Atomic bombs on japan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Atomic bombs on japan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
атомные бомбы на японию
Translate

- atomic [adjective]

adjective: атомный

- bombs [noun]

verb: бомбить, сбрасывать бомбы, проваливаться, идти очень быстро, двигаться очень быстро, раскритиковать в пух и прах

noun: бомба, мина, баллон, ручная граната, вулканическая бомба, много денег, полный провал

  • deliver the bombs - доставить бомбы

  • nuclear bombs - ядерные бомбы

  • atom bombs - атомные бомбы

  • use of cluster bombs - использование кассетных бомб

  • Синонимы к bombs: incendiary (device), blockbuster, explosive, missile, bombshell, projectile, nuclear weapons, atom bombs, A-bombs, nuclear bombs

    Антонимы к bombs: wins, succeeds

    Значение bombs: a container filled with explosive, incendiary material, smoke, gas, or other destructive substance, designed to explode on impact or when detonated by a time mechanism, remote-control device, or lit fuse.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • capitalize on - зарабатывать на

  • act on behalf of - действовать от имени

  • be on the look-out - быть в поиске

  • plough on - плуг

  • on an incline - на уклоне

  • on-line detection - оперативное обнаружение

  • hye on wye - Хай-он-Уай

  • balance on deposit - остаток на вкладе

  • go on record - официально заявлять для печати

  • branch on equality - условный переход по равенству

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- japan [noun]

noun: лак, черный лак, лакированное японское изделие

verb: лакировать, покрывать черным лаком



The Manhattan Project combined with the Monte Carlo method was successful and atomic bombs were able to be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манхэттенский проект в сочетании с методом Монте-Карло оказался успешным, и атомные бомбы удалось создать.

Although the Party, according to its habit, claims the invention for itself, atomic bombs first appeared as early as the nineteen-forties, and were first used on a large scale about ten years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя партия, как заведено, приписывает это изобретение себе, бомбы появились еще в 40-х годах и впервые были применены массированно лет десять спустя.

During early August 1945, the cities of Hiroshima and Nagasaki were struck and mostly destroyed by atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале августа 1945 года города Хиросима и Нагасаки были поражены и в основном разрушены атомными бомбами.

Source refers to a book on atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник ссылается на книгу об атомных бомбах.

For the Americans, there was ``a heroic or triumphant account in which atomic bombs represent the final blow against an aggressive, fanatic, and savage enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для американцев это событие носило героическое или триумфальное значение, в котором атомная бомба представляла собой окончательный удар по агрессивному, фанатичному и беспощадному врагу.

No different than fire-bombing Dresden or dropping two atomic bombs on Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не отличается от бомбардировки Дрездена или сброса двух атомных бомб на Японию.

The source of this create/destroy idea is usually traced back to the effects of Hiroshima and the capabilities of nuclear power and atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истоки этой идеи создания / уничтожения обычно восходят к последствиям Хиросимы и возможностям ядерной энергетики и атомных бомб.

President Truman dropped two atomic bombs on Japan to end World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Труман сбросил две атомные бомбы на Японию и окончил Вторую Мировую.

Second, the amount of power it would take to convert energy in matter would be like nine atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, чтобы превратить энергию в материю нужна мощность 9 ядерных бомб.

In the end, he made the decision to drop the atomic bombs on strategic cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он принял решение сбросить атомные бомбы на стратегические города.

So you're saying once we get past the guards and the electrified fence, all we have to worry about is diffusing the atomic bombs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы говорите, что как только мы пройдем мимо охранников и электрический забор, все, о чем нам нужно будет волноваться, это обезвреживание атомных бомб?

So, to repulse the attack the Americans will use weapons of mass destruction: Atomic and Hydrogen bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, американцы, чтобы отбить атаку, используют оружие массового поражения, атомные и водородные бомбы.

Fermi was highly sceptical, mainly because his research was geared towards using nuclear power to produce steam, not atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми хорош собой, и он это знает. Он гордится своей работой и даже признался, что сделал бы это бесплатно - только не говори мэру!

