Based on the programme - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
view -based tables - просматривать -А таблицу
validated based - ПРОВЕРЯЕМАЯ основа
locally based - на местном уровне
soundly based - добротно основе
art based - искусство, основанное
web-based knowledge - веб-знания
camera based - камера на основе
questions based on - вопросы на основе
bonus based on - бонус на основе
based in houston - основанный в хьюстоне
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on validation - по проверке
on controversial - по спорным
on man - на человека
cap on - колпачок на
on synergy - синергии
on humanity - на человечество
relaxing on - отдых на
on skilled - на специалисту
on nasdaq - на NASDAQ
on retrieval - по поиску
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
convention for the international council for the exploration of the sea - Конвенция о Международном совете по исследованию моря
beauty in the eye of the beholder - красота в глазах смотрящего
in the second half of the book - во второй половине книги
in the name of the united nations - во имя объединенных наций
on the west side of the city - на западной стороне города
the office of the prime minister was - должность премьер-министра был
the end of the world is nigh - конец света близок
the most precious thing in the world - самое дорогое в мире
the european museum of the year award - Европейский музей года премии
in the middle of the forest - в середине леса
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: программа, план, спектакль, представление
verb: программировать, составлять программу
adjective: программный
programme expenditure - расходы по программам
programme monitors - программа контролирует
implementation of a programme - осуществление программы
setting up a programme - создание программы
the programme is held - Программа проводится
programme will also support - Программа также будет поддерживать
programme and operational - Программа и эксплуатационная
on programme element - по программному элементу
global programme on - Глобальная программа по
draft working programme - Проект рабочей программы
Синонимы к programme: agenda, schedule, order of events, timetable, lineup, calendar, strategy, series of measures, scheme, plan of action
Антонимы к programme: be engaged, personal communication, be absorbed in, be at work, be busy, be engaged in, be immersed in, be in a meeting, be involved in, be occupied
Значение programme: a planned series of future events, items, or performances.
It opposes formal organizations such as labor unions and federations that are based on a political programme and periodic congresses. |
Он выступает против формальных организаций, таких как профсоюзы и Федерации, которые основаны на политической программе и периодических конгрессах. |
The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes. |
В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия. |
Various products have been marketed that have used the HBO trademark and/or are based around the channel's programming. |
Были проданы различные продукты, которые использовали торговую марку HBO и / или основаны на программировании канала. |
A preliminary study for launching a development-based programme in the region would be carried out in spring or summer 2006. |
Предварительное исследование для последующего осуществления программы, ориентированной на развитие, в этом регионе будет проведено весной или летом 2006 года. |
GOLOG is a logic programming language based on the situation calculus. |
GOLOG-это логический язык программирования, основанный на ситуационном исчислении. |
Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence. |
Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола. |
Some of the performance measures were adjusted as well, based upon data gathered and other considerations as explained in the programme plan. |
С учетом собранных данных и других соображений, о которых говорится в плане работы по программе, были скорректированы также некоторые показатели эффективности. |
COBOL was designed in 1959 by CODASYL and was partly based on the programming language FLOW-MATIC designed by Grace Hopper. |
COBOL был разработан в 1959 году компанией CODASYL и частично основан на языке программирования FLOW-MATIC, разработанном Грейс Хоппер. |
The Sweden Democrats' party programme is based on nationalism and social conservatism. |
Программа партии Шведских демократов основана на национализме и социальном консерватизме. |
There are also highly competitive scholarships for international candidates who intend to pursue research-based programmes. |
Существуют также высококонкурентные стипендии для международных кандидатов, которые намерены продолжать исследовательские программы. |
The End of the F***ing World is a British dark comedy-drama television programme, based on a graphic novel of the same name by Charles Forsman. |
The End of the F * * * ing World - британская мрачная комедийно-драматическая телевизионная программа, основанная на одноименном графическом романе Чарльза Форсмана. |
Such a description language can be based on any computer programming language, such as Lisp, Pascal, or Java. |
Такой язык описания может быть основан на любом языке программирования компьютера, таком как Lisp, Pascal или Java. |
Это где большинство программистов. |
|
Several algorithms are available to solve knapsack problems, based on dynamic programming approach, branch and bound approach or hybridizations of both approaches. |
Существует несколько алгоритмов решения ранцевых задач, основанных на подходе динамического программирования, подходе ветвей и границ или гибридизации обоих подходов. |
