At the current meetings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the current meetings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на текущих заседаниях
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at address - по адресу

  • almost at - почти

  • at google - в гугле

  • hope at - надежда на

  • at equilibrium - в равновесии

  • route at - маршрут на

  • at build - при сборке

  • at wood - в лесу

  • at income - в доход

  • evaluate at - оценить в

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- current [adjective]

noun: ток, поток, течение, струя, ход

adjective: текущий, современный, теперешний, ходячий, ходовой, распространенный, употребительный, находящийся в обращении

  • current coin - монета, находящаяся в обращении

  • current meaning - актуальное значение

  • current uncertainties - текущие неопределенности

  • current sailing - плавание с учетом течения

  • current expenses - текущие расходы

  • current supervision - текущий контроль

  • current connection - текущее соединение

  • current maturity - текущая зрелость

  • current elections - нынешние выборы

  • current market demand - текущий рыночный спрос

  • Синонимы к current: burning, contemporaneous, present, live, present-day, bloggable, contemporary, in the news, topical, modern

    Антонимы к current: past, future, noncurrent, inactive, next, former, nonexistent, last, idle

    Значение current: belonging to the present time; happening or being used or done now.

- meetings [noun]

noun: встреча, заседание, собрание, митинг, разъезд, дуэль, стык, соединение, игра



From discussions at various harmonisation meetings this is the way most official bodies interpret the current text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом итогов обсуждений, проведенных в рамках различных совещаний по вопросам согласования, можно утверждать, что именно так толкуют нынешний текст большинство официальных органов.

I have found that in some cases, this equilibrium price results in better mean-reverting models: e. g. short an instrument when its current price is way above the equilibrium price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых случаев я нашел, что эта равновесная цена дает лучшие модели возврата к среднему, т. е. например шорт инструмента когда текущая цена выше равновесной.

But at meetings attended primarily by Tibetan speakers, the Tibetan language shall be used with simultaneous interpretation in the Chinese language”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на собрании, в котором участвуют главным образом лица, говорящие на тибетском языке, используется тибетский язык с одновременным переводом на китайский язык .

And I know happiness is a privilege in this current splintered world where remaining hopeful requires diligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что счастье — это привилегия в нашем современном раздробленном мире, в котором оставаться оптимистом требует усилий.

This is broadcast, shown at regular intervals at the main channels and both national and international current events are discussed at panel discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это телепередачи, которые регулярно показывают по основным каналам, и государственные и международные текущие события часто обсуждаются в теледискуссиях.

And the strong current against which the State is supposed to be swimming is a presumption of innocence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сильное течение, против которого штату приходится плыть называется презумпция невиновности.

Current replacement cost is the estimated cost that would be incurred to acquire the asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под текущей стоимостью замещения понимается ожидаемая сумма затрат, которые будут понесены при приобретении актива.

The village has had meetings about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся деревня уже возмущается! Мне нужна твоя помощь.

The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия.

In short, the members see dialogue and consultation not as a series of meetings but as a process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить кратко, делегаты рассматривают диалог и консультации не как серию заседаний, но как процесс.

The Committee learned that, as a result of vigorous marketing efforts, the Office had been very successful in attracting more meetings to its facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет был информирован о том, что в результате активной рекламной деятельности Отделение добилось значительных успехов в деле проведения дополнительных совещаний в своих помещениях.

If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если высота выделенного элемента больше размера текущего шрифта, высота строки, содержащей этот элемент, увеличивается.

Among the issues discussed at these meetings are the CAP launch and advancing CAP as a strategic planning and programming tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу вопросов, обсуждаемых на этих заседаниях, относятся формулирование ПСД и пропаганда ПСД как стратегического инструмента планирования и программирования.

However, current prices are only compiled from 35 settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время регистрация цен производится только в 35 населенных пунктах.

For several commodities, high current prices are probably transitory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что для некоторых видов сырьевых товаров текущий высокий уровень цен - временное явление.

Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития.

These styles are only merged if the indent, border, and shadow styles of the next paragraph are the same as the current paragraph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стили объединяются, только если стили отступа, границы и тени следующего абзаца не отличаются от стилей текущего абзаца.

Brazil is ready to continue to support initiatives aimed at resolving the current crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия готова и впредь поддерживать инициативы, направленные на урегулирование нынешнего кризиса.

We also commend France, both in its national capacity and as current President of the European Union, and Brazil for their initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также признательны Франции как в ее национальном качестве, так и в качестве нынешнего Председателя Европейского союза, и Бразилии за их инициативы.

Moreover, the most current problems of human societies were also among the most ancient concerns of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем наиболее актуальные проблемы человеческого общества также входили в число наидревнейших проблем людей.

Click a time period to view history items from the current day, the previous day, the previous week, the previous month, or all recorded history items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите соответствующий временной период, чтобы просмотреть страницы, посещенные сегодня, вчера, на предыдущей неделе или в предыдущем месяце, либо просмотреть все записи в истории.

You can add more than one URL, or add the site you're currently viewing by selecting Use current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно добавить несколько URL-адресов, а также открытый сейчас сайт, нажав кнопку Текущая.

Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались.

The political price for Russia of current and future Russian-Chinese agreements is anyone's guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно лишь догадываться, какую политическую цену заплатит Россия за действующие и будущие российско-китайские соглашения.

The current account surplus has been and will be balanced by net private capital outflows, which have fallen since 2014, Fitch said Friday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профицит текущего счета компенсируется и будет компенсироваться чистым оттоком частного капитала, масштабы которого, как сообщает Fitch, уменьшились с 2014 года.

