried her face against his broad chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно Фэйли обхватила мужа за шею и уткнулась лицом в его широкую грудь.

He was of medium height, with a heavy barrel chest and long tapering arms that reached almost to his knees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был среднего роста, с широкой грудью и длинными руками, свисавшими почти до колен.

Her chest began to heave; he wrapped his arms closer about her and murmured inarticulate endearments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь ее судорожно сотрясалась, словно от рыданий; он обнял ее крепче, невнятно забормотал какие-то ласковые слова.

Before the virtual program had even coloured him in properly, he became aware of us and folded his arms across his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнал о нашем присутствии еще до того, как виртуальная программа успела полностью раскрасить его.

The man who had spoken was a very big man with excessively broad shoulders, a deep chest and brawny arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоривший был очень крупным мужчиной с чрезмерно широкими плечами, огромной грудью и могучими руками.

It depicted Jesus from the chest up, with his arms and head raised to the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней был изображен Иисус от груди вверх, с поднятыми к небу руками и головой.

He folded his arms across his chest and tried to look shrewd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрестил на груди руки и постарался сделать хитрое лицо.

Thick herculean arms, a deep massive chest, atomic powered legs, shoulders a yard wide and right in the privacy of your own home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощные руки, как у Геракла, массивную грудную клетку, ноги, налитые атомной энергией, косую сажень в плечах и всё - не выходя из дома.

And I said, Well, I think I do too - but I also hear it through my hands, through my arms, cheekbones, my scalp, my tummy, my chest, my legs and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сказала: Ну, я думаю я тоже - но также я слышу кистями, руками, скулами, скальпом, животом, грудью, ногами и т.д.

The slender woman leaned back in her chair, crossing her ankles and folding her arms across her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стройная женщина откинулась на спинку стула, скрестила лодыжки и сложила на груди руки.

During the roll in the first method the arms are not stretched, but rather hold close to the body with the hands a few centimeters in front of the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время переката в первом способе руки не вытягиваются, а наоборот, прижимаются к телу руками на несколько сантиметров перед грудью.

She followed the sound to where he was stretched out in the hay, and snuggled down beside him with her arms as far around his chest as they would reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она, подошла туда, где он растянулся на сене, прикорнула у него под боком, обняла, насколько могла дотянуться руками.

He locked his arms over his chest, set his back against the wall, and fell into a deep melancholy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скрестил руки и прислонился к стене; он впал в глубокое уныние.

Boils may appear on the buttocks or near the anus, the back, the neck, the stomach, the chest, the arms or legs, or even in the ear canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фурункулы могут появляться на ягодицах или около ануса, на спине, шее, животе, груди, руках или ногах или даже в ушном канале.

Daniel shot his mother in the head, arms, and chest, killing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэниел выстрелил своей матери в голову, руки и грудь, убив ее.

His arms were crossed over his chest so that the nipple ring glittered against his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руки он скрестил на груди, и кольцо в соске блистало серебром.

She drew her knees up to her chest, rested her cheek on them, and wrapped her arms over her shins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прижала колени к груди, положила на них щеки и обхватила руками голени.

When tied down in ropes or straitjackets, he gained wiggle room by enlarging his shoulders and chest, moving his arms slightly away from his body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его связывали веревками или смирительными рубашками, он получал пространство для маневра, расширяя плечи и грудь, слегка отодвигая руки от тела.

With dizzying exertion, he planted his feet against the wall behind him, braced his arms and chest against the stack, and pushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С усилием, от которого у него закружилась голова, он надавил обеими ногами на стеклянную стену.

He washed face, arms and chest in cold water over the wash-basin, rinsed his mouth and dried himself with his handkerchief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вымыл руки, лицо и шею, прополоскал рот и вытерся платком.

The eastern gorilla is a large hominid with a large head, broad chest, and long arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная горилла-это крупный гоминид с большой головой, широкой грудью и длинными руками.

A cape is a sleeveless outer garment, which drapes the wearer's back, arms, and chest, and connects at the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накидка-это верхняя одежда без рукавов, которая драпирует спину, руки и грудь владельца и соединяется на шее.

But he was healthy, robust, with chest and arms like a statue's... and I could not... I gave him his money back, showed him my disease; in a word, I acted like a fool among fools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он был здоровый, крепкий, с грудью и с руками, как у статуи... и я не могла... Я отдала ему деньги, показала ему свою болезнь, словом, была дура дурой.

Their arms and legs are tied down and a belt is placed across the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их руки и ноги связаны, а на грудь надет пояс.

Itching most frequently occurs on the legs, arms, chest, back, and abdomen, though it can also occur elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зуд чаще всего возникает на ногах, руках, груди, спине и животе, хотя он может возникать и в других местах.

He even put the chest strap around Dusty's arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он даже привязал руки Дасти к койке грудным ремнем.

That small movement showed his arms and chest to wonderful advantage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот короткий жест продемонстрировал все достоинства его рук и груди.

She crossed her arms over her chest to help still their trembling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касси сцепила руки на груди, попыталась унять дрожь.

