Available in german - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный
available treatment options - варианты лечения
funds available - доступные средства
as available - в наличии
available stocks - имеющиеся запасы
available standards - доступные стандарты
effectively available - эффективно доступен
this information available - эта информация доступна
became widely available - стал широко доступен
benefits are available - преимущества доступны
available on paper - доступны на бумаге
Синонимы к available: on sale, obtainable, at one’s disposal, untaken, procurable, up for grabs, handy, convenient, gettable, unused
Антонимы к available: unavailable, inaccessible, remote
Значение available: able to be used or obtained; at someone’s disposal.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in specie - в виде
in london in november - в Лондоне в ноябре
in corresponding - в соответствующих
boat in - лодка в
in flagrant - в вопиющей
in taxation - в области налогообложения
in container - в контейнере
in perpetuating - увековечить
in concerted - в согласованном
in anyone - в ком
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
german bundesliga - немецкая Бундеслига
german sports - немецкий спорт
german preferred - немецкий предпочтительный
capable of german - способен немецкий
german mathematics - немецкий математик
german environmental foundation - немецкий экологический фонд
german culture - Немецкая культура
fluently german - свободно немецкий
german trade - немецкий торговли
german national law - немецкий национальный закон
Синонимы к german: germanic, Modern German, prussian, saxon, teuton, teutonic, rhenish, berliner, east-berliner, West Berliner
Значение german: germane.
Vast documentation including documentary movies from the streets of Zagreb and German military parade are available on that subject. |
На эту тему имеется обширная документация, включая документальные фильмы с улиц Загреба и немецкого военного парада. |
A German translation was already available in 1733, an enlarged edition in French was published in 1746, yet an English translation had to await 200 more years to 1946. |
Немецкий перевод был уже доступен в 1733 году, расширенное издание на французском языке было опубликовано в 1746 году, однако английский перевод должен был ждать еще 200 лет до 1946 года. |
The U.S. agreed that the German and Austrian immigration quota of 30,000 a year would be made available to Jewish refugees. |
США согласились, что немецкая и Австрийская иммиграционная квота в размере 30 000 человек в год будет предоставляться еврейским беженцам. |
Preference was given to natural pozzolan sources such as German trass, but crushed ceramic waste was frequently used when natural deposits were not locally available. |
Предпочтение отдавалось природным источникам пуццолана, таким как германский трасс, но измельченные керамические отходы часто использовались, когда природные месторождения не были доступны на местном уровне. |
The game is in the SVGA 640x480 aspect ratio, and was made available in English, French, German and Brazilian Portuguese. |
Игра выполнена в формате SVGA 640x480 и доступна на английском, французском, немецком и бразильском португальском языках. |
All available formats, like a 1983 German flexi-disc, are unofficial releases. |
Все доступные форматы, такие как немецкий flexi-диск 1983 года, являются неофициальными релизами. |
My daughters attend a bilingual Russian-German school, which wouldn't be available almost anywhere else. |
Мои дочери ходят в двуязычную русско-немецкую школу, существование которой в каком-нибудь другом месте было бы невозможным. |
Other than that, there are a lot of books and magazines in English, French and German, so foreign literature is also available. |
Помимо этого, там много книг и журналов на английском, французском и немецком языках, поэтому зарубежная литература также доступна. |
Soldiers used every available floating device to cross the river, under heavy German fire and taking heavy losses. |
Солдаты использовали все доступные плавучие средства, чтобы пересечь реку под сильным немецким огнем и понеся большие потери. |
For example, in YouTube, automatic captions are available in English, Dutch, French, German, Italian, Japanese, Korean, Portuguese, Russian, and Spanish. |
Например, в YouTube автоматические подписи доступны на английском, голландском, французском, немецком, итальянском, японском, корейском, португальском, русском и испанском языках. |
Adequate legal assistance by competent German legal counsel should be made available. |
В этой связи необходимо обеспечить соответствующим лицам адекватную юридическую помощь со стороны компетентного немецкого юриста. |
Analysis and original text of the poem from A Book of German Lyrics, ed. Friedrich Bruns, which is available in Project Gutenberg at UNC. |
Анализ и оригинальный текст стихотворения из сборника немецкой лирики, изд. Фридрих Брунс, который доступен в проекте Гутенберг в UNC. |
The German Empire during World War I relied on the Meyer-Clarke method because 2-chloroethanol was readily available from the German dye industry of that time. |
Германская империя во время Первой мировой войны полагалась на метод Мейера-Кларка, потому что 2-хлорэтанол был легко доступен из немецкой красильной промышленности того времени. |
