Assist with comprehension - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assist with comprehension - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помочь с пониманием
Translate

- assist [verb]

noun: помощь, вспомогательный механизм

verb: содействовать, помогать, ассистировать, присутствовать, принимать участие

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- comprehension [noun]

noun: понимание, осмысление, постижение, охват, разумение, понятливость, включение



The scale of the effort to assist the parties to reach a comprehensive settlement can be appreciated by some simple statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О масштабе усилий, предпринимавшихся с целью помочь сторонам добиться всеобъемлющего урегулирования, можно судить по некоторым цифрам.

Model laws provide a comprehensive set of provisions to assist States in adopting adequate legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую помощь в разработке законодательства оказывают типовые законы, в которых содержится полный набор правовых норм.

These institutions assist the ACA in reviewing grant and fellowship applications, conducting workshops and providing technical assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти учреждения помогают аса в рассмотрении заявок на гранты и стипендии, проведении семинаров и оказании технической помощи.

Plans gradually became more comprehensive to address the state's growing conflicts over limited resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы постепенно становились все более всеобъемлющими для решения растущих конфликтов государства из-за ограниченных ресурсов.

A service robot will be here to assist you momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас прибудет служебный робот, для оказания помощи.

Some researchers claim that abstinence-only sex education does not work, and comprehensive sex education should be used instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые исследователи утверждают, что половое воспитание, основанное только на воздержании, не работает, и вместо этого следует использовать всестороннее половое воспитание.

The Equal Pay Programme covers a large range of factors that cause pay differences and comprises 30 comprehensive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа обеспечения равной оплаты труда учитывает множество факторов, вызывающих различия в этой области, и предусматривает принятие 30 комплексных мер.

It had also prepared a comprehensive draft action plan for control of precursors for narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также подготовила всеобъемлющий проект плана действий по контролю над прекурсорами наркотических средств и психотропных веществ.

China had adopted a scientific approach to development that was people-centred, comprehensive, harmonious and sustainable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай разработал научный всеобъемлющий, гармоничный и устойчивый подход к развитию, направленному на благо человека.

Accordingly, elements of this approach may be applicable in many countries, reinforcing the importance of a comprehensive approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, элементы этого подхода могут применяться во многих странах, повышая значение комплексного подхода.

A team of expert consultants was engaged to assist the Office with this work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе Управлению помогала группа опытных консультантов.

A comprehensive capability in the area of nuclear waste management has been achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полном объеме созданы мощности по утилизации ядерных отходов.

Inter-ministerial discussions hold out the prospect of an explicit and comprehensive policy for eliminating racial discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение межминистерских дискуссий направлено на разработку открытой и комплексной политики ликвидации расовой дискриминации.

In its five-year plans, the Chinese Government sets out guiding principles for S&T development and a comprehensive range of related activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих пятилетних планах китайское правительство устанавливает основные направления НТП и комплекс соответствующих видов деятельности.

Indeed, the Copenhagen Summit dealt with the most comprehensive issues and produced a new global social contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе Встречи на высшем уровне в Копенгагене были рассмотрены самые широкие вопросы и выработана новая глобальная программа действий в социальной области.

This proposal responds to the request for proposal issued by UNIDO and includes some additional material to assist in the consideration of the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящее предложение представляется в ответ на предложение ЮНИДО и содержит неко-торую дополнительную информацию, которая может быть полезной при рассмотрении данного предложения.

In 1996, the Working Party developed, together with ILO and IMO, comprehensive guidelines for the safe stowage and securing of cargo in intermodal loading units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1996 году Рабочая группа вместе с МОТ и ИМО разработала всеобъемлющее Руководство по безопасной укладке и закреплению грузов в интермодальных грузовых единицах.

Its cost was beyond calculation, beyond comprehension: 40 million civilians dead; 20 million soldiers, nearly half of those in the Soviet Union alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее потери трудно подсчитать и трудно понять: погибли 40 миллионов мирных жителей; погибли 20 миллионов солдат, из которых почти половина - только в Советском Союзе.

The will of the international community for an end to violence and for a just and comprehensive solution of the Middle East problem is an undeniable fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно убедительно демонстрирует свою готовность добиваться прекращения насилия и достижения справедливого и всеобъемлющего урегулирования ближневосточной проблемы.

It should be pointed out that this note does not represent a comprehensive progress report on actions in these areas for two reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что настоящую записку нельзя рассматривать в качестве всестороннего доклада о ходе работы по осуществлению мер в этих областях по двум причинам.

The report draws attention to malaria control as an integral part of a comprehensive development framework with a key role in poverty reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе внимание обращается на то, что борьба с малярией является составной частью комплексного рамочного плана развития с акцентом на сокращение масштабов нищеты.

Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития.

Coastal countries have developed various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самого недавнего времени в этом регионе происходили самые ужасные события, какие только может совершать один человек против другого.

Do you know, Pyotr Stepanovitch, it's perfectly comprehensible to me now that a being like Nicolas could be found even in such filthy haunts as you have described.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Петр Степанович, мне становится даже чрезвычайно понятным, что такое существо, как Nicolas, мог являться даже и в таких грязных трущобах, про которые вы рассказывали.

Well, you lack flexibility, coordination, and have no real comprehension of the game itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тебе не хватает подвижности, координации, а еще ты абсолютно не понимаешь игру.

You men will assist me in his detainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, парни, должны помочь мне задержать его.