Such individuals with this syndrome have an absence of sweat skin flushing unilaterally; usually on the one side of the face, arms and chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У таких людей с этим синдромом отсутствует одностороннее покраснение кожи от пота; обычно на одной стороне лица, руках и груди.

An individual with a C7 injury may lose function from the chest down but still retain use of the arms and much of the hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек с травмой С7 может потерять функцию от груди вниз, но все еще сохраняет использование рук и большей части кистей.

Royce folded his arms across his chest and scowled with impatience as he waited for Henry to finish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ройс скрестил на груди руки и с нетерпением ждал, когда Генри закончит.

PUPPP frequently begins on the abdomen and spreads to the legs, feet, arms, chest, and neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пупп часто начинается на животе и распространяется на ноги, ступни, руки, грудь и шею.

If the umpire makes an incorrect signal, they may revoke it. To do so, they cross their arms across their chest, then makes the corrected signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судья подает неверный сигнал, он может отозвать его. Для этого они скрещивают руки на груди, а затем подают исправленный сигнал.

Teenage females are often overweight or obese by age 12, as, after puberty, teenage girls gain about 15 pounds, specifically in the arms, legs, and chest/midsection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины-подростки часто имеют избыточный вес или ожирение к 12 годам, так как после полового созревания девочки-подростки набирают около 15 фунтов, особенно в руках, ногах и груди/животе.

The king removes his coat and other outerwear and the special silver latchets on his silk shirt are opened to expose his chest, upper back and the joints of his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король снимает свой сюртук и другую верхнюю одежду, и специальные серебряные застежки на его шелковой рубашке открываются, чтобы обнажить его грудь, верхнюю часть спины и суставы рук.

He was tall as a Maypole, racked by hunger, unkempt, untidy, with a sunken chest and long bony arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - чрезмерно длинный, нечесаный, почти немытый малый, худой от недостатка питания, с впалою грудью, с длинными, загребистыми руками.

There were several other chairs and a narrow chest of drawers and the open door of a tiny closet, where he stored his clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько стульев и узкий комод, открытая дверца платяного шкафа.

Using tufts of hair he pulled from his chest, he made a nest behind the couch and wanted the kittens to get into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пучков собственной шерсти он построил гнездо за диваном, чтобы там играли котята.

Gently, almost caressingly, Byerley's arms went around the shoulders and under the swathed legs of the cripple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они мягко, почти нежно обхватили плечи и забинтованные ноги калеки.

I ended up with blunt chest trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня была тупая травма грудной клетки.

He rolled over on his stomach and rested his face on his arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся на живот и уткнулся лицом в сложенные руки.

The chest was carved up with a knife though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь же была всё же вырезана ножом.

The camerlegno's torn cassock, having been only laid over his chest by Chartrand, began to slip lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разодранная сутана камерария, которая была лишь наброшена на его тело, начала сползать.

In the meantime, the campaign war-chest is growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тем временем, средства на компанию прибывают.

Just cut him in half somewhere above the arms!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто разрежь его где-нибудь, чуть выше рук!

This particular sea-cuny, I admit, blushed through his sea tan till the Lady Om's eyes were twin pools of roguishness in their teasing deliciousness and my arms were all but about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен сознаться, что этот матрос покраснел под своим морским загаром, а глаза девы Ом лукаво и задорно смеялись - и руки мои сами собой чуть не обхватили ее.

A hope chest, full of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундук с приданым, полный надежд.

The Lincoln tomb's original stone chest survives; its effigy was destroyed in the 17th century and replaced with a 19th-century copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранился оригинальный каменный сундук гробницы Линкольна; его изображение было уничтожено в 17 веке и заменено копией 19 века.

The chest is deep and the back broad, the croup level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудь глубокая, спина широкая, круп ровный.

In the spring of 1910, Kassabian had another cancer-related surgery, this time to remove muscle from his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1910 года Кассабиану была сделана еще одна операция, связанная с раком, на этот раз для удаления мышц из груди.

Most cases present with vaso-occlusive crises, and then develop acute chest syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев присутствуют вазоокклюзионные кризы, а затем развивается острый грудной синдром.

They attached to the horn of the rider's stock saddle, and were spread across both the horse's chest and the rider's legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прикреплялись к рогу седла всадника и располагались поперек груди лошади и ног всадника.

In addition to carrying for practical purposes, handkerchiefs have long been displayed in the chest pocket of men's jackets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ношения в практических целях, носовые платки уже давно демонстрируются в нагрудных карманах мужских пиджаков.

Chest X-ray, blood tests, and culture of the sputum may help confirm the diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентген грудной клетки, анализ крови и посев мокроты могут помочь подтвердить диагноз.

He is mentioned in the first film, and he appears in Dead Man's Chest and At World's End.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упоминается в первом фильме, и он появляется в Сундуке мертвеца и на краю света.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arms chest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arms chest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arms, chest , а также произношение и транскрипцию к «arms chest». Также, к фразе «arms chest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information