As a result of treatment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a result of treatment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в результате лечения
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

  • business result - результат коммерческой деятельности

  • aggregate result - итоговый результат

  • obligations of result - обязательства результата

  • as a first result - в качестве первого результата

  • influence the final result - влияют на конечный результат

  • partial result - частичный результат

  • in part as a result - в частности, в результате

  • as a result of delayed - в результате отсроченного

  • month as a result - месяц в результате

  • result in sustained - привести к замедленному

  • Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification

    Антонимы к result: reason, work, beginning

    Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- treatment [noun]

noun: лечение, обработка, обращение, терапия, уход, трактовка, подход, излечение, пропитка, обхождение



Treatment does not typically result in complete resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно не приводит к полному разрешению проблемы.

Treatment for depression has improved and as a result the historically high suicide rates have declined to 13 per 100 000 in 2017, closer to the North European average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение депрессии улучшилось, и в результате исторически высокий уровень самоубийств снизился до 13 на 100 000 в 2017 году, что ближе к среднему показателю по Северной Европе.

As a result of this treatment, all the pathogenic bacteria within the milk are destroyed, unlike when the milk is just pasteurised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате такой обработки все патогенные бактерии в молоке уничтожаются, в отличие от того, когда молоко просто пастеризуется.

This includes loss of drinking water treatment and water supply, which may result in loss of drinking water or severe water contamination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя потерю питьевой воды для очистки и водоснабжения, что может привести к потере питьевой воды или серьезному загрязнению воды.

Based on these effects, the paradoxical result is seen to arise by suppression of the causal effect of the severity of the case on successful treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на этих эффектах, мы видим, что парадоксальный результат возникает в результате подавления причинного влияния тяжести случая на успешное лечение.

The result of treatment cannot be predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат лечения предсказать невозможно.

He was released a few days later but died soon afterwards as a result of his treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коне Дриссу освободили несколько дней спустя, но вскоре он скончался в результате перенесённого жестокого обращения.

In general, milder cases can be controlled for months to years, but severe cases are unrelenting symptomatically and are likely to result in surgical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, более легкие случаи могут контролироваться в течение месяцев или лет, но тяжелые случаи являются безжалостными симптомами и, вероятно, приведут к хирургическому лечению.

Immediate treatment with 100% oxygen, followed by recompression in a hyperbaric chamber, will in most cases result in no long-term effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленное лечение 100% кислородом с последующей рекомпрессией в гипербарической камере в большинстве случаев не приводит к долгосрочным эффектам.

The ambulatory treatment of fractures was the direct result of these innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амбулаторное лечение переломов было прямым результатом этих нововведений.

Some authorities suggest that it is the result from overvigorous fluid replacement, but the complication may develop before treatment has been commenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые авторитетные специалисты предполагают, что это результат чрезмерной замены жидкости, но осложнение может развиться до начала лечения.

Providing the result is negative, the sperm samples can be released from quarantine and used in treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если результат отрицательный, образцы спермы могут быть выпущены из карантина и использованы в лечении.

This was a result of patients calling every doctor in town in the hope of getting treatment faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было результатом того, что пациенты звонили каждому врачу в городе в надежде получить лечение быстрее.

Similar treatment on adult VF would quickly result in edema, and subsequently aphonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное лечение на взрослом ВФ быстро привело бы к отеку, а затем и к афонии.

Treatment is often started without confirmation of infection because of the serious complications that may result from delayed treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение часто начинают без подтверждения инфекции из-за серьезных осложнений, которые могут возникнуть в результате несвоевременного лечения.

Every doctor, every diagnosis, every treatment, every result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый врач, каждый диагноз, каждое лечение, каждый результат.

As a result, some patients have been harmed by the very treatments that were supposed to help them; or to the disgrace of psychiatry, harmed and then misdiagnosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате некоторые пациенты пострадали от тех самых методов лечения, которые должны были им помочь; или, к позору психиатрии, пострадали, а затем неправильно поставили диагноз.

One of the risks of orthodontic treatment, as a result of inadequate access for cleaning, includes gingival inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из рисков ортодонтического лечения, как следствие недостаточного доступа к чистке, является воспаление десен.

A swollen limb can result from different conditions that require different treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опухшая конечность может быть результатом различных состояний, требующих различных методов лечения.

Early recognition and treatment are critical; diagnostic failure can result in sepsis and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее распознавание и лечение имеют решающее значение; диагностическая неудача может привести к сепсису и смерти.

As a result, findings in this field are adapted for various applications, from individual psychiatric treatments to sociological large-scale trauma management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате результаты исследований в этой области адаптируются для различных применений, от индивидуального психиатрического лечения до социологического крупномасштабного лечения травм.

He reportedly died around 5–7 June 1945 in a prison camp at Altshausen, probably as a result of ill-treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, он умер примерно 5-7 июня 1945 года в лагере для военнопленных в Альтсхаузене, вероятно, в результате жестокого обращения.

Conviction may result in a sentence or psychiatric treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуждение может повлечь за собой приговор или психиатрическое лечение.

If the result is negative, the sperm samples can be released from quarantine and used in treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если результат отрицательный, то образцы спермы можно выпустить из карантина и использовать в лечении.

What do you believe was the result of treatment with this intoxicating drug?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему же по вашему привело лечение этим токсичным средством?

Aggressive behavior changes are sometimes the result of other solvable problems, that could make treatment with antipsychotics unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивные изменения поведения иногда являются результатом других разрешимых проблем, которые могут сделать лечение антипсихотиками ненужным.

Dumping of sludge at sea ceased in 1998, as a result of the adoption of the Urban Waste Water Treatment Directive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сброс шлама в море прекратился в 1998 году в результате принятия директивы по очистке городских сточных вод.

As a result of your treatment, is she less crazy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вашего лечения она менее безумна?

