Be worth something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться
auxiliary verb: должен
abbreviation: тратта, переводный вексель
be chilly - быть холодным
be void - являться недействительным
be tedious - быть утомительным
be applicated - быть applicated
will not be taken to be a formal waiver of - не будут приняты, чтобы быть формальным отказом от
be synchronised - синхронизироваться
be antagonistic - быть антагонистическими
might be - возможно
be fused - быть слиты
be ashamed to be - стыдно быть
Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen
Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying
Значение be: exist.
worth to watch - стоит смотреть
worth individuals - частные лица
decades worth - десятилетия стоит
is worth the trouble - стоит проблема
worth credits - стоимость кредитов
worth something - то стоит
worth recording - стоит запись
it is also worth - также стоит
this is worth - это стоит
worth its price - стоит его цена
Синонимы к worth: deserving, estimate, value, quotation, cost, valuation, price, sense, significance, percentage
Антонимы к worth: worthlessness, disgrace, uselessness, badness, baseness, evil, immorality, iniquity, insignificance, corruption
Значение worth: Having a value of; proper to be exchanged for.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
ready for something - готов к чему-то
reason something - причина что-то
something strange - что-то странное
something approaching - что-то приближается
past something - мимо что-то
tell us something - сказать нам что-нибудь
you think something - Вы думаете, что-то
to grab something - чтобы захватить что-нибудь
angry about something - сердит о чем-то
come with something - приходят с чем-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
Now you would do well to commit that to memory, so that if someone should ask you what you think of Venice, you will have something worth saying. |
Теперь Вы хорошенько это запомните, если Вас кто-нибудь спросит, что Вы думаете о Венеции, Вы сможете достойно ответить. |
PIO keeps deleting whatever Guy writes, causing Guy to write something stronger, so I don't know if it might be worth protecting the page? |
Пио продолжает удалять все, что пишет Гай, заставляя его писать что-то более сильное, поэтому я не знаю, стоит ли защищать страницу? |
Though they may not be up to snuff for finicky sorts such as yourself I put a lot of time and energy into them so that has to be worth something, right? |
Хотя они могут придтись не по вкусу таким привередливым гурманам, как ты. Но я много времени и сил отдал этим блюдам, а это кое-чего стоит, не так ли? |
Это то, о чём стоит подумать. |
|
You don't need your father's name or to slay every dragon to be worth something. |
Чтобы чего-то стоить, тебе не нужно имя отца или убивать драконов. |
If it was something FDR himself said or the justices said, that might be worth quoting. |
Если бы это было что-то, что сказал сам Рузвельт или судьи, это стоило бы процитировать. |
This will still cause problems for those with monochromatic color blindness, but it is still something worth considering. |
Это все еще будет вызывать проблемы у тех, кто страдает монохроматической дальтонизмом, но это все равно стоит рассмотреть. |
A little justice for all of them has got to be worth something. |
Немного справедливости для них всех чего-то стоит. |
He acted very elated now. I know something worth two of that. |
Он говорил теперь очень приподнятым тоном. - Я знаю кое-что получше. |
That shoe's worth something! |
Этот ботинок кое-чего стоит! |
Certainly, though, there is a privilege here that is worth something. |
Но все же речь идет о привилегиях, которые кое-чего да стоят. |
A person whose skill set you don't know so you have to assest wether it's worth keeping me around you might learn something from me, that you need to survive. |
Человек, чьи способности вы не знаете. Подумайте, надо ли меня оставлять? Возможно, вы можете поучиться у меня, как выживать. |
Yank believed himself to be the sole provider for the ocean liner; he was content because he believed his work was worth something. |
Янк считал себя единственным поставщиком для океанского лайнера; он был доволен, потому что считал, что его работа чего-то стоит. |
Or are you afraid that a taste of individuality might make you realize it is something worth fighting for? |
Или вы испугались, что вкус индивидуальности мог бы заставить вас понять, что за это стоит побороться? |
Something that is worth the same amount or more than the principal. |
Равный по величине или больший, чем затребованная сумма. |
Saving a life is worth something. |
И спасённая жизнь многого стоит. |
В наше время одна из этих ручек может оказаться ценной. |
|
Something worth maintaining, Mr. Graham. |
Что-нибудь стоит поддерживания, мистер Грэм. |
I'm worth something, Mickey. |
Я кое-чего стою, Микки. |
Hack value is the notion used by hackers to express that something is worth doing or is interesting. |
Hack value-это понятие, используемое хакерами для выражения того, что что-то стоит делать или интересно. |
Does anyone believe appearing once on a public access channel is really something worth mentioning here, or is it just more padding? |
Кто-нибудь считает, что появление один раз на канале общественного доступа действительно стоит упомянуть здесь, или это просто еще одна обивка? |
It must be worth something decent to be a reporter under these circumstances, said Duroy. |
При таких условиях быть репортером как будто бы выгодно? - спросил Дюруа. |
If you worked half as hard on the platform as you do trying to ogle strange Slavic women, maybe our shares would finally be worth something. |
Пустить бы твои старания по охмурению славянок на разработку платформы, глядишь, наши акции бы хоть чего-то стоили. |
It might be worth adding something noting the connection/segue between reproductive rights and parent/child rights & responsabilities. |
Возможно, стоит добавить что-то, отмечая связь/сегмент между репродуктивными правами и родительскими/детскими правами и ответственностью. |
