Be able to discuss - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be battered - быть побои
be human - будь человеком
be competitive - составить конкуренцию
be resigning - быть в отставку
be upsetting - расстроит
be losing - быть потери
be thoroughly - тщательно
be earned - заработать
be straight - быть прямой
be postulated - постулировать
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
adjective: в состоянии, способный, умеющий, могущий, талантливый, умелый, компетентный, знающий
being able to replace - будучи в состоянии заменить
i will not able - я не буду в состоянии
which we were able - которые мы смогли
are not able to get - не в состоянии получить
might not be able - не может быть в состоянии
been able to make - был в состоянии сделать
are able to take - в состоянии принять
able to provide this - в состоянии обеспечить это
be able to detect - быть в состоянии обнаружить
be able to hear - быть в состоянии услышать
Синонимы к able: competent to, up to, equal to, qualified to, allowed to, free to, capable of, in a position to, prepared to, fit to
Антонимы к able: incompetent, inept, poor, unfit, unfitted, unqualified
Значение able: having the power, skill, means, or opportunity to do something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to come easy to sb. - прийти легко С.Б..
to get back to - чтобы вернуться к
need to commit to - нужно совершить
to there’s enough room for the car to get by - туда и Rsquo; S достаточно места для автомобиля, чтобы получить,
to warm to one’s work - нагреться до одного & Rsquo; s работа
get him to talk to you - заставить его поговорить с вами
want to go to bed - хотят ложиться спать
need to talk to them - нужно поговорить с ними
want to go to lunch - хочу пойти на обед
to come to life - оживать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
discuss important issues - обсуждать важные вопросы
help them discuss - помочь им обсудить
discuss business - обсудить бизнес
place and discuss - место и обсудить
discuss concerns - обсудить проблемы
discuss future action - обсудить действия в будущем
discuss with the patient - обсудить с пациентом
discuss the report - обсуждение доклада
discuss and clarify - обсуждение и уточнение
discuss or disclose - обсуждать или раскрывать
Синонимы к discuss: debate, thrash out, kick around, talk over, deliberate about, hash out, bat around, converse about, talk about, confer about
Антонимы к discuss: postpone, table, be-quiet, delay
Значение discuss: talk about (something) with another person or group of people.
So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand. |
Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале. |
It will not be able to make substantive breakthroughs as long as governments continue to equate security with armaments. |
Но пока правительства будут по-прежнему проводить знак равенства между безопасностью и вооружениями, он не будет в состоянии добиться существенных сдвигов. |
Following the break, former interns were able to apply on an equal footing with others for vacancies advertised for external recruitment. |
После перерыва бывшие стажеры могут наравне с дру-гими подавать заявления на вакантные должности, объявленные для заполнения внешними канди-датами. |
И при демократии мы должны быть способны делать лучше. |
|
What we need is a roving vehicle with advanced experiments in biology and organic chemistry able to land in the safe but dull places and wander to the interesting places. |
Нам нужна подвижная машина с расширенным набором для исследования биологии и органической химии, которая могла бы совершить посадку в пустынном месте и отправиться в более интересные места. |
Around this to be able to develop these type of simulators. |
Обмен помогает нам разрабатывать подобные симуляторы. |
Perhaps we might be able to talk about something other than your previous illicit exploits, Ms. Kyle. |
Может, нам удастся поговорить о чем-то, кроме ваших противозаконных подвигов, Мисс Кайл. |
She was satisfied that she was able to keep any tremor out of her voice. |
Она была довольна, что сумела заставить свой голос совсем не дрожать. |
I must discuss my dealings with Signor Marco da Cola and the worth of his narrative. |
Мне следует рассмотреть мое знакомство с синьором Марко да Кола и правдивость его манускрипта. |
Очевидно он не желал далее говорить на эту тему. |
|
Lord Vorkosigan doubtless had important security matters to discuss with the young officer. |
Несомненно лорду Форкосигану необходимо было обсудить важные вопросы безопасности с молодым офицером. |
When's the next time we're gonna be able to have authentic Cuban food in Miami? |
Когда мы еще отведаем настоящей кубинской еды в Майами? |
Why d'you think we haven't been able to get at least a small unit up here yet? |
Как вы думаете, почему мы до сих пор не обзавелись хотя бы самой слабенькой установкой? |
