Be particularly successful - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Be particularly successful - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть особенно успешным
Translate

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- particularly [adverb]

adverb: особенно, в частности, в особенности, очень, чрезвычайно, особым образом, подробно, детально, лично, индивидуально

- successful [adjective]

adjective: успешный, удачный, преуспевающий, удачливый



For the Venetians in particular, their only hope for victory over the larger Ottoman army in Crete lay in successfully starving it of supplies and reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для венецианцев, в частности, единственной надеждой на победу над более многочисленной османской армией на Крите было успешное истощение ее запасов и подкреплений.

Different therapeutic approaches may be associated with particular theories about what needs to change in a person for a successful therapeutic outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные терапевтические подходы могут быть связаны с определенными теориями о том, что нужно изменить в человеке для успешного терапевтического результата.

An over-large, under-powered, and one-of-a-kind submarine, Argonaut was never particularly successful but stayed in commission all through the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхбольшая, маломощная и единственная в своем роде подводная лодка Аргонавт никогда не была особенно успешной, но оставалась в строю все 1930-е годы.

This design was not particularly successful and the vehicle was later rebuilt as a standard rigid car with two ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта конструкция не была особенно удачной, и позже автомобиль был перестроен как стандартный жесткий автомобиль с двумя концами.

The British and French were particularly successful in mobilizing their economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане и французы особенно преуспели в мобилизации своих экономик.

Despite his large number of successful plays, Planché was never particularly wealthy, and he felt pressure from needing to support his grandchildren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на большое количество успешных пьес, Планше никогда не был особенно богат, и он чувствовал давление от необходимости содержать своих внуков.

We know this is not unusual after first successful intercourse but I think he's particularly susceptible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что это обычная реакция на первое успешное сношение. но, по-моему, он особенно восприимчив.

Contests have been successful in the past in stimulating featured articles in a particular area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсы были успешны в прошлом в стимулировании избранных статей в определенной области.

It seems to me, that if you want to be successful in your life it is necessary to work hard, because in fact, there is nothing in the world given for no particular reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, для того, чтобы твоя жизнь складывалась так, как хочется, нужно много работать, ведь ничего в мире не дается просто так.

This is an area where Renault has been particularly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в этой области компания Renault добилась особого успеха.

In addition, Stanford University is particularly noted for its entrepreneurship and is one of the most successful universities in attracting funding for start-ups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Стэнфордский университет особенно известен своим предпринимательством и является одним из самых успешных университетов в привлечении финансирования для стартапов.

This attempt was not particularly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта попытка не была особенно удачной.

Collins was known for applying classical education, in particular the Socratic method, modified for use in primary schools, successfully with impoverished students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллинз был известен тем, что успешно применял классическое образование, в частности сократический метод, модифицированный для использования в начальных школах, с бедными учениками.

In particular, three key conditions need to be met for the successful introduction of a transport community information portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, для успешного подключения к информационному порталу перевозчиков необходимо выполнить три ключевых условия.

It performed much better outside of Italy, and was particularly successful in France and the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показал себя гораздо лучше за пределами Италии, и был особенно успешным во Франции и США.

The second campaign was particularly successful in the cities, where the birth rate was cut in half during the 1963–66 period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая кампания была особенно успешной в городах, где уровень рождаемости был сокращен вдвое в период 1963-66 годов.

It proved to be particularly successful in rallies, a claim that it retains to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оказался особенно успешным на митингах, и это утверждение он сохраняет и по сей день.

Particularly successful images were pasted onto cardboard, or backed with other paper to prevent curling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно удачные изображения были наклеены на картон или подкреплены другой бумагой, чтобы предотвратить скручивание.

The missionary activities among the Huns of the Caucasas seem to have been particularly successful, resulting in the conversion of the Hunnish prince Alp Ilteber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссионерская деятельность среди гуннов Кавказа, по-видимому, была особенно успешной, что привело к обращению в христианство гуннского князя Альпа Илтебера.