Speech Recognition is available only in English, French, Spanish, German, Japanese, Simplified Chinese, and Traditional Chinese. |
Распознавание речи доступно только на английском, испанском, китайском (упрощенное и традиционное письмо), немецком, французском и японском языках. |
Based on information available in January 1946, the Metropolitan Life Insurance Co. put German military dead at 3,250,000. |
Основываясь на информации, имеющейся в январе 1946 года, Metropolitan Life Insurance Co. поставьте немецких военных убитыми на 3 250 000 человек. |
Czech, Norwegian and German DVDs are available. |
В распоряжении гостей чешские, норвежские и немецкие DVD-диски. |
During this period autocannons became available and several fighters of the German Luftwaffe and the Imperial Japanese Navy Air Service were fitted with 20mm cannon. |
В этот период появились автопушки, и несколько истребителей германских Люфтваффе и Военно-Воздушных Сил Императорского японского флота были оснащены 20-миллиметровыми пушками. |
The first single and album releases were available at first only in Germany and through online shops and download platforms in German-speaking countries. |
Первые синглы и альбомы были доступны сначала только в Германии, а также через интернет-магазины и платформы загрузки в немецкоязычных странах. |
However, Turkish food became available to the greater German society from the mid-twentieth century onwards with the arrival of Turkish immigrants. |
Тем не менее, турецкая еда стала доступной для большого немецкого общества с середины двадцатого века и далее с приходом турецких иммигрантов. |
Being the fastest destroyers available to the British, the seven M-class were sent ahead to report the strength of the German forces. |
Будучи самыми быстрыми эсминцами, имевшимися в распоряжении англичан, семь кораблей класса М были посланы вперед, чтобы доложить о численности немецких войск. |
There is also an official article from Der Spiegel that mentions the same slide, available in English and German. |
Существует также официальная статья от Der Spiegel, в которой упоминается тот же слайд, доступный на английском и немецком языках. |
After the collapse of communism, data from the Soviet Archives became available concerning the deaths of German POWs in the USSR. |
После краха коммунизма из советских архивов стали поступать данные о гибели немецких военнопленных в СССР. |
The official German MEGAdigital website makes parts of division 2 of MEGA2 available online. |
Официальный немецкий сайт MEGAdigital делает части дивизиона 2 MEGA2 доступными онлайн. |
Operation Banquet was a British Second World War plan to use every available aircraft against a German invasion in 1940 or 1941. |
Операция банкет была британским планом Второй мировой войны по использованию всех имеющихся самолетов против немецкого вторжения в 1940 или 1941 году. |
AliExpress is currently available in the languages English, Spanish, Dutch, French, Italian, German, Polish, Portuguese, and Russian. |
AliExpress в настоящее время доступен на языках английский, испанский, голландский, французский, итальянский, немецкий, польский, португальский и русский. |
There are notably German, French and Italian studies of the text available, with no English translation yet in print, although online editions exist. |
В частности, имеются немецкие, французские и итальянские исследования текста, которые пока еще не переведены на английский язык, хотя существуют онлайновые издания. |
For example, its leader was instrumental in making The Protocols of The Elders of Zion available in German language. |
Например, ее лидер сыграл важную роль в распространении Протоколов сионских мудрецов на немецком языке. |
His Government had arranged for free legal services to be available to all persons requesting death certificates for those who had disappeared. |
Его правительство обеспечивает предоставление бесплатных юридических услуг всем лицам, которые обращаются с просьбой о выдаче свидетельств о смерти исчезнувших лиц. |
Number of publicly available research paper on hazards and risks, significantly increase in all regions. |
Ряд общедоступных научных докладов об опасностях и рисках, значительное увеличение во всех регионах. |
We would want to hear from the main players – Dijsselbloem, German officials or Greece – before we accept that Germany is willing to cut Greece out. |
Мы бы хотели услышать комментарии основных действующих лиц – Дейсселблума и официальных лиц Германии или Греции, прежде чем согласиться с тем, что Германия намерена отказаться от Греции. |
Perhaps the most celebrated modern instance is British propaganda about German conduct in World War I — the bayoneting of babies and rape of nuns, for instance, which never occurred. |
Пожалуй, самый известный момент в новейшей истории - это британская пропаганда о поведении немцев в Первой мировой войне. Тогда британцы рассказывали, как немецкие солдаты штыками убивали младенцев и насиловали монахинь, чего на самом деле не было. |
If the Exchange server is under load and needs more ports than are currently available, errors may occur. |
Если сервер Exchange находится под нагрузкой и нуждается в большем количестве портов, чем доступно в данный момент, могут происходить ошибки. |
After publication of these data German authorities announced that surveillance of Merkel violates the laws and sovereignty of Germany. |
