Atlantic world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Atlantic world - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
атлантический мир
Translate

- atlantic [adjective]

adjective: атлантический

noun: Атлантика

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный



Crops moving in both directions across the Atlantic Ocean caused population growth around the world and a lasting effect on many cultures in the Early Modern period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение культур в обоих направлениях через Атлантический океан вызвало рост населения во всем мире и оказало длительное воздействие на многие культуры в ранний современный период.

The main donors were the World Bank, USAid, the US State Department, North Atlantic Treaty Organization, India, France and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными донорами были Всемирный банк, USAid, Госдепартамент США, Организация Североатлантического договора, Индия, Франция и Германия.

During World War 2, Liverpool was the control centre for the Battle of the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны Ливерпуль был центром управления битвой за Атлантику.

which they bought at the end of the Second World War with the aim of crossing the Atlantic and a new life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который они купили в конце Второй мировой войны с целью пересечь Атлантику и начать новую жизнь.

Lend Lease and the Atlantic Charter in 1941 marked the end of the UK being a world power as it surrendered its independence and its empire to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ленд-Лиз и Атлантическая хартия в 1941 году ознаменовали конец Великобритании как мировой державы, поскольку она уступила свою независимость и свою империю Соединенным Штатам.

Other dolphin hybrids live in captivity around the world or have been reported in the wild, such as a bottlenose-Atlantic spotted hybrid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие гибриды дельфинов живут в неволе по всему миру или были зарегистрированы в дикой природе, такие как пятнистый гибрид афалины-Атлантики.

Via Atlantic, they released Fighting the World, which enjoyed more extensive distribution and increased the band's prominence in the international heavy metal scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Atlantic они выпустили альбом Fighting the World, который получил более широкое распространение и увеличил известность группы на международной хэви-металлической сцене.

Trinidad is considered one of the best places in the world to catch Atlantic tarpon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринидад считается одним из лучших мест в мире для ловли Атлантического тарпона.

Between the 15th and the 19th centuries, the Atlantic slave trade took an estimated 7–12 million slaves to the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 15-м и 19-м веками Атлантическая работорговля вывезла в Новый Свет около 7-12 миллионов рабов.

Three on this side of the Atlantic aligned against him and three Old World Ancients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое по эту сторону Атлантики объединились против него, остались трое Древних из Старого Света.

George Washington Gale Ferris Jr. rode on Somers' wheel in Atlantic City prior to designing his wheel for the World's Columbian Exposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж Вашингтон Гейл Феррис-младший катался на колесе Сомерса в Атлантик-Сити, прежде чем создать свое колесо для Всемирной Колумбийской выставки.

It was introduced in the New World through the Atlantic slave trade during the Colonial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был введен в Новый Свет через Атлантическую работорговлю в колониальный период.

They choose Atlantic City for its white sand beaches, world-class amenities, and exotic Riviera feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выбирают Атлантик-сити из-за его белопесчаных пляжей, достопримечательностей мирового класса и экзотической атмосферы Ривьеры.

The World Meteorological Organization assumed control of the Atlantic hurricane naming list in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирная метеорологическая организация взяла под свой контроль список имен атлантических ураганов в 1977 году.

during world war ii, allied fishing trawlers avoided the north atlantic, and populations of fish there skyrocketed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой воины рыболовные траулеры Союзников избегали Северной Атлантики и популяция рыб там подскочила до небес.

The RMS Titanic was the largest passenger steamship in the world when it made its maiden voyage across the north Atlantic in 1912.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титаник был самым большим пассажирским пароходом в мире, когда он отправился в свой первый рейс по Северной Атлантике в 1912 году.

Immediately before the First World War, Nansen joined Helland-Hansen in an oceanographical cruise in eastern Atlantic waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственно перед Первой мировой войной Нансен присоединился к компании Хелланд-Хансен в Океанографическом круизе по водам Восточной Атлантики.