Pacifism remains particularly strong in Japan, the only country to suffer from the actual use of atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония, единственная страна, пережившая атомную бомбардировку, сейчас превратилась в оплот пацифизма.

Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован.

In 1962 and in 1963, the Japanese government retracted its previous statement by saying that there was no international law prohibiting the use of atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 и 1963 годах японское правительство отменило свое предыдущее заявление, заявив, что не существует международного права, запрещающего применение атомных бомб.

Historical accounts indicate the decision to use the atomic bombs was made in order to provoke a surrender of Japan by use of an awe-inspiring power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические свидетельства указывают на то, что решение использовать атомные бомбы было принято для того, чтобы спровоцировать капитуляцию Японии с помощью внушающей благоговейный трепет силы.

Atomic bombs were dropped on Hiroshima and Nagasaki in 1945 and Korea gained independence...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Хиросиму и Нагасаки сбросили бы атомные бомбы в 1945 году А Корея бы обрела независимость...?

Prior to the dropping of the atomic bombs on Japan, Prime Minister King was not considered a racist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До падения атомной бомбы на Японию премьер-министр Кинг не считался расистом.

Research and development took flight as well, best seen in the Manhattan Project, a secret effort to harness nuclear fission to produce highly destructive atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования и разработки также взлетели, что лучше всего видно в Манхэттенском проекте, секретной попытке использовать ядерное расщепление для производства высокодеструктивных атомных бомб.

It faces Pakistan soon with 200 atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она противостоит Пакистану, имея в своем арсенале 200 единиц ядерного оружия.

This year Hiroshima witnessed a new activity in which a group of mostly amateur foreign performers acted out the horrors of atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году Хиросима увидела новое мероприятие, в ходе которого труппа большей частью любительских зарубежных исполнителей инсценировала ужасы атомных бомб.

The impact released more energy than a billion atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар высвободил больше энергии, чем миллиард атомных бомб

The effect was to convince the ruling groups of all countries that a few more atomic bombs would mean the end of organized society, and hence of their own power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате правящие группы всех стран убедились: еще несколько бомб - и конец организованному обществу, а следовательно, их власти.

If so, the two atomic bombs on Japan are no big deal either and no one should pay much attention to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это так, то две атомные бомбы на Японию тоже не имеют большого значения, и никто не должен обращать на них особого внимания.

Atomic bombs dropped on Berlin World War ll ends

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Берлин сброшена атомная бомба. Вторая мировая война закончена.

Ozyorsk along with Richland, Washington, were the first two cities in the world to produce plutonium for use in cold war atomic bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озерск вместе с Ричлендом, Вашингтон, были первыми двумя городами в мире, которые производили плутоний для использования в атомных бомбах холодной войны.

On the basis of available evidence, however, it is clear that the two atomic bombs ... alone were not decisive in inducing Japan to surrender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на основании имеющихся данных становится ясно, что речь идет о двух атомных бомбах ... одни они не были решающими в том, чтобы склонить Японию к капитуляции.

It looked like the aftermath of the firebombing of Tokyo, or like Hiroshima and Nagasaki after the atomic bombs fell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картина напоминала последствия бомбардировки Токио зажигательными бомбами или Хиросиму и Нагасаки после падения на них атомной бомбы.

Despite their destructive power, the atomic bombs were not sufficient to change the direction of Japanese diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою разрушительную силу, атомных бомб оказалось недостаточно, чтобы изменить направление японской дипломатии.

In 1946, Ulam and C. J. Everett wrote a paper in which they considered the use of atomic bombs as a means of rocket propulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Улам и Си Джей Эверетт написали статью, в которой они рассматривали использование атомных бомб в качестве средства ракетного движения.

Notes made by one of Stimson's aides indicate that there was a discussion of atomic bombs, but there is no mention of any protest on Eisenhower's part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметки, сделанные одним из помощников Стимсона, указывают на то, что обсуждался вопрос об атомных бомбах, но нет никаких упоминаний о каком-либо протесте со стороны Эйзенхауэра.

I think the term is inappropriate, but the atomic bombs and the Soviet entry into the war are, in a sense, divine gifts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что этот термин неуместен, но атомные бомбы и вступление СССР в войну-это в некотором смысле Божественные дары.

