Balanced breakfast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Balanced breakfast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сбалансированный завтрак
Translate

- balanced [adjective]

adjective: сбалансированный, уравновешенный, гармоничный, пропорциональный, выровненный

  • balanced incomplete block design - сбалансированный неполноблочный план

  • balanced budget for 2013-2014 - сбалансированный бюджет на 2013-2014 годы

  • be balanced across - быть сбалансированы по

  • are balanced - уравновешиваются

  • well-balanced life - Хорошо сбалансированная жизнь

  • balanced force - сбалансированные силы

  • balanced argument - сбалансированный аргумент

  • balanced current account - сбалансированный текущий счет

  • balanced bridge - сбалансированный мост

  • balanced classification - сбалансированная классификация

  • Синонимы к balanced: equitable, unbiased, objective, dispassionate, fair, unprejudiced, even-handed, impartial, just, varied

    Антонимы к balanced: unbalanced, imbalanced, unbalance

    Значение balanced: keeping or showing a balance; arranged in good proportions.

- breakfast [noun]

noun: завтрак, утренний завтрак

verb: завтракать



Cocoa Puffs are a delicious part of any well-balanced breakfast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоколадные хлопья — восхитительная часть любого полноценного завтрака!

Espresso chased with a Virginia slim- Not a balanced breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эспрессо с сигаретой - это не сбалансированный заврак.

When was the last time you had - a balanced breakfast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в последний раз ты ел сбалансированный завтрак.

Thanks for the balanced breakfast, sis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за сбалансированный завтрак!

Some delegations expressed the view that the note was not balanced, was too long and too general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации выразили мнение, что записка не имеет сбалансированного характера, является слишком объемной и слишком общей.

Jet's fueling up, you'll be home by breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолёт заправляется, вы будете дома к завтраку.

The bramble house bed and breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэмбл Хаус Сон и завтрак.

Immediately after breakfast, passengers and science team had gathered for a final briefing from Captain Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после завтрака пассажиры и научная группа собрались, чтобы выслушать окончательный инструктаж капитана Смита.

Fitz leaned back until his chair was balanced on only two legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фитц откачнулся назад, и стул начал балансировать на двух ножках.

At 6:00 A.M. a bored guard brought Tracy a breakfast of tepid coffee and cold oatmeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 6 утра скучный охранник принес ей завтрак, состоявший из жидкого кофе и холодной овсянки.

Boring breakfastBoring breakfast - Be careful when you pay the hotel room by cash, because the hotel double charge on my credit card when I get back to my country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забронировала номер за два месяца, но когда приехала, мне предложили пожить день в одном номере, а оставшиеся - в другом! До этого у меня были частые переезды, так что я планировала хоть в Риме угомониться... Щаз прям.

Gloria and I are making breakfast for everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Глорией готовим для всех завтрак.

But everything was spoiled for the owner as he walked on the gravel in front and awaited the descent of Mr. Raffles, with whom he was condemned to breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прелесть усадьбы померкла в глазах ее владельца, как только он ступил на гравий парадной аллеи и стал дожидаться сошествия мистера Рафлса, на завтрак с которым был обречен.

Not enough for breakfast, let alone a cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтрак и то мало, а про пирог и думать нечего.

And this is your breakfast, which your father made, so feel free to tip it out of the window if it's an atrocity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот твой завтрак, его приготовил отец, если он ужасен, смело выкидывай его в окно.

'Will you have some breakfast?' I said. 'You must be hungry, rambling about all night!' I wanted to discover where he had been, but I did not like to ask directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаете ли позавтракать? - спросила я. - Вы, верно, проголодались, прогуляв всю ночь. - Я хотела выяснить, где он был, но не решалась спрашивать напрямик.

My after-breakfast eye twitch is now sometimes lasting all the way till lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дёрганье глаза после завтрака у меня теперь иногда продолжается вплоть до обеда.

We were supposed to meet at Patrick's Roadhouse for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны были встретиться в Роудхаусе и позавтракать.

Breakfast will be out in half an hour... if you can contrive to stay alive that long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрак будет готов через полчаса. если тебе удастся прожить так долго.

When I got up in the morning, refreshed and stronger yet, I was full of my resolution to tell Joe all, without delay. I would tell him before breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро я встал свежий, чувствуя, что еще больше окреп за эту ночь, и полный решимости все рассказать Джо немедленно, еще до завтрака.

You mean unlike all the other well-balanced kids of politicians?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, в отличие от других уравновешенных детей политиков?

When breakfast was over, Kate rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завтрака Кейт подошла к сыну.

She had not ordered anything from room service, and Cooper had decided that she was going out to breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничего не заказала в номер, и поэтому Купер решил, что женщина направилась завтракать.

You know, for someone who's been invited to a celebratory breakfast, you're proving quite the buzz kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, для того, кто был приглашен на торжественный завтрак, ты ломаешь кайф.

I picked up breakfast so we can eat on the road, make up time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я захватил завтрак, так что можем поесть в дороге, наверстаем время.

My boys are gonna make me breakfast in bed For mother's day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои мальчики хотят сделать мне завтрак в постель на день матери.

You won't be fit for anything to-day, so this day is lost, and I vote for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вы ни на что не годны, день потерян, мой совет - завтракать.