Власти Германии после публикации этих сведений заявили, что слежка за Меркель нарушает законы и суверенитет Германии. |
It was Fischer who fought for (and won) support among the Greens to send German forces to Bosnia and now, perhaps, to Kosovo. |
Именно Фишер боролся за поддержку Зеленых (и получил ее), чтобы послать немецкие войска в Боснию, а сейчас, похоже, и в Косово. |
The German Ambassador sent his compliments and would be happy if Mr. Cowperwood would have dinner with him at the Embassy at his convenience. |
Г ерманский посол приветствует мистера Каупервуда в Лондоне и просит пожаловать на обед в посольство. |
There's rather an attractive little girl there who speaks German.' |
Есть одна довольно приятная девочка, которая говорит по-немецки. |
Когда это станет сугубо делом Германии. |
|
Shortly after we had been caged the amphitheater began to fill and within an hour every available part of the seating space was occupied. |
Немного спустя, после того, как мы попали в клетку, амфитеатр начал наполняться, и в течение одного часа каждое свободное место в пространстве, отведенном для зрителей, было занято. |
His father was a German Jew who... survived the Holocaust only to have the bank steal the family money. |
Его отец был немецким евреем,... пережившим Холокост, у которого банк украл все деньги семьи. |
Мой отец немец, а мать норвежка! |
|
Okay, I am swamped and there's a planeload of German bankers coming to town tomorrow. |
Хорошо, я застрял, а завтра приезжают немецкие банкиры. |
That means either, one, he has exceptionally poor judgment or, two, he's working with the German authorities. |
Это значит, либо он ужасно глуп, либо работает на немецких правоохранителей. |
He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business. |
Он богатый немецкий промышленник, известная фигура в импорте-экспорте. |
He really is a troublemaker, agreed Sardinevich, a German, what can you expect? |
Вот действительно склочная натура, - заметил Скумбриевич, - даром что немец. |
Yeah, well, he's a German national, so yes, I thought predominantly the guests would be speaking German. |
У него немецкое гражданство, так что, да, я думал, что говорить будут преимущественно на немецком. |
I'm hoping you can tell us why someone who owns two luxury German sedans would bother paying for run-of-the-mill rentals in his own town. |
Надеюсь, вы нам объясните, зачем кому-то, у кого есть два шикарных седана, брать напрокат в своем же городе заурядные автомобили? |
Would you agree with me that it's pretty remarkably coincidental that that would depict Steven Avery's January 1985 mug photo, which was available to you that evening? |
Согласитесь, есть удивительное сходство с фотографией Стивена Эйвери, сделанной в январе 1985 года, которая была у вас в тот вечер. |
We're going to apply all available power into one giant forward thrust, in the hope that it will yank us out of the zone. |
Мы намерены собрать всю энергию и совершить рывок в надежде, что сможем вырваться из зоны. |
And this German woman was in love with a dry-goods merchant. The merchant was married, and his wife was beautiful and had three children. |
И влюбилась немка в краснорядца-купца; купец -женатый, жена - красивая, трое детей. |
Как немецкая девушка может быть замешана в подобном? |
|
Я задействовала все доступные ресурсы. |
|
The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans. |
Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами. |
German, English, Spanish, a little French and Portuguese. |
Немецкий, английский, испанский, немного французский и португальский. |
In late 1942, German forces were defeated in the second battle of El Alamein, thwarting Hitler's plans to seize the Suez Canal and the Middle East. |
В конце 1942 года немецкие войска потерпели поражение во второй битве при Эль-Аламейне, сорвав планы Гитлера по захвату Суэцкого канала и Ближнего Востока. |
In October 1990, U2 arrived in Berlin on the eve of German reunification to begin the recording sessions for Achtung Baby at Hansa Studios. |
В октябре 1990 года U2 прибыла в Берлин накануне воссоединения Германии, чтобы начать записи для Achtung Baby в студии Hansa. |
In 1806 the Imperium was dissolved; many German states, particularly the Rhineland states, fell under the influence of France. |
В 1806 году империя была распущена; многие германские государства, особенно Рейнские, попали под влияние Франции. |
The word comes from dis in Low German, meaning a bunch of flax, connected with staff. |
Слово происходит от dis в нижненемецком языке, что означает пучок льна, связанный с посохом. |
The delay was because it had been impossible for the parliament to convene during the German occupation. |
Задержка была вызвана тем, что во время немецкой оккупации парламент не смог собраться. |
Coverage about this virus has translated in languages such as German, Chinese and Indonesian. |
Освещение этого вируса было переведено на такие языки, как немецкий, китайский и индонезийский. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «available in german».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «available in german» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: available, in, german , а также произношение и транскрипцию к «available in german». Также, к фразе «available in german» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.