Nationalist political parties based their arguments for Moroccan independence on such World War II declarations as the Atlantic Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Националистические политические партии основывали свои аргументы в пользу независимости Марокко на таких декларациях Второй мировой войны, как Атлантическая хартия.

The North Atlantic Tracks are the most heavily used oceanic routes in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Североатлантические трассы являются наиболее часто используемыми океаническими маршрутами в мире.

We will not accept for the North Atlantic Alliance (NATO) to run the world in regions where we have interests and presence”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не примиримся с тем, чтобы Североатлантический альянс (НАТО) хозяйничал в тех регионах мира, где имеются наши интересы и наше присутствие».

Jimmy Eat World Taking Back Sunday Lower Than Atlantis Moose Blood Twin Atlantic Say Anything The Audition The Dangerous Summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми Ест Мир Принимая Назад Воскресенье Ниже, Чем Атлантида Лось Кровь Близнец Атлантика Сказать Что-Нибудь Прослушивание Опасное Лето.

Brazil has a dense and complex system of rivers, one of the world's most extensive, with eight major drainage basins, all of which drain into the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия имеет плотную и сложную систему рек, одну из самых обширных в мире, с восемью крупными дренажными бассейнами, все из которых стекают в Атлантику.

In 2010, a clamming boat pulled up some old artillery shells of World War I from the Atlantic Ocean south of Long Island, New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году из Атлантического океана к югу от Лонг-Айленда, штат Нью-Йорк, вытащили несколько старых артиллерийских снарядов времен Первой мировой войны.

It does mean undertaking to make NATO again the place where both sides of the Atlantic develop a common approach to the dangers of this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает обязательство снова сделать НАТО местом, где обе стороны Атлантики развивают общий подход к угрозам этого мира.

The warm North Atlantic Current ensures generally higher annual temperatures than in most places of similar latitude in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплое Североатлантическое течение обеспечивает, как правило, более высокие годовые температуры, чем в большинстве мест подобной широты в мире.

Spiritualism in the Western world began in the United States in 1848 and moved its way across the Atlantic to Britain in 1852.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиритизм в западном мире зародился в Соединенных Штатах в 1848 году, а в 1852 году он переместился через Атлантику в Великобританию.

Commissioned in 1916, Oklahoma served in World War I as a part of Battleship Division Six, protecting Allied convoys on their way across the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введенный в строй в 1916 году, Оклахома служил в Первой мировой войне в составе дивизии линкоров шесть, защищая союзные конвои на их пути через Атлантику.

It rolls the midmost waters of the world, the Indian ocean and Atlantic being but its arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем катятся срединные воды мира, а Индийский и Атлантический океаны служат лишь его рукавами.

A recent development in early modern history is the creation of Atlantic World as a category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавним событием в ранней современной истории является создание Атлантического мира как категории.

Znaniecki contributed to Thomas' book, Old World Traits Transplanted, and published an anonymous solicited article on that topic to the February 1920 Atlantic Monthly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знанецки внес свой вклад в книгу Томаса черты Старого Света пересажены и опубликовал анонимную статью на эту тему в феврале 1920 года в Atlantic Monthly.

During World War II, elements of the United States Navy based in Brazil conducted operations in the Atlantic against German commerce raiders and blockade runners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны части Военно-Морского флота Соединенных Штатов, базирующиеся в Бразилии, проводили операции в Атлантике против немецких торговых рейдеров и блокадников.

Both Las Vegas and Atlantic City are world famous with its numerous casinos and entertainment facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба города Лас-Вегас и Атлантик-Сити, всемирно известны своими многочисленными казино и развлекательными заведениями.

During World War I he was assigned to convoy duty in the North Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны он был назначен на конвойную службу в Северной Атлантике.

In 1620, a religious community sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1620 году религиозная община переправилась через Атлантический океан, чтобы поселиться в Новом Свете.

