At a number of levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
level at - на уровне
sell at - продажа в
at gaining - при получении
at regensburg - Регенсбург
eating at - едят в
at thermal - при термической
couple at - пара
awful at - ужасно в
at sudden - при внезапном
cast at - отлиты на
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
not everyone who has a cowl on is a monk - не каждый, кто в рясе ,-монах
be at a loss for a word - лезть за словом в карман
is a bit of a pain - это немного боли
a comunity - распространяемого
a bargain - сделка
a bridle and a bit - узда и немного
a equality - равенство
for a year and a half - за полтора года
like a needle in a haystack - как игла в стоге сена
a condition in which a person - состояние, в котором человек
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное
verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе
calling number - номер вызывающего абонента
custody number - номер опека
lower number - число ниже
mean number - среднее число
the telephone number - телефонный номер
number 102 - номер 102
juror number - присяжный номер
number of departures - количество выездов
number of sleep - количество сна
absolutely pseudoprime number - абсолютно псевдопростое число номер
Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character
Антонимы к number: one, letter, guess
Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.
operational radius of action of naval forces - оперативный радиус действия сил флота
convent of st. francis of assisi - Женский монастырь святого Франциска Ассизского
embassy of the united states of america - Посольство Соединенных Штатов Америки
notice of claims of copyright infringement - уведомление о нарушении авторских прав
permanent mission of the republic of malawi - Постоянное представительство Республики Малави
code of criminal procedure of the republic - Уголовно-процессуальный кодекс республики
report of the committee of experts - Доклад Комитета экспертов
president of the republic of azerbaijan - Президент Азербайджанской Республики
spread of weapons of mass destruction - распространение оружия массового уничтожения
quality of life of the population - качество жизни населения
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
c3 and c4 levels - c3 и c4 уровни
below predefined levels - ниже предварительно определенных уровней
at varying levels - на различных уровнях
immunoglobulin levels - уровни иммуноглобулинов
levels of competitiveness - уровень конкурентоспособности
high levels of corruption - высокий уровень коррупции
all levels of court - все уровни суда
levels of expenditure - уровни расходов
high noise levels - высокий уровень шума
levels of displacement - Уровни перемещения
Синонимы к levels: echelon, stratum, classification, grade, position, rung, stage, degree, standard, standing
Антонимы к levels: roughens, roughs
Значение levels: a position on a real or imaginary scale of amount, quantity, extent, or quality.
The ESCAP region has the largest number of absolute poor and several countries have increasing poverty levels. |
В регионе ЭСКАТО проживает рекордное число людей, живущих в крайней нищете, а в ряде стран проблема нищеты только усиливается. |
The number of motor insurance claims returned to 'normal' over the next six weeks and, by 1969, the accident rates were back to the levels seen before the change. |
В течение следующих шести недель число страховых случаев по автострахованию вернулось к норме, и к 1969 году уровень аварийности вернулся к уровню, наблюдавшемуся до изменений. |
These factors can affect the number of workers, the duration of unemployment, and wage levels. |
Эти факторы могут влиять на численность работников, продолжительность безработицы и уровень заработной платы. |
There are an infinite number of levels player can play in with the goal of completing the level with out falling off. |
Есть бесконечное количество уровней игрок может играть в с целью завершения уровня без выпадения. |
On many levels, including the fact that pl wiki lists a number of different holidays, and doesn't list some of those here. |
На многих уровнях, включая тот факт, что pl wiki перечисляет ряд различных праздников, и не перечисляет некоторые из них здесь. |
A number of medical emergencies can arise in people with low calcium levels. |
У людей с низким уровнем кальция может возникнуть ряд неотложных медицинских ситуаций. |
I was with Raindrop Forty-Five in the shops and on the residential levels and I assure you I saw a number of children of all ages, including infants. |
Когда я была в магазинах с Сестрой, уверяю тебя, нам попадались дети всех возрастов, даже младенцы. |
Despite very low levels of voluntary organ donation, China performs the second-highest number of transplants per year. |
Несмотря на очень низкий уровень добровольного донорства органов, Китай выполняет второе по величине число трансплантаций в год. |
Actual levels of safety as measured by the total number of collisions and the number and severity of injuries are a matter of public concern. |
Фактический уровень безопасности, измеряемый общим числом столкновений, а также количеством и тяжестью травм, вызывает озабоченность общественности. |
Despite very low levels of voluntary organ donation, China performs the second-highest number of transplants per year. |
Несмотря на очень низкий уровень добровольного донорства органов, Китай выполняет второе по величине число трансплантаций в год. |
In Marathon Mode the goal is to clear a certain number of levels or challenges in a continuous streak without losing. |
В режиме марафона цель состоит в том, чтобы очистить определенное количество уровней или проблем в непрерывной полосе, не теряя. |
After he had lost track of the number of levels they had descended, with the air still seeming reasonably fresh, he asked, When do we get to the microfarm levels? |
