Article applies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Article applies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
статья
Translate

- article [noun]

noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли

verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение

- applies [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание

  • statutory warranty applies - законом гарантия распространяется

  • offer applies - предложение распространяется

  • surcharge applies for - взимается комиссия

  • applies towards - применяется в отношении

  • applies to all persons - применяется ко всем лицам

  • he applies for - он применяется для

  • applies to all parties - применяется ко всем лицам

  • this applies as well - Это относится и

  • also applies here - также применяется здесь

  • a rule applies - правило применяется

  • Синонимы к applies: register for, put in for, audition for, petition for, put in an application for, sue for, try to obtain, request, claim, bid for

    Антонимы к applies: exempts, defies, removes

    Значение applies: make a formal application or request.



Frankly this also applies to the Company Rule in India article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, это также относится к статье правило компании в Индии.

Article 862 of the revised Korean Commercial Act applies to bills of lading issued in connection with domestic or international carriage of goods by sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 862 пересмотренного корейского Закона о коммерческой деятельности применяется к коносаментам, выданным в связи с внутренней или международной морской перевозкой грузов.

Article 102 of the Treaty on the Functioning of the European Union also applies, although it has some differences with the ARC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 102 договора о функционировании Европейского Союза также применяется, хотя и имеет некоторые отличия от АРК.

Otherwise you could post anything - literally ANYTHING - to any article and claim that 'no censorship' applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае вы можете разместить что угодно - буквально что угодно - в любой статье и заявить, что цензура не применяется.

The fact that you threw it out implies that my more general point on POV editing in this article possibly indeed applies to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что вы его выбросили, подразумевает, что моя более общая точка зрения на редактирование POV в этой статье, возможно, действительно относится к вам.

I'm not sure if this applies here, because it's not about an article, so tell me if I'm in the wrong place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что это применимо здесь, потому что это не о статье, так что скажите мне, если я не в том месте.

That applies to any workplace where an article is made or changed, or animals are kept and slaughtered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к любому рабочему месту, где производится или изменяется изделие, или содержатся и убиваются животные.

With these differences in mind, most of what is said in the absorption refrigerator article applies to adsorption refrigerators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая эти различия, большая часть того, что говорится в статье абсорбционный холодильник, относится и к адсорбционным холодильникам.

Therefore, if a minor is found guilty, San Marino applies the provisions laid down in that article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, в случае признания несовершеннолетнего виновным, в Сан-Марино применяются положения, закрепленные в этой статье.

This article applies to the king personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья касается лично короля.

What applies to one article has to apply to the other otherwise there is an evident bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что относится к одной статье, должно относиться и к другой, иначе возникает явная предвзятость.

Matt Yglesias once wrote a very perceptive article about full employment, and it’s worth quoting him at length because everything he said about Argentina also applies to Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэтью Иглесиас (Matthew Yglesias) как-то написал очень познавательную статью о полной занятости. Его высказывание стоит процитировать полностью, потому что сказанное им об Аргентине в полной мере применимо и к России.

The treaty applies globally to specified territories whereas NATO is restricted under its Article 6 to operations north of the Tropic of Cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор применяется глобально к определенным территориям, в то время как НАТО в соответствии с его статьей 6 ограничивается операциями к северу от Тропика Рака.

A lot of the verifiability policy applies to the content of an an article, and only really the contentious content of an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть политики проверки применима к содержанию статьи, и только действительно спорное содержание статьи.

This article reads as if enumerated powers only applies to the Legislative Branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья гласит, что перечисленные полномочия распространяются только на законодательную власть.

Article 33 (c) applies where neither the contract nor any usage or practice between the parties provides a specific time for delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт (с) статьи 33 применятся в тех случаях, когда ни договор, ни какой-либо обычай или практика в отношениях между сторонами не предусматривает конкретное для поставки время.

the same applies to the material used in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то же самое относится и к материалу, используемому в данной статье.

