As a barrier between - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a barrier between - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как барьер между
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- barrier [noun]

noun: барьер, препятствие, шлагбаум, преграда, помеха, застава

verb: заграждать, ограждать

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между



At the maximum of the energy barrier, repulsion is greater than attraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На максимуме энергетического барьера отталкивание больше, чем притяжение.

The Great Barrier Reef along the coast of Australia experienced bleaching events in 1980, 1982, 1992, 1994, 1998, 2002, 2006, 2016 and 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой Барьерный риф вдоль побережья Австралии пережил события обесцвечивания в 1980, 1982, 1992, 1994, 1998, 2002, 2006, 2016 и в 2017 году.

Put some sea between ourselves and any frog privateer lurking in Algeciras before we head west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалимся от французских каперов, которые рыщут в Альхесиросе, а потом возьмем курс на запад.

The doctor handed her a wad of folded papers over the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор протянул пучок сложенных бумажек за загородку.

I study the interface between the atmosphere and the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я изучаю точки соприкосновения между атмосферой и океаном.

But if there is some misunderstanding between us we try to make peace as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если между нами случается небольшое недоразумение, мы пытаемся помириться как можно скорее.

Or between humanity and the threats that loomed out of the Galactic night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или между человечеством и опасностями, что таятся в звездной ночи Галактики.

A cheek-scarred mul struck him between the shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мул со шрамами на обеих щеках ударил его между лопатками.

He covered the distance between himself and Biron in a stride and seized the young man's hand heartily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним шагом он преодолел разделяющее их расстояние и сердечно пожал Байрону руку.

The city is constantly rolled by conflict between the common people and the nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город постоянно терзают конфликты между простыми людьми и знатью.

So he still knew the difference between right and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он по-прежнему осознавал разницу между добром и злом?

Svavar wondered who was poking it to whom in die romance between Johannes and die Patriarch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свэйвару было интересно, кто кого имел в любовной истории между Иоанном и Патриархом.

It was shoved under a small desk crammed between a wall and the cabinet that held the television set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был задвинут под небольшой письменный стол с маленьким телевизором, втиснутый между стеной и шкафом.

In order to overcome the aforementioned barrier, extensive investments in the energy infrastructure have to be made to overcome shortages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях преодоления вышеупомянутого препятствия необходимо осуществить крупные капиталовложения в энергетическую инфраструктуру для расширения доступа.

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

Another speaker expressed satisfaction with the good level of coordination between the UNICEF country programming exercise and the CCA and UNDAF processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой оратор выразил удовлетворение в связи с высоким уровнем координации между деятельностью ЮНИСЕФ по составлению программ для стран и процессами проведения ОСО и реализации РПООНПР.

It'll take a lot of coordination between the German organ donor bank, a harvesting team, Landstuhl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придется приложить много усилий, чтобы согласовать работу немецкого банка доноров органов, команды по забору органов, Ландштула.

These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами.

Whatever's going on between he and I has been going on for a long time, and I can handle it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ни происходило между ним и мной, уже на протяжении долгого времени, и я могу с этим справиться.

There is a long road between humanitarian assistance and development programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От оказания гуманитарной помощи до осуществления программ в целях развития предстоит пройти долгий путь.

Lasting peace cannot be achieved without establishing a social contract between the State and the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочного мира нельзя добиться без заключения общественного договора между государством и народом.

It cannot accept a repetition of the history of concealment and deceit that took place between 1991 and 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не может допустить повторения истории сокрытия и обмана, которая имела место в период с 1991 года по 1998 год.

I think the Balloon Man was an exterminator, but then changed jobs between victims three and four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Человек с Воздушными Шариками был дезинсектором, но затем сменил работу между третьей и четвертой жертвами.

The Government contended that domestic law struck the right balance between freedom of expression and the need to incriminate racist acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство утверждает, что внутреннее право обеспечивает надлежащее равновесие между свободой слова и необходимостью инкриминировать расистские акты.

After a 2007 launch, the NASA Dawn spacecraft is on its way to two of the largest asteroids in the asteroid belt between Mars and Jupiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые начали изучать этот образец и были удивлены, когда обнаружили нечто, похожее на шарики углерода.

The poor relationship between ozone sensitivity and stomatal density suggests that physiological controls are unlikely to be simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабая зависимость между чувствительностью к воздействию озона и плотностью устьичного потока говорит о том, что системы физиологического контроля вряд ли являются простыми.

Extract all webbing from the retractor spool and rewind the excess webbing keeping a tension of 4 +- 3 N in the belt between the retractor and the pillar loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из бобины втягивающего устройства вытягивают всю лямку и вновь сматывают излишек, сохраняя напряжение 4 +- 3 Н на участке ремня между втягивающим устройством и верхней направляющей.

The Pussy Riot episode is just one part of a much bigger recent history of a vast perception gap between Russia and the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпизод с Pussy Riot — лишь часть намного более масштабной истории о том, как по-разному воспринимают одни и те же вещи в России и на Западе.

Even so, the disconnect between threat perception and willingness to act is odd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если это так, разрыв между восприятием угрозы и готовностью действовать выглядит довольно странным.

This barrier has capped rallies on nine separate occasions over the past four months, so it will serve as a critical barometer of the trend’s health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта преграда сдерживала подъемы в девяти отдельных случаях за прошедшие 4 месяца, поэтому она может послужить в качестве ключевого барометра состояния тренда.