As World War I raged in Europe, guarding the vital shipping lanes across the Atlantic Ocean became imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в Европе разразилась Первая Мировая война, охрана жизненно важных морских путей через Атлантический океан стала насущной необходимостью.

During World War II short snorters were signed by flight crews and conveyed good luck to soldiers crossing the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны короткие фырканья подписывались летными экипажами и приносили удачу солдатам, пересекающим Атлантику.

Christopher Columbus reached the New World in 1492, and Vasco da Gama opened the ocean route to the East linking the Atlantic and Indian Oceans in 1498.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христофор Колумб достиг Нового Света в 1492 году, а Васко да Гама открыл океанский путь на Восток, соединяющий Атлантический и Индийский океаны в 1498 году.

But European leaders must not take their eyes off real-world problems and drafting a new Euro-Atlantic policy on Afghanistan and Pakistan is as real as it gets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лидеры Европы не должны закрывать свои глаза на проблемы реального мира и должны разрабатывать новую евро-атлантическую политику в отношении Афганистана и Пакистана с учетом этой реальной ситуации.

According to the World Wide Fund for Nature, the European territory of the Netherlands belongs to the ecoregion of Atlantic mixed forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного фонда природы, Европейская территория Нидерландов относится к экорегиону атлантических смешанных лесов.

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

The reason that refugees have rights around the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему у беженцев имеются права во всём мире?

How in the world are we supposed to navigate these waters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же нам себя вести в таких ситуациях?

Keep his mind open to a world of possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей

From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня.

It won’t be an exaggeration to say that English is the most important language in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет преувеличением сказать, что английский язык является самым важным языком в мире.

It seemed like it had been an eternity, as if the world of life was a distant memory from his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, прошла целая вечность, как если бы мир его жизни был только воспоминанием прошлого.

Our closest star is the strangest, most alien world in the solar system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшая к нам звезда представляет собой одно из самых удивительных явлений в солнечной системе.

Take the fashion world by storm from New York to Paris!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумрудный край был процветающим местом многие века.

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

No, you live your life with the same sort of mundane coincidences that happen to everybody in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, вы живете своей жизнью с тем же самым набором обыденных совпадений, которые случаются с каждым в мире.

In most of the world, the risk of being killed by a tropical cyclone or a major river flood is lower today than it was in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран мира опасность погибнуть во время урагана или крупного наводнения сегодня ниже, чем в 1990-е годы.

Especially when I realised the World Trade Center was even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно когда я понял, что Всемирный торговый центр был даже выше.

This concert was held to recognize those who displayed great courage to save Jews from genocide during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот концерт проводился в знак уважения к тем, кто проявил большое мужество, спасая евреев от геноцида во время Второй мировой войны.

The first pillar is securing world peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый столп - обеспечение мира и стабильности в мире.

If the US turned inward and seriously curtailed immigration, there would be serious consequences for America's position in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы США замкнулись в себе и серьёзно ограничили иммиграцию, то возникли бы серьёзные последствия для позиции Америки в мире.

Hurricane-force winds in the South Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ураганные ветры из Южной Атлантики.

Plus I can get every one of them solo albums. You know, I'll call my friend at Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы каждому организуем сольный альбом, у меня есть друг в Этлэнтик.

In 1982, Feeney created The Atlantic Philanthropies, and in 1984, secretly transferred his entire 38.75% stake in DFS, then worth about $500 million, to the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году Фини создал Фонд Atlantic Philanthropies, а в 1984 году тайно передал фонду все свои 38,75% акций DFS, которые тогда стоили около 500 миллионов долларов.

Their attempt failed miserably, wrecked their balloon, the Atlantic, and ended their partnership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их попытка с треском провалилась, разбив их воздушный шар, Атлантику, и положив конец их партнерству.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «atlantic world». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «atlantic world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: atlantic, world , а также произношение и транскрипцию к «atlantic world». Также, к фразе «atlantic world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information