Opioid-induced hyperalgesia may develop as a result of long-term opioid use in the treatment of chronic pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опиоидная гипералгезия может развиться в результате длительного применения опиоидов при лечении хронической боли.

Tweed occlusion refers to an end result of an orthodontic treatment that Tweed and his followers tried to achieve when finishing treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления катализа PNGase F требуется как минимум два олигосахаридных остатка GlcNAc, присоединенных к аспарагину.

The shaving of head hair is also sometimes done by cancer patients when their treatment may result in hair loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритье волос на голове также иногда делают раковые больные, когда их лечение может привести к выпадению волос.

6,000 died there as a result of hardships and ill-treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 000 человек погибли там в результате лишений и жестокого обращения.

A series of anti-Chinese riots erupted throughout Korea in 1931 as a result of public anger against the treatment of Korean migrants in Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия антикитайских бунтов вспыхнула по всей Корее в 1931 году в результате общественного гнева против обращения с корейскими мигрантами в Маньчжурии.

The end result is judicious use of drug treatments and nutrition to bolster healthy growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечным результатом является разумное использование медикаментозного лечения и питания для поддержания здорового роста.

Surgery or treatment for prostate, colon and testicular cancers may result in secondary lymphedema, particularly when lymph nodes have been removed or damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хирургическое вмешательство или лечение рака предстательной железы, толстой кишки и яичек может привести к вторичной лимфедеме, особенно при удалении или повреждении лимфатических узлов.

It is however a severe complication which may result in the death of the patient if the appropriate treatment is not administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это серьезное осложнение, которое может привести к смерти пациента, если не будет проведено соответствующее лечение.

Mastitis does however cause great difficulties in diagnosis of breast cancer and delayed diagnosis and treatment can result in worse outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мастит вызывает большие трудности в диагностике рака молочной железы, а задержка диагностики и лечения может привести к худшему исходу.

Those who continue to suffer from various psychological illnesses as a result of the destructive war must receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем из них, кто по-прежнему страдает от разного рода психических расстройств в результате разрушительной войны, необходимо предоставить лечение.

As a result, surgery is often avoided if non-operative treatment is viable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате хирургического вмешательства часто удается избежать, если неоперативное лечение является жизнеспособным.

The treatment of Akathisia which is the result of two much acetylcholine is anticholonergic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение акатизии, которая является результатом двух больших количеств ацетилхолина, является антихолонергическим препаратом.

Unfortunately, this treatment can result in the potential of developing small bowel obstruction in a minority of cases, necessitating surgical intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это лечение может привести к развитию непроходимости тонкой кишки в меньшинстве случаев, что требует хирургического вмешательства.

In November 2016, Amazon employee jumped from the roof of headquarters office as a result of unfair treatment at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2016 года сотрудник Amazon прыгнул с крыши офиса штаб-квартиры в результате несправедливого обращения на работе.

Prolonged use of corticosteroids has significant side-effects; as a result, they are, in general, not used for long-term treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное применение кортикостероидов имеет значительные побочные эффекты; в результате они, как правило, не используются для длительного лечения.

Providing the result is negative, the sperm samples can be released from quarantine and used in treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если результат отрицательный, образцы спермы могут быть выпущены из карантина и использованы в лечении.

In cats, hypothyroidism is usually the result of other medical treatment such as surgery or radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кошек гипотиреоз обычно является результатом другого медицинского лечения, такого как хирургическое вмешательство или облучение.

Regardless of pregnancy result, IVF treatment is usually stressful for patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от результата беременности, лечение ЭКО обычно вызывает стресс у пациенток.

If the result is negative, i.e. there is no virus, this sample is suitable for use in assisted reproduction treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если результат отрицательный, то есть отсутствует вирус, этот образец пригоден для использования в вспомогательных репродуктивных процедурах.

Some died during the night as a result of their treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые умерли ночью в результате их лечения.

Pelvic floor dysfunction can result after pelvic radiation, as well as treatment for gynegological cancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строительные проекты в рамках CPEC требуют тяжелой техники, которая должна быть импортирована.

Treatment does not typically result in complete resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение обычно не приводит к полному разрешению проблемы.

He just doesn't deserve the silent treatment just because he's been out there saving people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не заслужил этого молчаливого осуждения только потому, что он спасает людей.

Perhaps the illness is cured through medical treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.

The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перегрузка на Икаре была вызвана вражеской бомбардировкой.

This, perhaps, is a result of the essentially refractory nature of the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следствие ли это строптивого духа французов?

It seemed to her that this resolve of his had come on account of her attachment and its probable result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, она подумала, что к этому решению он пришел из-за ее любви к Дональду, предвидя, во что, вероятно, выльется эта любовь.

Doing this in an environmentally acceptable way proved to be something of a challenge, because DEG was incompatible with sewage treatment plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать это экологически приемлемым способом оказалось непростой задачей, поскольку дег был несовместим с очистными сооружениями сточных вод.

The life-threatening nature of gangrene requires treatment with intravenous antibiotics in an inpatient setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угрожающая жизни природа гангрены требует лечения внутривенными антибиотиками в стационарных условиях.

Cell death may be instigated in the meibomian glands, hypothalamic cells, hippocampus cells and—important for treatment of acne—in sebaceous gland cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибель клеток может быть спровоцирована в мейбомиевых железах, гипоталамических клетках, клетках гиппокампа и—что важно для лечения акне-в клетках сальных желез.

Grain sizes in aluminum alloys are heavily dependent upon the processing techniques and heat treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры зерен в алюминиевых сплавах сильно зависят от технологии обработки и термической обработки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a result of treatment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a result of treatment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, result, of, treatment , а также произношение и транскрипцию к «as a result of treatment». Также, к фразе «as a result of treatment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information