'Well, I wouldn't!' said Julia. 'I'm quite ready to take risks, but only for something worth while, not for bits of old newspaper. |
А я - нет! - сказала Джулия. - Я согласна рисковать, но ради чего-то стоящего, не из-за клочков старой газеты. |
That is something worth celebrating! |
Стоит это отметить! |
Which means there's something on this swamp preserve that's worth killing for to keep a secret. |
А значит, в этом заповедном болоте есть нечто, ради чего стоило убивать, чтобы сохранить это в секрете. |
Я думала, когда-нибудь он будет дорого стоить. |
|
За клочок бумаги, который возможно что-то стоит? |
|
If we give each bit of evidence along with its refutation its own section, then we'll really have something worth reading. |
Если мы дадим каждому кусочку доказательства вместе с его опровержением свой собственный раздел, то у нас действительно будет что-то стоящее чтения. |
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. |
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам. |
Есть ли там преступление с которым надо разобраться? |
|
It'll be worth something, Dort said menacingly. If you don't talk real quick- |
Если ты сейчас же не развяжешь язык, -угрожающе прорычал Дорт, - то это тебе действительно будет кой-чего стоить. |
If you think it worth your while to wait a day outside, called out Jim, I'll try to send you down something-a bullock, some yams-what I can. |
Если вы считаете, что имеет смысл переждать день в море, - крикнул Джим, - я постараюсь чего-нибудь вам прислать - теленка, ямсу... что придется. |
But I recall a night in Scotland when you acquired something worth that amount. |
Но я помню одну ночь в Шотландии, ты тогда обзавёлся вещицей, стоящей как раз столько. |
When Rip first recruited us, I made it my business to case every square inch of this tub in the event there was something worth stealing. |
Как только Рип нас завербовал, я как обычно обследовал каждый сантиметр этого отсека, есть ли что-нибудь, что можно украсть. |
And the sleepless nights when you had two sous in your bag and the horror of what might happen next day .. . the horror of falling still lower.... And Rolling's pug nose is also worth something. |
А бессонные ночки, когда в сумочке - два су, и ужас, что будет завтра, и ужас - пасть еще ниже... А собачий нос Роллинга - чего-нибудь да стоит. |
Помолчи, или скажи что-нибудь важное. |
|
But it would be worth it to us if you give us something that we want very much. |
Но это будет стоить того, если вы дадите нам то, чего мы так сильно желаем. |
A centennial house could actually be worth something. |
Дом, которому сто лет, должен чего-то стоить. |
Не мешает ещё раз с ним встретиться, может, выжмем из него что-то. |
|
Mr.Woodhouse was almost as much interested in the business as the girls, and tried very often to recollect something worth their putting in. |
Мистер Вудхаус обнаружил к этому занятию не меньше интереса, чем обе девицы, и частенько напрягал свою память, силясь найти что-нибудь подходящее. |
We finally got something worth listening to and you're talking about giving up the wire? |
Наконец-то у нас есть нечто, достойное прослушки... а ты говоришь о том, чтобы от нее отказаться? |
You take your money and put it into something worth it, you're not tacky. |
Берешь свои деньги, вкладываешь их в стоящее дело, и вот ты не оборванец. |
But now it's worth something. |
Сейчас они кое-что стоят. |
And Fred could not but reckon his own judgment of a horse as worth something. |
И собственное умение судить о лошадях чего-нибудь да стоит. |
Ты не думал, что это надо было сразу сказать? |
|
Probably not worth a mention in the article, but you learn something new every day, and look what I wasted today on! |
Наверное, не стоит упоминать об этом в статье, но вы узнаете что-то новое каждый день, и посмотрите, на что я потратил сегодня! |
I think a tighter bomb pattern is something really worth praying for. |
По-моему, кучное бомбометание действительно заслуживает того, чтобы за него помолиться. |
Нечто такое, ради чего стоит пролить много крови. |
|
It doesn't matter what it takes, how much it costs, how bad it is for the environment, we're going to do it because humans are worth it! |
Неважно, что для этого требуется или сколько это стоит, плохо это для окружающей среды или нет — мы делаем это, потому что люди того стоят! |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
She sees herself marrying a really smart doctor or something. |
Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь. |
Meant something very bad was going down. |
А я нашел этих так себе за пару минут. |
He said the Kremlin’s goal in Ukraine is “to keep Ukraine unstable and waiting maybe a possibility if something opens to do something new.” |
По его словам, цель Кремля на Украине заключается в том, чтобы «поддерживать нестабильность и ждать, не возникнут ли новые шансы». |
But metaphors can be deceptive; they can make people think they understand something when they only understand what it is like. |
Однако метафоры могут быть обманчивы: они способны убедить людей в том, что они что-то понимают, тогда как, на самом деле, они понимают только то, на что это может быть похожим. |
Yeah, but I went online after I gave it to him and I found out the book is worth much more than I thought. |
Но после того, как я отдал книгу, я зашёл в интернет и увидел, что книга стоит гораздо дороже. |
You've probably never tasted a bottle of red wine worth over 30,000 HK dollars. |
Небось, никогда не пробовал вино за 30 тысяч долларов? |
It describes the trend of overvaluing immediate rewards, while putting less worth in long-term consequences. |
Она описывает тенденцию переоценки сиюминутных вознаграждений, в то же время придавая меньшую ценность долгосрочным последствиям. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «be worth something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «be worth something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: be, worth, something , а также произношение и транскрипцию к «be worth something». Также, к фразе «be worth something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.