Modelling often turned out to be particularly successful as means of empowering stakeholders, more so than traditional means of awareness-raising campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделирование во многих случаях оказывалось особенно эффективным средством расширения возможностей заинтересованных субъектов - намного более результативным по сравнению с традиционными методами кампаний по повышению осведомленности.

A particularly successful application of adaptive control has been adaptive flight control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно удачным применением адаптивного управления стало адаптивное управление полетом.

As of 2009, no evidence suggests the insects were a particularly successful group of animals before they evolved to have wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2009 год нет никаких свидетельств того, что насекомые были особенно успешной группой животных, прежде чем они эволюционировали, чтобы иметь крылья.

It was a comparatively short period and none of the Wye rulers were particularly distinguished or successful, but the Mayors of Wye have never forgotten this Imperial past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период был непродолжительный и непримечательный, но мэры Вии никогда не забывали прошлого.

Various traditions suggest his presence at particular locations, and allege his foundation of a city within Mysia, Hadrianutherae, after a successful boar hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные традиции предполагают его присутствие в определенных местах и утверждают, что он основал город в Мизии, Адрианутерае, после успешной охоты на кабана.

A late replacement in the Gentlemen v Players game at Lord's, Fender was not particularly successful but made a good impression on critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздняя замена в игре Gentlemen v Players в Lord's, Fender не была особенно успешной, но произвела хорошее впечатление на критиков.

Altena successfully manipulates everyone in the group, and she particularly targets the three Noir candidates Chloe, Kirika, and Mireille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтена успешно манипулирует всеми в группе, и она особенно нацелена на трех кандидатов Нуар-Хлою, Кирику и Мирей.

Successful mining took time and capital, particularly once most of the timber around the Klondike had been cut down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешная добыча требовала времени и капитала, особенно после того, как большая часть леса вокруг Клондайка была вырублена.

Three golfers from Northern Ireland have been particularly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно преуспели три гольфиста из Северной Ирландии.

Cape Town was particularly successful at reducing water loss through leaks, with a water loss rate of 14 per cent, compared to a national average of 35 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейптаун особенно преуспел в сокращении потерь воды из-за утечек, причем уровень потерь воды составил 14 процентов по сравнению со средним показателем по стране в 35 процентов.

Gouty arthritis can become particularly painful and potentially debilitating when gout cannot successfully be treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подагрический артрит может стать особенно болезненным и потенциально изнуряющим, когда подагра не может успешно лечиться.

Successful innovation is particularly dependent on employees' willingness to take risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные инновации особенно зависят от готовности сотрудников идти на риск.

In 1863, he wrote a booklet called Letter on Corpulence, Addressed to the Public, which contained the particular plan for the diet he had successfully followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1863 году он написал брошюру под названием Письмо о полноте, адресованную публике, в которой содержался конкретный план диеты, которой он успешно следовал.

Each section has its particular values for the key factors to successful snail farming, described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раздел имеет свои особые значения для ключевых факторов успешного разведения улиток, описанных выше.

Among the rhymes, was particularly successful, the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди частушек особым успехом пользовалась следующая.

Stakhanovites, as foremost examples of successful workers, were expected to adhere to particularly high standards of appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стахановцы, как выдающиеся примеры успешных рабочих, должны были придерживаться особенно высоких стандартов внешнего вида.

From 1921, he played occasionally in Tests for England but was never particularly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1921 года он иногда играл в тестах для Англии, но никогда не был особенно успешным.

In particular, we have through the large-scale production of neptunium-237 successfully resurrected the hitherto extinct fourth chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, мы благодаря крупномасштабному производству нептуния-237 успешно возродили доселе вымершую четвертую цепь.

The shipbuilding industry was particularly successful and Yugoslavia, with its Croatian shipyards, became one of the world's top nations in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судостроительная промышленность была особенно успешной, и Югославия с ее хорватскими верфями стала одной из ведущих стран мира в этой области.

Usually a power trio, they had particular success in the early 1980s with several successful singles in the UK Top 40 chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно мощное трио, они имели особый успех в начале 1980-х годов с несколькими успешными синглами в британском чарте Top 40.