From this day natural philosophy, and particularly chemistry, in the most comprehensive sense of the term, became nearly my sole occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того дня естествознание, и особенно химия, в самом широком смысле слова, стало почти единственным моим занятием.

For what are the comprehensible terrors of man compared with the interlinked terrors and wonders of God!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо, что такое доступные разуму ужасы человеческие в сравнении с непостижимыми божьими ужасами и чудесами!

Certainly, he has no comprehension of what an automatic gearbox should do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, он не имеет понятия о том, что должна делать автоматическая коробка передач

That sentence is impossible to comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение невозможно постичь.

And I understand the burden of playing the role you currently play must be taking a toll even you cannot fully comprehend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я понимаю бремя той роли, которую ты сейчас играешь должна негативно сказываться, что ты сам того не осознаёшь.

He joined them only to assist at the storming of Torquilstone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он присоединился к ним только для того, чтобы помочь им взять замок Торкилстон.

The others nodded in perfect comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сразу поняли и закивали.

I can't comprehend anybody ever taking you for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу понять как кто-то может воспринимать тебя как должное.

Being paged to assist in the O.R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все время вызывают ассистировать в операционную.

We're still not very qualified to assist in military court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему не очень сильны в военном судопроизводстве.

You're doing RD on deaf assist devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выполнял исследовательскую работу в области устройств помогающих глухим.

I know well you must not write long letters: but you will not refuse a few words to your child, to assist her resolution, and console her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отлично понимаю, что ваши письма не могут быть длинными, но не откажете же вы написать два слова своей дочери: одно - чтобы поддержать в ней мужество, другое - чтобы ее утешить.

But I believe in His word and it is crucial that you believe too in order to comprehend the meaning ...of what I am about to tell you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я верю в Его слово, и важно, чтобы вы тоже верили. это важно, чтобы понять, о чем речь... мою позицию.

The mother may assist the nymphs in hatching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать может помочь нимфам вылупиться.

This is in contrast to more comprehensive models, which bias towards a stable AMOC characterised by a single equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в отличие от более всеобъемлющих моделей, которые склоняются к устойчивому Амос, характеризующемуся одним равновесием.

The written exam is a comprehensive exam that tests for the applicant's knowledge of basic sciences and clinical concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Письменный экзамен-это комплексный экзамен, который проверяет знания абитуриента в области фундаментальных наук и клинических концепций.

The Corolla Axio gets Toyota's latest intelligent parking-assist system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corolla Axio получает новейшую интеллектуальную систему помощи при парковке Toyota.

I have idled away seventy years of a floating life, My true self has comprehended theravada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бездельничал семьдесят лет плавучей жизни, мое истинное Я постигло тхераваду.

The expert oversees the novice's tasks and may structure the task accordingly to assist the novice's development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперт наблюдает за задачами новичка и может структурировать задачу соответствующим образом, чтобы помочь развитию новичка.

Comprehensively the manuscript was written by Hindu scholar which demonstrate Hindu frame of references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всесторонне рукопись была написана индуистским ученым, который демонстрирует индуистскую систему ссылок.

A major recurring theme in Tressell's book highlights the inability and reluctance of the workers to comprehend, or even consider, an alternative economic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных повторяющихся тем в книге Трессела подчеркивает неспособность и нежелание рабочих понять или даже рассмотреть альтернативную экономическую систему.

At the time of the 1951 publication, there was little research in this area and no comprehensive theory on the development of early relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На момент публикации в 1951 году в этой области было мало исследований и отсутствовала всеобъемлющая теория развития ранних отношений.

It is also the most comprehensive Iranian university in the sense that it is the only university under the Iranian Ministry of Science System that has a Medical School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также Самый полный иранский университет в том смысле, что это единственный университет в системе Министерства науки Ирана, который имеет медицинскую школу.

Traps and nets were also crafted to assist hunters during their search for food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ловушки и сети были также изготовлены для помощи охотникам в поисках пищи.

OpenMRS use will be expanded in Haiti to assist with the patients recovering from the January 2010 earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование OpenMRS будет расширено на Гаити для оказания помощи пациентам, восстанавливающимся после землетрясения в январе 2010 года.

The experience influenced his decision to start a company that would invest clients' money while also incorporating comprehensive risk management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт повлиял на его решение основать компанию, которая будет инвестировать деньги клиентов, а также включать в себя комплексное управление рисками.

Taixing sold the syrup as “TD glycerin”, wording that neither Chinese inspectors nor Spanish medical authorities comprehended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайсин продавал сироп как TD глицерин, формулировка, которую не понимали ни китайские инспекторы, ни испанские медицинские власти.

High-current switches often have a system of springs and levers to assist with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильноточные переключатели часто имеют систему пружин и рычагов, чтобы помочь в этом.

This article should include a lengthy and comprehensive overview of the Dutch history of this cruise line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья должна включать в себя пространный и всесторонний обзор голландской истории этой круизной линии.

This design is also much quieter than other pressure-assist or flushometer toilets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конструкция также гораздо тише, чем другие напорные или смывные туалеты.

Lower-ranking members of the group will assist in caring for the young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Младшие члены группы будут оказывать помощь в уходе за молодыми людьми.

Females dig up the hatchlings in response to hatching chirps, but do not assist them to reach the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самки выкапывают детенышей в ответ на щебетание выводка, но не помогают им добраться до воды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assist with comprehension». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assist with comprehension» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assist, with, comprehension , а также произношение и транскрипцию к «assist with comprehension». Также, к фразе «assist with comprehension» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information