If there are no current service alerts, browse a list of possible errors for information about common sign-in and Microsoft account error messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если текущих предупреждений нет, просмотрите в списке возможных ошибок сведения о распространенных ошибках входа в учетную запись Microsoft.

But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу.

It seems a lot more likely, though, that the current standoff will not be resolved cleanly and that rather than a calm and orderly process Ukraine will actually suffer a messy default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако намного вероятнее, что красивого выхода стороны не найдут, и вместо спокойного и мирного процесса Украину ждет беспорядочный дефолт.

But the current high level of oil prices has led forecasters to start reining in their expectations for economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодняшний высокий уровень цен на нефть обуздал надежды предсказателей на экономический рост.

If savings is current pain in exchange for future pleasure, smoking is just the opposite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение - как раз наоборот.

I can't set up shady meetings during working hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу договариваться о свидании на работе.

I think they've done enough in fostering the current tension between you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, они уже достаточно сделали для создания этой напряженности между вами.

The fresh breeze which follows the current of a stream, rustled the leaves of the only tree planted on the point of the Terrain, with a noise that was already perceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий ветер с реки шуме в листве единственного дерева, росшего на оконечности Террена, и можно было явственно расслышать шелест листьев.

You're not fighting with a simple blade as much as you are directing a current of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не просто сражаешься им, ты направляешь поток энергии.

Right now she's surrounded by her husband, her ex-boyfriend, her current boyfriend, and maybe her future boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг нее сейчас ее муж, ее бывший любовник, нынешний любовник и возможно будущий любовник.

Well, considering the current situation, I think that's probably wise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, учитывая текущую ситуацию, полагаю, что это довольно мудрое решение.

Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд.

No policy, summit meetings, not a warm front meeting up with a cold front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не политики, не встреч на высшем уровне, нет даже теплого фронта, встречающегося с холодным фронтом.

Well, the closer the current is to its power source the less the disruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем ближе ток к своему источнику, тем слабее помехи.

He'll be joined by current mayor Kurt Schmoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему присоединится нынешний мэр Курт Шмоук.

At the home of Greg Sullivan, who is the current...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме Грэга Салливана, который в настоящее время...

According to the bylaws we just need 15 signatures from parents of current members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно уставу, нам необходимо только 15 подписей от родителей учеников.

You don't blame me for your current situation, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же не вините меня в текущей ситуации, нет?

Considering the current political situation, a casus belli like this would satisfy even the League of Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При современной политической обстановке даже Лига наций удовлетворится таким поводом к войне.

Corporate records of Charles Baskerville's meetings with more than 30 of his alleged patent-jacking victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративные документы встреч Чарльза Баскервиля с более чем тридцатью предполагаемыми жертвами кражи патента.

Thanks again for letting me take those meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз спасибо, что позволил мне провести те встречи.

Meetings occurred twice a month, with an AGM lasting a week or more in June or September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи происходили два раза в месяц, а в июне или сентябре-неделю или больше.

While many studios expressed interest, they told him they would not be able to film it, though Rubin was able to secure additional work through these meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя многие студии выразили заинтересованность, они сказали ему, что не смогут снять его, Хотя Рубин смог обеспечить дополнительную работу через эти встречи.

Between 2008 and 2009 seasons there was a change of Polish regulations and since 2009 season woman can start in motorcycle speedway meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между сезонами 2008 и 2009 годов произошло изменение польского регламента, и с 2009 года женщина может стартовать в соревнованиях по мотоспидвею.

As a result of their meetings, détente would replace the hostility of the Cold War and the two countries would live mutually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их встреч разрядка сменила бы враждебность времен Холодной войны, и обе страны жили бы взаимно.

There have been workshops and meetings in all the zones, wherein members have come together and shared their challenges and achievements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех зонах были проведены семинары и совещания, на которых члены совета собрались вместе и поделились своими проблемами и достижениями.

The Columbia SDS dorm lobby meetings that evening and during the next few weeks went well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи в вестибюле общежития Columbia SDS в тот вечер и в течение следующих нескольких недель прошли хорошо.

Kirkpatrick held two more meetings with Hess over the course of the next few days, while Hamilton returned to his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих нескольких дней Киркпатрик провел еще две встречи с Гессом, а Гамильтон вернулся к своим обязанностям.

Another two massive policing operations allowed Front meetings to take place in Hyde and Bolton town halls in January and February 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще две масштабные операции полиции позволили провести в январе и феврале 1978 года в гайд-и Болтон-Таун-холлах фронтальные митинги.

Programmes delivered to parents were developed in the 1980s and took the form of one-off meetings, two to three hours long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предназначенные для родителей, были разработаны в 1980-х годах и представляли собой разовые встречи продолжительностью от двух до трех часов.

She refuses to accept his proposal unless he can solve a riddle, which referenced their earlier meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отказывается принять его предложение, если только он не сможет разгадать загадку, о которой упоминалось в их предыдущих встречах.

As a replacement parliament building, and for 10 years to come, the new parliament used the Kroll Opera House for its meetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве нового здания парламента и в течение последующих 10 лет новый парламент использовал для своих заседаний Оперный театр Кролла.

The two countries have enjoyed good relations in recent years, reflected in regular high-level meetings and various agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы между двумя странами установились хорошие отношения, что нашло отражение в регулярных встречах на высоком уровне и различных соглашениях.

Meetings of the Military Armistice Commission took place in several tents set up on the north side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппаратные платформы, подходящие в качестве конечных узлов выше, также могут функционировать как квантовые ретрансляторы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the current meetings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the current meetings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, current, meetings , а также произношение и транскрипцию к «at the current meetings». Также, к фразе «at the current meetings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information