Однако по мере спуска - воздух оставался по-прежнему свежим. Он не выдержал неизвестности и спросил:- Когда же мы достигнем уровня микроферм? |
The effects of information pollution can be seen at a number of levels, from the individual to society in general. |
Последствия информационного загрязнения можно наблюдать на различных уровнях-от индивида до общества в целом. |
Needless to say, that is... absurd on a number of levels. |
Излишне говорить, это... абсурдно по ряду причин. |
In the SNES version, levels are cleared when the required number of keys unlocks a door; in the GB version, levels are cleared when all the enemies have been destroyed. |
В версии SNES уровни очищаются, когда необходимое количество ключей открывает дверь; в версии GB уровни очищаются, когда все враги были уничтожены. |
The number and severity of the eight symptoms included in the syndrome were hypothesized to increase through the different levels. |
Было выдвинуто предположение, что число и тяжесть восьми симптомов, включенных в синдром, увеличиваются на разных уровнях. |
A controversy exists over the recommended number of hours of study needed to reach the different language levels outlined by the tests. |
Существует противоречие по поводу рекомендуемого количества часов обучения, необходимого для достижения различных языковых уровней, указанных в тестах. |
The European Union has a number of Directives that set maximum allowable levels of various air pollutants. |
В Европейском союзе действует ряд директив, предусматривающих максимально допустимые концентрации различных загрязнителей воздуха. |
You know of course that this has nothing to do with test levels but instead the language level JLPT states you can reach after a certain number of hours of studying! |
Вы, конечно, знаете, что это не имеет никакого отношения к тестовым уровням, но вместо этого языковой уровень JLPT утверждает, что вы можете достичь после определенного количества часов изучения! |
Also, calibration should usually be at a number of wavelengths and power levels, since the device is not always linear. |
Кроме того, калибровка обычно должна проводиться на нескольких длинах волн и уровнях мощности, так как устройство не всегда линейно. |
The number of women holding elective office in local Councils of Deputies at all levels, as well as in bodies of the executive branch, is steadily increasing. |
Стабильно растет численность женщин, занимающих выборные должности в местных Советах депутатов всех уровней, а также в органах исполнительной власти. |
Digital circuits are electric circuits based on a number of discrete voltage levels. |
Цифровые схемы - это электрические схемы, основанные на ряде дискретных уровней напряжения. |
With the introduction of Candy Crush Saga, games with levels featuring limits on the number of moves were introduced. |
С появлением Candy Crush Saga были введены игры с уровнями, имеющими ограничения на количество ходов. |
At higher difficulty levels, more points are awarded, but the allowed number of turns decreases. |
На более высоких уровнях сложности начисляется больше очков, но допустимое количество ходов уменьшается. |
At the arrest of La Voisin, her maid Margot stated that the arrest would mean the end of a number of people in all levels of society. |
При аресте Ла Вуазена ее горничная Марго заявила, что арест означал бы конец целому ряду людей во всех слоях общества. |
This shift has been accompanied by a reduction in the total number of hours worked per week, associated with increases in levels of GDP per capita. |
Этот сдвиг сопровождался сокращением общего количества отработанных часов в неделю, связанным с повышением уровня ВВП на душу населения. |
These hubs are a number of interconnected levels; changes made in one level have effects in another. |
Эти центры представляют собой ряд взаимосвязанных уровней; изменения, внесенные на одном уровне, оказывают влияние на другой. |
A number of others such as perch and roach have been introduced in the Loch or Caledonian Canal with various levels of success. |
Ряд других видов, таких как окунь и плотва, были завезены в озеро Лох или Каледонский канал с различными уровнями успеха. |
On one hand, expenditures are high due to high salary levels, high power tariff and a high number of operating staff. |
С одной стороны, расходы высоки из-за высокого уровня заработной платы, высокого тарифа на электроэнергию и большого количества обслуживающего персонала. |
By the end of 2015, the employment number in Phoenix had risen to 1.97 million, finally regaining its pre-recession levels, with job growth occurring across the board. |
К концу 2015 года число занятых в Фениксе возросло до 1,97 миллиона человек, наконец-то вернувшись к докризисному уровню, причем рост занятости происходил повсеместно. |
Finally, the members of the third group willingly take the drug they are addicted to. Frankfurt's theory can ramify to any number of levels. |
Наконец, члены третьей группы охотно принимают наркотик, к которому они пристрастились. Теория Франкфурта может разветвиться на любое количество уровней. |
Всё, что вы говорите, просто чудесно во многих смыслах. |
|
Due to the number of lives lost in the war, enrollment levels remained low until well after the war. |
Из-за большого количества погибших в войне уровень зачисления оставался низким до самого конца войны. |
The harmonic levels gradually fall with vibrational number. |
Уровни гармонических составляющих постепенно снижаются с частотой. |
The passport has 25 security levels, beating the number of security levels present in Ukrainian banknotes. |
Паспорт имеет 25 уровней безопасности, что превосходит количество уровней безопасности, присутствующих в украинских банкнотах. |
By 1918, the figure was back below 3%, though the total number of British gas casualties was now nine times the 1915 levels. |