MIM incorporates the principles and programmes of Maharishi's Consciousness-Based Education, including the Transcendental Meditation and TM-Sidhi programme. |
МИМ включает в себя принципы и программы основанного на сознании образования Махариши, включая трансцендентальную медитацию и программу ТМ-Сидхи. |
An example of a rule based reactive programming language is Ampersand, which is founded in relation algebra. |
Примером основанного на правилах реактивного языка программирования является амперсанд, который основан на алгебре отношений. |
Most other programming languages provide similar interfaces, typically written as a wrapper library based on the C API. |
Большинство других языков программирования предоставляют аналогичные интерфейсы, как правило, написанные в виде библиотеки-оболочки на основе C API. |
Inheritance can also be done without classes, as in prototype-based programming. |
Наследование также может быть сделано без классов, как в программировании на основе прототипов. |
JSON is based on JavaScript syntax, but is supported in other programming languages as well. |
JSON основан на синтаксисе JavaScript, но поддерживается и на других языках программирования. |
SBASIC also added a number of graphics features, based on the PLOT command that had been added by other programmers. |
SBASIC также добавил ряд графических функций, основанных на команде PLOT, которая была добавлена другими программистами. |
OPOS is a COM-based interface compatible with all COM-enabled programming languages for Microsoft Windows. |
OPOS - это COM-интерфейс, совместимый со всеми COM-совместимыми языками программирования для Microsoft Windows. |
These included tobacco use prevention, the community-based children's health programmes, and micronutrient supplementation. |
К числу таких инициатив относились инициативы по предотвращению табакокурения, общинные программы по охране здоровья детей и применение микродобавок. |
A parallel programming language may be based on one or a combination of programming models. |
Параллельный язык программирования может быть основан на одной или нескольких моделях программирования. |
As a result of a drought in 1995/96 a number of companies initiated major leakage management programmes based on economic assessments. |
В результате засухи 1995/96 года ряд компаний приступили к осуществлению крупных программ по борьбе с утечками, основанных на экономических оценках. |
However, the head of health and wellbeing at Public Health England Kevin Fenton defended the programme, claiming it was evidence-based. |
Сводный брат Гейл Стивен приезжает погостить на Рождество и предлагает Дэвиду работу в Милане, которую тот принимает. |
The Estonian identity card is also used for authentication in Estonia's ambitious Internet-based voting programme. |
Эстонское удостоверение личности также используется для аутентификации в амбициозной Эстонской программе интернет-голосования. |
The policy programme of the thirteenth constitutional Government is therefore based on the same version of the Constitution. |
Другими словами, программа тринадцатого конституционного правительства основана на принятых ранее нормативных актах. |
Allen adapted this emulator based on the Altair programmer guide, and they developed and tested the interpreter on Harvard's PDP-10. |
Аллен адаптировал этот эмулятор на основе руководства программиста Altair, и они разработали и протестировали интерпретатор на Гарвардском PDP-10. |
It is also important to establish regional programmes to monitor desertification based on scientific research and the use of modern technologies. |
Важно также создать региональные программы мониторинга процесса опустынивания, основанные на научных исследованиях и использовании современных технологий. |
Most of the confusion with Australian postgraduate programmes occurs with the research-based programmes, particularly scientific programmes. |
Большая часть путаницы с австралийскими аспирантскими программами связана с научно-исследовательскими программами, особенно научными программами. |
She believed that a programming language based on English was possible. |
Она считала, что язык программирования, основанный на английском языке, вполне возможен. |
BBC Radio 4 in the UK featured an investigation of the Hum phenomena in their Punt PI fact-based comedy programme. |
Радио 4 Би-би-си в Великобритании показал в своей плоскодонки ПИ на основе фактов исследование явления Хум комедийной программе. |
Innovative school-based programmes have been started on the promotion of healthy lifestyles and family health education in Botswana, Kenya, Uganda and Zimbabwe. |
В Ботсване, Зимбабве, Кении и Уганде начато осуществление новаторских школьных программ, нацеленных на пропаганду здорового образа жизни и просвещения в области здравоохранения семьи. |
Smalltalk was one of many object-oriented programming languages based on Simula. |
Smalltalk был одним из многих объектно-ориентированных языков программирования, основанных на Simula. |
In North America, most digital cable programming is accessed with DigiCipher 2-based set-top boxes. |
В Северной Америке доступ к большинству цифровых кабельных программ осуществляется с помощью телевизионных приставок DigiCipher 2. |
Because of the limitations of graphical tools, design engineers previously relied heavily on text-based programming and mathematical models. |
Из-за ограничений графических инструментов инженеры-конструкторы ранее в значительной степени полагались на текстовое программирование и математические модели. |