The opponents were placed a third time, the signal was given. This time Gaganov went right up to the barrier, and began from there taking aim, at a distance of twelve paces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расставили в третий раз, скомандовали; в этот раз Гаганов дошел до самого барьера и с барьера, с двенадцати шагов, стал прицеливаться.

Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits, a barrier against those who mean to do us harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, традиционное благословление разгонит злых духов, поставит барьер против тех, кто намерен навредить нам.

The fact that he had made her an offer, and she had refused him, had placed an insuperable barrier between her and him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что он сделал ей предложение и она отказала ему, клало между им и ею непреодолимую преграду.

In such circumstances it helps to take stock of oneself and consider what it's all about, to put something up as a protective barrier, too. But there wasn't time for her to take stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях помогает вслушаться и разобраться: отчего это всё? И выставить что-то в заслон.

I shoved him off. Ach, so; pardon, it's straw of course, he explained and gripped the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оттолкнул его. Он улыбнулся и ухватился за барьер.

Well, we'll make two paces more, Bazarov drew a line on the ground with the toe of his boot. There's the barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, накинем еще два шага. - Базаров провел носком сапога черту по земле. - Вот и барьер.

If that barrier thing's in place, how come the Ood started breaking out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта штука, барьер, на месте, как так получилось, что Уд начали сбегать?

The turbolift passed through a temporal barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турболифт прошел сквозь темпоральный барьер.

Presently Flanagan saw a friend and with a wild shout leaped over the barrier on to the space where they were dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг Фланаган заметил какую-то приятельницу и с воплем перепрыгнул через загородку вниз.

Then they built a small plane... the X-1, to try and break the sound barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда они построили небольшой самолёт. X-1, пытались и побили звуковой барьер.

Don't worry - you'll hear me breaking the sound barrier!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся - ты услышишь, как я преодолеваю звуковой барьер!

Visit the great barrier reef, see the bush...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетить большой барьерный риф, посмотреть растительность...

The barrier is not a continuous structure, but a series of obstructions classified as 'fences' or 'walls'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барьер - это не сплошная структура, а ряд препятствий, классифицируемых как заборы или стены.

The Church in 1968 had already stated in Humanae Vitae that chemical and barrier methods of contraception went against Church teachings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь в 1968 году уже заявляла в Humanae Vitae, что химические и барьерные методы контрацепции идут вразрез с церковными учениями.

The maximum can be visualized as a barrier between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимум может быть визуализирован как барьер между ними.

Thus, some ionic species can pass through the barrier while others cannot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, некоторые ионные виды могут пройти через барьер, в то время как другие не могут.

If they break through another barrier they become leaders, and once they have contributed to the community for some time they become elders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они преодолевают еще один барьер, то становятся лидерами, а после того, как они внесли свой вклад в общину на некоторое время, они становятся старейшинами.

The company maintained that it could erect 218 miles of the barrier for $3.3bn and be able to complete it in 13 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания утверждала, что может построить 218 миль барьера за $3,3 млрд и завершить его за 13 месяцев.

Food researchers in Japan have noted the ability of the zein molecule to act as a water barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи пищевых продуктов в Японии отметили способность молекулы Зеина действовать как водный барьер.

In 1975, Cleveland broke another color barrier with the hiring of Frank Robinson as Major League Baseball's first African American manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Кливленд преодолел еще один цветовой барьер, наняв Фрэнка Робинсона в качестве первого афроамериканского менеджера Высшей лиги бейсбола.

There is supposed to be no barrier between the person immersing and the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что между погружающимся человеком и водой не должно быть никакого барьера.

In resting position the barrier is invisible and fully self-protected at the location in a basin in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В положении покоя барьер невидим и полностью самозащищен при расположении в котловине в грунте.

Long-chain fatty acids cannot cross the blood–brain barrier, but the liver can break these down to produce ketone bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинноцепочечные жирные кислоты не могут пересечь гематоэнцефалический барьер, но печень может расщепить их, чтобы произвести кетоновые тела.

Bacteria often overcome physical barriers by secreting enzymes that digest the barrier, for example, by using a type II secretion system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии часто преодолевают физические барьеры, выделяя ферменты, которые переваривают барьер, например, с помощью системы секреции типа II.

Moisture-wicking means that the fabric is absorbent and this can leave a barrier of wet fabric on your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влагопоглощение означает, что ткань впитывает влагу, и это может оставить барьер из влажной ткани на вашей коже.

Also, the vast difference between the speed of sound and the speed of thought is another insurmountable barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, огромная разница между скоростью звука и скоростью мысли является еще одним непреодолимым барьером.

In February 2004, the Israeli government said it would review the route of the barrier in response to US and Palestinian concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2004 года израильское правительство заявило, что оно пересмотрит маршрут прохождения барьера в ответ на озабоченность США и палестинцев.

Barrier islands are very rare along macrotidal coasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барьерные острова очень редки вдоль макротидальных побережий.

Indeed, the Muslim countries have been regarded as a barrier to the passage of printing from China to the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, мусульманские страны рассматривались как преграда на пути распространения книгопечатания из Китая на Запад.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a barrier between». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a barrier between» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, barrier, between , а также произношение и транскрипцию к «as a barrier between». Также, к фразе «as a barrier between» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information