Leaping is one more accomplishment I can now add to the long list of deeds I am able to perform. |
К длинному перечню своих превосходных качеств я с полным правом могу добавить прыгучесть. |
If it wasn't for people like you, we would not be able to make real the Constitution's guarantee of the right to trial by jury. |
Без вас мы не смогли бы проводить суд присяжных, гарантированный нашей Конституцией. |
Your kind does not relish conflict, though you have proven very able warriors. |
Твой народ не получает удовольствие от конфликтов, хотя вы показали себя очень способными воинами. |
The Federal Republic was ready to discuss this once the question of its participation in the OSCE was settled. |
Союзная Республика готова обсудить этот вопрос, как только будет урегулирован вопрос об их участии в работе ОБСЕ. |
We actually might be able to get through this Pretty quickly. |
Мы, на самом деле, могли бы рассмотреть это дело достаточно быстро. |
The screen resolution is not always able to display the menu items to allow the web site and the information on it readable the first time. |
Разрешение экрана не всегда может позволить отобразить пункты меню веб-сайта и информацию на нем читабельными с первого раза. |
Currently, Lithuania is not able to undertake such extensive commitments. |
В настоящее время Литва не в состоянии взять на себя такие широкие обязательства. |
It was pointed out that it was not much use to discuss burning issues of concern in several years time. |
Было подчеркнуто, что мало пользы обсуждать актуальные вопросы сегодняшнего дня в течение нескольких лет. |
Это происходит только тогда, когда все пользователи принимают это устройство за должное. |
|
Water and sanitation users must be able to identify who is responsible in order to hold the relevant actor to account. |
Потребители воды и санитарных услуг должны иметь возможность определять, кто отвечает за тот или иной вопрос, с тем чтобы привлекать соответствующего субъекта к ответственности. |
Fortunately, your witness was able to bring the situation to light. |
К счастью, твоя свидетельница смогла прояснить эту ситуацию. |
These staff would, however, be able to compete without restriction for all positions in the Secretariat and to receive a termination indemnity, as appropriate. |
Такой персонал, однако, сможет без ограничений претендовать на все должности в Секретариате и, в надлежащих случаях, получать выходное пособие. |
Syrians suffered from extreme repression, with people denied the right to assemble or even to discuss issues publicly, and the country was reduced to a political desert. |
Сирийцы страдали от жестоких репрессий, они были лишены права собраний и даже права на публичное обсуждение проблем; страна превращалась в политическую пустыню. |
If you're using third-party publishing or ecommerce platforms, you may not be able to edit the website's code to add the pixel. |
Если вы используете сторонние платформы для публикации или электронной коммерции, возможно, вы не сможете редактировать код веб-сайта, чтобы добавить пиксель. |
None of this means that oil exporters will not feel the pinch from lower oil prices (if prices fall) or that all exporters are similarly able to cope with changes in oil prices. |
Все это, конечно, не значит, что снижение цен на нефть — если оно произойдет — не ударит по экспортерам или что все экспортеры одинаково будут способны справиться с его последствиями. |
If you have a recovery email address or phone number set up, you may be able to use those to recover your account. |
Введите адрес электронной почты или номер мобильного телефона для восстановления пароля, если вы настроили такую функцию. |
We’ll probably be able to make lab life, but I’m not sure we can claim that’s how life began. |
— Наверное, нам удастся создать лабораторную жизнь, но я не уверен, что она зародилась именно так. |
As a result, we were able to show a strong correspondence between the fossil record and most of the changes that were observed in the fibrinopeptide sequences. |
В результате нам удалось продемонстрировать сильную зависимость между данными, полученными из ископаемых и изменениями в соединениях фибринопептидов. |
Some observers fear that the tandem system is becoming unstable, is undermining the cohesion of the state and - in particular - may not be able to handle the deepening recession. |
Некоторые обозреватели опасаются, что система тандемной власти становится все более нестабильной, расшатывает прочность государства и, что особенно важно, может оказаться не в состоянии справиться с усиливающейся рецессией. |
Note: When you send a private account's post as a message, only people who follow that account will be able to see the post. |
Примечание. Если вы отправите в сообщении публикацию из закрытого аккаунта, ее смогут увидеть только подписчики такого аккаунта. |