Look how many quotes from them I have written down.... Why should we add your book to the atomic bombs that our enemies are preparing to launch against us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, сколько цитат из них я записал.... Почему мы должны добавлять вашу книгу к атомным бомбам, которые наши враги готовятся запустить против нас?

Despite his role, Khan was never in charge of the actual development of atomic bombs, mathematical and physics calculations, and eventual weapons testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою роль, Хан никогда не отвечал за фактическую разработку атомных бомб, математические и физические расчеты и в конечном итоге испытания оружия.

Although small, each one of them was more powerful than the atomic bombs dropped on Nagasaki and Hiroshima.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на маленький размер, они мощнее, чем атомные бомбы, сброшенные на Нагасаки и Хиросиму.

For example, the distance between the Earth and the Sun changed by one atomic diameter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, расстояние между Землёй и Солнцем изменилось на один атомный диаметр.

That can only be done by atomic bombardment, and the cost is prohibitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать только бомбардировкой атомного ядра, и цена будет непомерной.

In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.

The fact that errant bombs or missiles kill some civilians does not make their deaths war crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что шальные бомбы или ракеты убивают несколько гражданских жителей, не считается военным преступлением.

But with the atomic nature of space and time, the attractive behavior of gravity changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если принимать во внимание атомарную природу пространства и времени, то притягивающее воздействие гравитации изменится.

Even testing atomic weapons on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тестировала на них ядерное оружие.

He can lift 400-pound atomic loads all day and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может целую ночь таскать атомные бомбы по 200 кг.

It's an extremely rare high-atomic numbered element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невероятно редкий элемент с большим количеством атоомов.

Oleg stood there. He was touched - atomic age indeed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олег остановился с умилением: вот и атомный век!

It's the atomic number for technetium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это атомный номер технеция.

To penetrate the barrier and reach the magma below, they intend to detonate an atomic device at the bottom of the hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проникнуть через барьер и достичь магмы внизу, они намереваются взорвать атомное устройство на дне дыры.

Compare Nuclear physics with Atomic nucleus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнить ядерной физики атомного ядра.

The Atomic Energy Basic Law of 1956 limits research, development, and use of nuclear power to peaceful uses only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной закон об атомной энергии 1956 года ограничивает исследования, разработки и использование ядерной энергии только мирными средствами.

'Second Planet on the Right', 'Atomic Feet', and other numbers threaten to crash through the sound barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая планета справа, атомные ноги и другие цифры грозят прорваться сквозь звуковой барьер.

Experiments aimed at synthesizing elements ranging in atomic number from 110 to 127 were conducted at laboratories around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперименты, направленные на синтез элементов с атомными номерами от 110 до 127, проводились в лабораториях по всему миру.

Atomic systems under consideration include Al+, Hg+/2+, Hg, Sr, Sr+/2+, In+/3+, Mg, Ca, Ca+, Yb+/2+/3+, Yb and Th+/3+.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматриваемые атомные системы включают Al+, Hg+ / 2+, Hg, Sr, Sr+ / 2+, In+ / 3+, Mg, Ca, Ca+, Yb+/2+/3+, Yb и Th+ / 3+.

Each Galileo satellite has two passive hydrogen maser and two rubidium atomic clocks for onboard timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый спутник системы Galileo имеет две пассивного водородного мазера и два рубидиевых атомных часов бортового времени.

In an Atomic Age first, they agreed to reduce nuclear arsenals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в атомный век они согласились сократить ядерные арсеналы.

At the atomic level, heat is the motion of the atoms and electrons that make up a material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На атомарном уровне тепло - это движение атомов и электронов, составляющих материал.

Included in this figure were an estimated 120,000 dead and 160,000 injured in the two atomic bomb attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту цифру были включены примерно 120 000 погибших и 160 000 раненых в результате двух атомных бомбардировок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «atomic bombs on japan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «atomic bombs on japan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: atomic, bombs, on, japan , а также произношение и транскрипцию к «atomic bombs on japan». Также, к фразе «atomic bombs on japan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information