This applies not only to article text, but to images, external links, categories, and all other material as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится не только к тексту статьи, но и к изображениям, внешним ссылкам, категориям и всему остальному материалу.

This applies not only to article text but to images, wikilinks, external links, categories, and all other material as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится не только к тексту статьи, но и к изображениям, викилинкам, внешним ссылкам, категориям и всем другим материалам.

Article 1 This says the directive applies to legal transfers and mergers of an undertaking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 1 говорится, что директива применяется к юридическим переводам и слияниям предприятий.

The public school slang would be a much appreciated addition to this article, but in here should only be slang that applies to two or more schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сленг государственных школ был бы очень ценным дополнением к этой статье, но здесь должен быть только сленг, который относится к двум или более школам.

This applies to any material related to living persons on any page in any namespace, not just article space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к любому материалу, связанному с живыми людьми на любой странице в любом пространстве имен, а не только в пространстве статей.

It is given specific form in article 4 of the new Labour Code and applies to all citizens, including children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта норма конкретизирована в статье 4 нового Трудового кодекса Российской Федерации и распространяется на всех граждан, в том числе и на детей.

Lentic waters range from ponds to lakes to wetlands, and much of this article applies to lentic ecosystems in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Линзовидные воды варьируются от прудов до озер и водно-болотных угодий, и большая часть этой статьи относится к линзовидным экосистемам в целом.

This advice especially applies to article titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот совет особенно применим к названиям статей.

Removing a POV tag when nothing in the article has changed, and the POV is documented on talk with reliable sources, applies as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление тега POV, когда в статье ничего не изменилось, и POV задокументирован в разговорах с надежными источниками, также применяется.

I think this reasoning applies to many of the culture-specific allegations of anti-Americanism in this article. Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это рассуждение применимо ко многим специфическим для культуры утверждениям об антиамериканизме в этой статье. Жизнь.

Article 45 of said Decree-Law provides for imposition on an accessory of the same penalty that applies to the primary perpetrator unless the law expressly provides otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье 45 вышеупомянутого декрета-закона соучастники подлежат такому же наказанию, что и главные исполнители преступления, если законом не предусмотрено иное.

The rest of this article applies to the closed, oriented theory, corresponding to borderless, orientable worldsheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальная часть этой статьи относится к замкнутой, ориентированной теории, соответствующей безграничным, ориентируемым мировым таблицам.

As currently written, this portion only applies to article space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в настоящее время написано, Эта часть относится только к пространству статей.

This also applies, I think to photographing yourself for the penis or nipple article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также относится, я думаю, к фотографированию себя для статьи о пенисе или соске.

If it is good enough for the smoking ban article, surely it applies a fortiori to this one?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она достаточно хороша для статьи о запрете курения, то, конечно же, она применима a fortiori к этой статье?

Can we add a pipe to this template so that we can specify which notability guide applies to the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли добавить канал в этот шаблон, чтобы указать, какое руководство по нотабельности применимо к статье?

The statement above applies equally to all the dangerous goods classes discussed in this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенное выше утверждение в равной степени применимо ко всем классам опасных грузов, рассматриваемым в настоящей статье.

If you find factual criticism that applies to a particular section of the article, that is where it goes, not in it's own section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы находите фактическую критику, которая относится к определенному разделу статьи, то именно туда она идет, а не в ее собственном разделе.

This applies to, for example, a notable individual who is the main subject of an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится, например, к известному человеку, который является главным предметом статьи.

In article 62 of this instrument, the State guarantees legal assistance to everyone who needs it, without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 62 указывается, что государство гарантирует юридическую помощь всем, кто в ней нуждается, без какого-либо ограничения.

Article 4, paragraph 1, was of particular importance as it established the general rule on attribution of such conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно важное значение имеет пункт 1 статьи 4, поскольку в нем устанавливается общая норма относительно присвоения такого поведения.

The Committee considers that failure to incorporate the right to strike in domestic law constitutes a breach of article 8 of the Covenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет считает, что невключение права на забастовку во внутреннее законодательство представляет собой нарушение статьи 8 Пакта.