Some groups, by the casks, had to wait a quarter of an hour before being able to order their drinks of Pere Colombe. |
Возле бочек собралась компания, которой надо было ждать еще минут пятнадцать. |
I gave him enough slack to be able to unclip the rope thread the rope back through the lowering device, with the knot on the other side clip it back to himself and lower me the remaining 50m. |
Я дал ему достаточную слабину, чтобы он мог отщелкнуть веревку, пропустить узел ниже шайбы Штихта, встегнуть её обратно и протравить оставшиеся 50 метров. |
Then Anton Lenkov of the SVR will discuss the origin and potency of the chemical weapon itself. |
Затем Антон Ленков из СВР затронет тему происхождения и эффективности химического оружия. |
I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time. |
Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге. |
We're not prepared to discuss the primary residence at this time. |
Мы не готовы сейчас обсуждать основное жилье . |
To my recollection, at no point did Zack Lindsey and I discuss any performance-enhancing substance. |
Насколько я помню, никогда Зак Линдси и я не обсуждали никакие стимулирующие препараты. |
And those of us with long pants and government positions can discuss our options. |
Ну а те из нас, кто в нормальных брюках и при высоких должностях, обсудят варианты выхода их ситуации. |
The personal life of the Blackwell family was off limits. Neither servants nor employees of the company were permitted to discuss the Blackwell family. |
Личная жизнь семьи Блэкуэлл тоже была тайной за семью печатями - ни слугам, ни персоналу компании не позволялось и словом упоминать о том, что происходит в доме. |
We appreciate your willingness to come discuss the situation. |
Мы благодарны за то, что вы готовы обсудить ситуацию. |
And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing... |
Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения... |
I understand your reluctance To discuss these things over the phone. |
Я понимаю, Вы не расположены обсуждать эти вещи по телефону. |
Your Honor, we would ask for a short recess so that we may discuss the matter internally? |
Ваша честь, мы можем попросить о коротком перерыве, чтобы обсудить вопрос между собой? |
Today we're gonna discuss existential choice. |
Сегодня мы обсудим существующий выбор. |
But there are so many other fascinating subjects to discuss. |
Но есть же ещё так много увлекательных тем для обсуждения. |
As I said, I'm not at liberty to discuss it. |
Но я уже сказал, я не имею права обсуждать это. |
I'm not at liberty to discuss or disclose. |
Я не уполномочен обсуждать. |
Not that I don't love seeing your faces, but explain to me again why I had to be here to discuss protests at a gold mine in Chile. |
Не то, чтобы мне неприятно вас видеть, но объясните-ка мне еще разок, зачем я тут должна обсуждать протесты на золотом руднике в Чили. |
I wanted to go to town quickly to discuss with Eva what we should do if war broke out |
Я хотел скорее отправиться в город обсудить с Евой, как нам дальше следовало бы поступить, если бы развернулась война. |
Почему сейчас мы должны обсуждать вопросы решенные давным давно? |
|
They planned to meet to discuss the big day. |
Они собирались встретиться и обсудить торжество. |
'A few days later, we cycled to the Top Gear office to discuss 'some new ideas for our important public information film.' |
Через несколько дней, после поездки на велосипеде, мы прибыли в офис Топ Гир для обсуждения нескольких новых идей для нашего фильма. |
Мы встречаемся, чтобы обсудить проект вашей диссертации, так? |
|
Spaces are communities of like-minded people where users can discuss and share content related to the space topic or subject. |
Пространства - это сообщества единомышленников, где пользователи могут обсуждать и обмениваться контентом, связанным с темой или предметом пространства. |
He took a great interest in gastronomy, as well as wine and whisky, and as Cuban leader was known to wander into his kitchen to discuss cookery with his chefs. |
Он проявлял большой интерес к гастрономии, а также к вину и виски, и как кубинский лидер, как известно, забредал в его кухню, чтобы обсудить кулинарию со своими поварами. |
I'm noticing the back and forth regarding Bruce Wayne and Dick Grayson, and I think we need to discuss the matter some. |
Я обращаю внимание на разговоры о Брюсе Уэйне и Дике Грейсоне, и мне кажется, что нам нужно кое-что обсудить. |
Прежде чем кто-либо удалит его, пожалуйста, обсудите это на этой странице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be able to discuss».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be able to discuss» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, able, to, discuss , а также произношение и транскрипцию к «be able to discuss». Также, к фразе «be able to discuss» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.