Three years ago I successfully proved to Inspector Lestrade that at the time of a particularly vicious triple murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три года назад я успешно доказал инспектору Лестрейду, что во время совершения жестокого тройного убийства

The conditions of validity of legal acts in general appear to be applicable to the act of recognition in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия действительности правового акта в целом представляются применимыми и к акту признания в частности.

In particular, development activities are oriented towards automatic approaching and coupling with trains standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, разрабатывается процедура автоматического сближения и сцепления вагонов со стоящими составами.

In particular, he was allegedly wounded with a bayonet and a hot iron bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, ему были нанесены травмы с помощью штыка и раскаленного металлического прута.

From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5.

Game Requests have proven to be successful for game developers who have a presence on the web and mobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учитывает требования разработчиков игр для Интернета и мобильных устройств.

In particular, the spacecraft lacks a scan platform, so it won’t have Voyager’s ability to point its antenna at Earth while gathering data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в отличие от Вояджера, на борту «New Horizons» отсутствует сканирующая платформа, поэтому он не может во время сбора данных нацеливать свою антенну в сторону Земли.

Written by Dojjen, in the months before he decided that his particular line of research was best pursued up in the hills, with a snake wrapped round his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это писал Доджен, за месяц до того как решил, что лучше продолжить его исследования в холмах, со змеей, обвитой вокруг шеи.

Without a successful completion of an alcohol treatment program, you can forget visitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без успешного прохождения курса лечения от алкогольной зависимости... можешь забыть о праве посещения.

Here, towards this particular point of the compass, Mr. Casaubon had a sensitiveness to match Dorothea's, and an equal quickness to imagine more than the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мистер Кейсобон был чувствителен не меньше Доротеи и подобно ей легко преувеличивал факты и воображал то, чего не было.

The campaign was successful in eliminating smallpox from all countries of the Americas except Argentina, Brazil, Colombia, and Ecuador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была успешной в ликвидации оспы во всех странах Америки, за исключением Аргентины, Бразилии, Колумбии и Эквадора.

The hunting success rate of golden eagles was calculated in Idaho, showing that, out of 115 hunting attempts, 20% were successful in procuring prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент успешности охоты на беркутов был рассчитан в штате Айдахо, показав, что из 115 попыток охоты 20% были успешными в добывании добычи.

There have been a large number of successful and failed military coups in Nigeria since the country's independence from the British Empire in 1960.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента обретения страной независимости от Британской империи в 1960 году в Нигерии произошло большое количество успешных и неудачных военных переворотов.

I always prefer to see articles sourced to multiple references, particular on important points, which should be readily available from such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда предпочитаю видеть статьи, основанные на нескольких ссылках, особенно по важным вопросам, которые должны быть легко доступны из таких источников.

In particular, the Lorenz attractor is a set of chaotic solutions of the Lorenz system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, аттрактор Лоренца представляет собой набор хаотических решений системы Лоренца.

Suppose I was working for a particular nation, but now I am working for all nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, я работал на определенную нацию, но теперь я работаю на все нации.

The Pitcairners would later convert from their existing form of Christianity to Adventism after a successful Adventist mission in the 1890s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питкэрнеры позже перешли от своей существующей формы христианства к Адвентизму после успешной миссии адвентистов в 1890-х годах.

This page documents the confirmation process for any successful or unsuccessful Cabinet nominees of Donald Trump's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница документирует процесс подтверждения для любых успешных или неудачных кандидатов в Кабинет министров администрации Дональда Трампа.

Successful strategies will result in increased survival and reproduction, which in turn can be characterized as a profitable behavioral adaption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешные стратегии приведут к увеличению выживаемости и размножения, что в свою очередь можно охарактеризовать как выгодную поведенческую адаптацию.

With the successful revival of the Star Trek brand on the big screen setting an example, Hollywood increasingly turned to 1960s television series for material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С успешным возрождением бренда Star Trek на большом экране, показывающем пример, Голливуд все чаще обращался к телесериалам 1960-х годов за материалом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be particularly successful». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be particularly successful» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, particularly, successful , а также произношение и транскрипцию к «be particularly successful». Также, к фразе «be particularly successful» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information