Under article 40 of the Georgian Constitution a person is presumed innocent until proven guilty by a court verdict that has entered into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьей 40 Конституции лицо считается невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана на основании вердикта суда, который вступил в силу.

You could - you could highlight it; you could make it Helvetica or something: it is the actual article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете - вы можете выделить все, и вы можете поменять шрифт на Гельветику или что-то еще, это полноценная статья.

If you’re confused on how to format a certain design element, you should check out how to structure an article and our code samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не уверены, как оформлять определенный элемент, узнайте, как структурировать статью, и посмотрите наши примеры кода.

And in a leading article of the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передовой статье

If you ask me, the whole thesis was way off base, vis-a-vis the rest of the article vis-a-vis... America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, вся основная мысль совершенно не сочеталась с остальной статьёй и по отношению к Америке.

I received your postcard of Japan with the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила твоё письмо из Японии с вырезкой из газеты.

He had seemed before a little aloof; but there was a warm humanity about this article which was infinitely attractive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде он казался несколько холодным; но его статья о Кроншоу дышала такой человечностью и теплом, что читатели были совершенно покорены.

That section of the law - only applies if you can prove that my client - did it deliberately and with premeditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данныи параграф закона - касается только тех случаев, если вы докажете, что мой клиент - делал это умышленно и злонамеренно.

See if any of it applies to our Mr. Moehner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, можно ли что-нибудь применить к нашему мистеру Миннеру.

This article says Jennings died near Megiddo... an archaeological site in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье говориться, что Дженнингс умер недалеко от Мегиддо, археологической местности в Израиле.

Guilty of violating article 6 of the general rules... and article 11 of the complimentary regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновен в нарушении шестого пункта общих правил, а также одиннадцатого пункта дополнительных инструкций.

A 2003 article in The Independent claimed that the cause of the faulty capacitors was in fact due to a mis-copied formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2003 года в Independent утверждалось, что причиной неисправности конденсаторов на самом деле была неправильная формула.

Jossi, your rework of the article really sounds like it's designed to push the agenda of ancient mysticism or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йосси, твоя переделка статьи действительно звучит так, как будто она призвана продвинуть повестку дня древнего мистицизма или что-то в этом роде.

I appreciate your patience, and understand that the inability to edit a popular article is frustrating and confusing due to the lack of information provided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю ваше терпение и понимаю, что невозможность редактировать популярную статью расстраивает и сбивает с толку из-за отсутствия информации.

Basically, there is nothing non-neutral about this article's lead in any of the incarnations Raven in Orbit has objected to. It is basically stating facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, нет ничего ненейтрального в лидерстве этой статьи в любом из воплощений, против которых возражал ворон на орбите. Это в основном констатация фактов.

The way that the value is expressed is correct in the Year article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ, которым выражается значение, является правильным в статье года.

The figure of 25,000 and 40,000 is already mentioned in the first paragraph of the article so it does not need to be mentioned again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цифра 25 000 и 40 000 уже упоминалась в первом абзаце статьи, поэтому ее не нужно упоминать снова.

Just another reminder... take a look at our article on legal advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто еще одно напоминание... взгляните на нашу статью о юридических консультациях.

I would write the article with Dan Husom C.Ped., C.O. who has been in the business of shoes/feet for over 20 years and holds a patent for a shoe sole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы написал эту статью вместе с Дэном Хусом С. пед., К. О., который был в бизнесе обуви/ног более 20 лет и имеет патент на подошву обуви.

The section on the article about the end of the war is lacking in detail about developments on the Macedonian Front that led to Bulgarian and Ottoman capitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разделе, посвященном статье об окончании войны, отсутствуют подробные сведения о событиях на македонском фронте, которые привели к капитуляции Болгарии и Османов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «article applies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «article applies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: article, applies , а также произношение и транскрипцию к «article applies». Также, к фразе «article applies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information