К 1918 году эта цифра снова опустилась ниже 3%, хотя общее число жертв британского газа теперь было в девять раз больше, чем в 1915 году. |
The game has been expanded with a number of episodes, adding a few dozen new levels per episode as well as new gameplay mechanics. |
Игра была расширена несколькими эпизодами, добавив несколько десятков новых уровней в каждом эпизоде, а также новую механику геймплея. |
I added a section on women dunkers; see what you all think of it. A significant number of women have done it now, at all levels of play. |
Я добавил раздел о женщинах-данкерах; посмотрим, что вы все об этом думаете. Значительное число женщин сделали это сейчас, на всех уровнях игры. |
Different tribes number the heaven differently, with as few as two and as many as fourteen levels. |
Разные племена по-разному нумеруют небо, имея всего лишь два и четырнадцать уровней. |
The hierarchy is defined as being infinite, but statements must only refer to a finite number of universe levels. |
Иерархия определяется как бесконечная, но утверждения должны относиться только к конечному числу уровней Вселенной. |
In addition, the rapid growth in the number of political missions makes adequate oversight at current staffing levels extremely difficult. |
Кроме того, при нынешнем объеме кадровых ресурсов быстрый рост числа политических миссий серьезно затрудняет выполнение надзорных функций. |
In single electron atoms, all energy levels with the same principle quantum number are degenerate, and have the same energy. |
В одноэлектронных атомах все энергетические уровни с одинаковым квантовым числом вырождаются и имеют одинаковую энергию. |
A number of minority group members served as Cabinet secretaries and at other senior levels of the Administration. |
Ряд представителей групп меньшинств занимают посты министров и другие руководящие правительственные должности. |
Patients with infections have a higher number of blood cells, namely eosinophils, as well as high IgE levels that indicate an active infection with helminth parasites. |
Пациенты с инфекциями имеют более высокое количество клеток крови, а именно эозинофилов, а также высокий уровень IgE, что указывает на активное заражение гельминтами-паразитами. |
Salivary cortisol levels can thus provide insight into a number of other psychological processes. |
Таким образом, уровень кортизола в слюне может дать представление о ряде других психологических процессов. |
В состоянии покоя они обычно держат первую пару ног наружу. |
|
The magnitude of this noise or distortion is determined by the number of quantization levels. |
Величина этого шума или искажения определяется количеством уровней квантования. |
Older adults continue to report high levels of personal satisfaction in their friendships as they age, and even as the overall number of friends tends to decline. |
Пожилые люди продолжают сообщать о высоком уровне личной удовлетворенности своей дружбой с возрастом, и даже когда общее число друзей имеет тенденцию к снижению. |
It seems that the discussions covered a broader number of subjects rather than just oil production levels and prices. |
Создаётся впечатление, что обсуждения затрагивали широкий ряд вопросов, причём не только касательно уровней добычи нефти и цены. |
Unlockable content becomes available only when the player achieves three or more stars on a certain number of levels. |
Разблокируемый контент становится доступным только тогда, когда игрок достигает трех или более звезд на определенном количестве уровней. |
He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office. |
Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы. |
A significant part of the way forward on climate change adaptation was through supporting activities at the regional and national levels. |
Успех усилий по адаптации к последствиям изменения климата во многом кроется в поддержке деятельности на региональном и национальном уровнях. |
The controller vise punch tickets and leave specific imprints: the controller's number and railway code or abbreviated name of the transport enterprise. |
Тисками контролер прокалывает билет и наносит на нем специальный оттиск: номерной код контролера и код железной дороги или сокращенное наименование транспортного предприятия. |
With an additional 35 fully-funded assignments with 18 partners, the number of fully-funded Volunteers climbed to 483. |
С добавлением 35 назначений, полностью финансируемых 18 партнерами, число таких добровольцев увеличилось до 483 человек. |
A number of conservative voices have recently come out against the death penalty, including Brent Bozell, Richard Viguerie, and David Brooks. |
В последнее время многие консерваторы начали выступать против смертной казни. Среди них Брент Бозелл (Brent Bozell), Ричард Вигери (Richard Viguerie) и Дэвид Брукс (David Brooks). |
Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops. |
А потом я отправился в Лес из Сахарного Тростника, ...мимо моря Бурлящей Патоки. |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
but once we get you to acceptable levels with treatment, which lowers the risk, then by all means yes. |
Но как только мы вернём вас в необходимое состояние, используя медикаменты, снижающие риск, тогда - пожалуйста. |
In sexually-reproducing species a population's genetic isolation leads to rising levels of interrelatedness of its members and thus makes greater altruism adaptive. |
У видов, размножающихся половым путем, генетическая изоляция популяции приводит к повышению уровня взаимосвязанности ее членов и, таким образом, делает больший альтруизм адаптивным. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at a number of levels».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at a number of levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, a, number, of, levels , а также произношение и транскрипцию к «at a number of levels». Также, к фразе «at a number of levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.