The system is course based with the same courses being used for multiple programmes. |
Система основана на курсах, причем одни и те же курсы используются для нескольких программ. |
Delegation is the language feature that supports prototype-based programming. |
Делегирование - это языковая функция, поддерживающая программирование на основе прототипов. |
Howard is named after and based on a computer programmer known by the show's co-creator Bill Prady. |
Говард назван в честь компьютерного программиста, известного соавтором шоу Биллом Пради. |
Non-English-based programming languages are programming languages that do not use keywords taken from or inspired by English vocabulary. |
Неанглийские языки программирования - это языки программирования, которые не используют ключевые слова, взятые из английского словаря или вдохновленные им. |
The construction was based on Böhm's programming language P′′. |
Конструкция была основана на языке программирования Бема P. |
The core group discussed the EFSOS activities in 1999/2000, the further tasks and a working programme for 2000/2001 based on drafts of the Timber Section. |
Взяв за основу проекты, подготовленные Секцией лесоматериалов, основная группа провела обсуждение мероприятий по программе ПИЛСЕ в 1999/2000 году, задач на последующий период и программы работы на 2000/2001 год. |
In 1945, the British Labour Party led by Clement Attlee was elected to office based on a radical, democratic socialist programme. |
В 1945 году британская Лейбористская партия во главе с Клементом Эттли была избрана на этот пост на основе Радикальной, Демократической Социалистической программы. |
The Programme is based on the Government's financial assistance to municipalities for the housing of refugees and the development of public infrastructure. |
Эта программа предусматривает оказание правительством финансовой помощи муниципалитетам с целью обеспечения жильем беженцев и развития общественной инфраструктуры. |
Field-based and intercountry programme activities will serve to sharpen practical knowledge and to provide concrete evidence of what works and what does not work. |
Программная деятельность на местах и межстрановая программная деятельность будут содействовать накоплению практических знаний и обеспечивать конкретную информацию о том, что является практически осуществимым и что нет. |
We programmed the food synthesizer... for each of you based on the regional menu of your birthplace. |
Мы запрограммировали вашу еду на основе оригинальных рецептов тех мест, где вы родились. |
Some soy milk makers can also be programmed to make almond milk, rice milk, and other vegetable-based steeped beverages. |
Некоторые производители соевого молока также могут быть запрограммированы на производство миндального молока, рисового молока и других напитков на основе овощей. |
Images of a certain nature could indeed be created to trigger off certain nerve impulses from the brain based on how an animated image could be programmed. |
Образы определенной природы действительно могут быть созданы, чтобы вызвать определенные нервные импульсы из мозга, основанные на том, как анимированное изображение может быть запрограммировано. |
The programme centres on Coronation Street in Weatherfield, a fictional town based on inner-city Salford. |
Центр программы находится на улице коронации в Уэзерфилде, вымышленном городе, основанном на внутреннем городе Салфорде. |
Alexander Ollongren in his book explains the so-called Vienna method of programming languages semantics description which is fully based on formal automata. |
Александр Оллонгрен в своей книге объясняет так называемый Венский метод описания семантики языков программирования, который полностью основан на формальных автоматах. |
He further called on UNCTAD to expand its assistance in respect of trade negotiations and trade diplomacy and to expand the Trade Point Programme in Africa. |
Он далее призвал ЮНКТАД расширить свое содействие в связи с торговыми переговорами и торговой дипломатией, а также шире развернуть программу центров по вопросам торговли в Африке. |
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
For the second year the programme ate into its capital base to survive these recessionary forces. |
Второй год подряд экономический спад приводил к «проеданию» основных фондов программы. |
If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings. |
Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках. |
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients). |
Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ). |
It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry. |
Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак. |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
Shahid Mahdavi School is an IB world school in Tehran offering the Primary Years Programme and Middle Years Programme. |
Школа шахид Махдави-это международная школа IB в Тегеране, предлагающая программу начальных и средних классов. |
Also is there a die that will reveal the trail chemical and can ant be genetically programmed to release a visible spray? |
Кроме того, есть ли плашка, которая покажет химический след, и может ли муравей быть генетически запрограммирован на выпуск видимого спрея? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «based on the programme».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «based on the programme» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: based, on, the, programme , а также произношение и транскрипцию к «based on the programme». Также, к фразе «based on the programme» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.