At breakfast-time, he interested Mr. Hale with vivid, graphic, rattling accounts of the wild life he had led in Mexico, South America, and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время завтрака он увлек мистера Хейла рассказами о своей бурной жизни в Мексике, Южной Америке и где-то еще.

I thought that all Americans get out of bed early to eat a big breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что американцы встают к завтраку.

I wouldn't say no to bed and breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не отказался от отеля с завтраком.

Then I've been at a bed-and-breakfast, but that's just made me feel even more shit, so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я жил в мотеле, но от этого мне было ещё паршивее, так что...

We can open a bed-and-breakfast and serve intravenous maple syrup to our guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откроем мотель и будем подавать гостям кленовый сироп внутривенно.

Griffiths gave him his breakfast and went off to get dressed and have something to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гриффитс подал ему завтрак, а потом пошел одеться и поесть.

The voice rang out sharply from on high, where the diminishing crags were balanced one on another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олос раскатился в вышине, там, где громоздились друг на друга уменьшающиеся глыбы.

It seems likely that his death was the result of something he ate at breakfast this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, он что-то съел сегодня за завтраком, и это что-то явилось причиной смерти.

At the moment, Anthony Orsatti was in a benevolent mood. He had had breakfast with his mistress, whom he kept in an apartment building he owned in Lake Vista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент Орсатти пребывал в доброжелательном расположении духа. Он собирался позавтракать со своей любовницей, проживавшей в его квартире в доме около Лэйн Виста.

I invited Jughead over for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пригласила Джагхэда на завтрак.

His companions had long been awake, and had had time to get hungry and have breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи его уж давно проснулись и успели проголодаться и позавтракать.

that we didn't have breakfast together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что мы не завтракали вместе.

That is what ailed me, he thought; I had not breakfasted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом все дело, - подумал он, - я не завтракал сегодня.

You make sure you eat three square meals a day and a proper breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позаботься о плотном трёхразовом питании и хорошем завтраке.

What a strange way to breakfast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что за странный способ завтракать!

You said he takes a drive after breakfast every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили, он выезжает после завтрака на прогулку.

I don't need breakfast in bed, I don't need eggs spilled all over my comforter,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужен завтрак в кровать, с яйцами, размазанными по всему одеялу.

Well, I do not prevent your sitting down to table, replied Beauchamp, Chateau-Renaud can tell us while we eat our breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да разве я вам мешаю сесть за стол?.. - сказал Бошан. - Шато-Рено все расскажет нам за завтраком.

You're listening to Simple Simon's Breakfast Show on 203 meters in the medium waveband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы слушаете Субботние Песенки, 203 в диапазоне средних волн.

It was just after breakfast when I went into the wardrobe, and I've been away for hours and hours, and had tea, and all sorts of things have happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я влезла в шкаф сразу после завтрака, и меня не было здесь много часов подряд, и я пила чай в гостях, и со мной случились самые разные приключения.

If you wanna ply our patients with free coffee and breakfast, that's fine. But selling them false hope is off-limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь переманивать наших пациентов кофе и завтраком, - отлично, но давать им пустые надежды - это выходит за все рамки.

The day was commemorated by business breakfasts and social media communications that were reminiscent of Mother's Day greetings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот день был отмечен деловыми завтраками и сообщениями в социальных сетях, которые напоминали поздравления с Днем матери.

However, this risk must be balanced against the alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот риск должен быть уравновешен альтернативами.

It is rather balanced, though I think more can be done to improve this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он довольно сбалансирован, хотя я думаю, что можно сделать больше для улучшения этого.

To achieve a balanced taste, characteristic flavorings such as saffron, dried lime, cinnamon, and parsley are mixed delicately and used in some special dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения сбалансированного вкуса характерные ароматизаторы, такие как шафран, сушеный лайм, корица и петрушка, деликатно смешиваются и используются в некоторых специальных блюдах.

WARF then licensed the technology to Quaker Oats for use in their breakfast cereals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Уорф выдал лицензию на технологию Квакерского овса для использования в хлопьях для завтрака.

I hope I have now provided significant quotes and evidence to measure against it, in the interests of a balanced structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что теперь я представил значительные цитаты и доказательства, чтобы измерить против него, в интересах сбалансированной структуры.

However, when he goes downstairs, he discovers that his daughter Linda had eaten some of the pie for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, спустившись вниз, он обнаруживает, что его дочь Линда съела часть пирога на завтрак.

Tagenites were made with wheat flour, olive oil, honey, and curdled milk, and were served for breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тагениты готовили из пшеничной муки, оливкового масла, меда и простокваши и подавали на завтрак.

An example is smog, which comes from smoke and fog, or brunch, which comes from 'breakfast' and 'lunch'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить смог, который происходит от дыма и тумана, или бранч, который происходит от завтрака и обеда.

Reading at a table is permitted only at breakfast, unless the diner is alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ибн Сауд основал третье саудовское государство.

She was a 16-year-old waitress at Landers Coffee Shop, and Ruth related that she served him when he had breakfast there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была 16-летней официанткой в кофейне Ландерс, и Рут рассказала, что она обслуживала его, когда он завтракал там.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «balanced breakfast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «balanced breakfast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: balanced, breakfast , а также произношение и транскрипцию к «balanced breakfast». Также, к фразе «balanced breakfast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information