Beautiful gown - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beautiful gown - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
красивые платья
Translate

- beautiful [adjective]

adjective: прекрасный, красивый, превосходный

noun: прекрасное, красотка, красивые люди

- gown [noun]

noun: платье, мантия, свободная домашняя одежда, римская тога

verb: облачать, одевать

  • morning gown - утреннее платье

  • surgical gown - хирургическое платье

  • bridesmaids formal gown - платье подружек невесты

  • take the gown - принимать сан

  • bathing gown - купальный халат

  • your gown - ваше платье

  • ball gown - бальное платье

  • christening gown - крестины платье

  • loose gown - рыхлый платье

  • graduation gown - платье выпускного

  • Синонимы к gown: prom gown, robe, evening gown, frock, shift, prom dress, dressing gown, dress, wedding gown, scrubs

    Антонимы к gown: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss

    Значение gown: a long dress, typically having a close-fitting bodice and a flared or flowing skirt, worn on formal occasions.



I was thinking what a beautiful wedding gown it would make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, какое прекрасное свадебное платье бы из нее вышло.

She took one look at you, radiant in a beautiful gown, and started shredding the dress and your self-esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она только взглянула на тебя, ослепительную в вечернем платье и начала уничтожать платье и твою самооценку

To wear a beautiful gown, to be herself, and take pleasure in what she loves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеть красивое платье, быть собой и получать удовольствие от того, что она любит.

Among them was a very beautiful woman in a white evening gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них очень красивая женщина в белом вечернем платье.

She looked at herself in the glass as she slipped out of her beautiful gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снимая свое великолепное платье, Джулия посмотрела в зеркало.

I have a lovely chiffon gown that would go beautifully with your Botox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть прекрасное шифоновое платье, которое очень пойдет к вашему Ботоксу.

Well, some workmen found the most beautiful antique wedding gown yesterday, when they were working on the east wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера рабочие нашли очень красивое старинное свадебное платье, когда они работали в восточном крыле.

Miss Anne Frank was radiant at the Prince's Ball last night... wearing a beautiful gown of gold lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Анна Франк была лучезарной на бале у принцессы, прошлой ночью... Одетая в красивое платье c галуном.

The bride has a beautiful wedding gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У невесты красивый свадебный наряд.

You keep only the most necessary or beautiful things in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты там держишь только очень нужные или очень красивые вещицы.

Very nicely dressed, indeed; a remarkably elegant gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да, весьма недурно одета, платье сшито на редкость элегантно.

Hermione had just come in, wearing her dressing gown and carrying Crookshanks, who was looking very grumpy, with a string of tinsel tied around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошла Гермиона в халате. На руках она держала Косолапсуса, с мишурой вокруг шеи, придававшей коту в высшей степени недружелюбный вид.

Lyon had pulled her gown down to her waist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лайон стянул платье до талии и обхватил руками ее грудь.

Biology classroom is very beautiful, there are many flowers and animals there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинете биологии очень красивый, есть много цветов и животных там.

Alesandra sat back and turned her attention to straightening the folds in her gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алесандра села и стала усердно расправлять складки своей юбки.

On the opening night I surprised the director by wearing my own red dressing gown and a black eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На премьере я поразил режиссёра, когда надел свой красный халат и нарисовал фонарь под глазом.

His sister had put aside her mourning for a jade-green gown with sleeves of silver Myrish lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестра сменила траур на ярко-зеленое платье с рукавами из серебристого мирийского кружева.

His voice blended fascination with dismay as he walked over to Lady Vorpatril and lifted her gown high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к леди Форпатрил и задрал на ней рубашку.

Her white gown was stiff, formal, and encrusted with silver embroidery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белое платье с серебряной вышивкой было строгим и формальным.

Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем более что там может поместиться довольно много пирожных.

The mul was twirling the long fringes of Mahtra's black gown through his thick fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мул вертел длинную бахрому черного платья Матры своими толстыми пальцами.

You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван!

Yet first he must get up, wash, trade his dressing-gown for proper clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сперва ему нужно встать, умыться, сменить халат на приличную одежду, а этому все время что-то мешает.

She was in her dressing gown, and I could have sworn she had on her corset underneath it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была в халате, и - вот честное слово - корсета она не снимала.

Switzerland. It's beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии прекрасно.

Over Mrs. Flamingo's crimson silk gown, said good- natured Mrs. Sedley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он совершенно испортил пунцовое шелковое платье бедняжке миссис Фламинго? -сказала добродушная миссис Седли.

I packed the brushes Maxim had given me, a nightdress, my dressing-gown and slippers, and another dress too and a pair of shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положила подаренные мне Максимом щетки для волос, ночную сорочку, халат и шлепанцы, затем добавила платье и пару туфель.

She was wearing this long velvety gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В длинном бархатном платье.

Porfiry Vladimirych wore a greasy dressing-gown, through the holes of which the cotton interlining peeped out. He was pale, unkempt, and his face bristled with a many days' growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порфирий Владимирыч сидел в засаленном халате, из которого местами выбивалась уж вата; он был бледен, нечесан, оброс какой-то щетиной вместо бороды.

Emmy's, too, became prettily her modest black gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белая шаль Эмми очень украшала ее скромное черное платье.

This delicacy accommodated itself to the serge gown, finding in this harsh contact a continual reminder of heaven and of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это нежное создание охотно мирилось с грубым шерстяным платьем, чувствуя в его жестком прикосновении постоянное напоминание о небесах и о боге.

I was lying on a table in a white room and beside me was a man in a white gown and a white skullcap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лежал на столе в белой комнате, а рядом со мной стоял мужчина в белом халате и белой шапочке.

I didn't exactly like that talk about Caleb showing beautiful people how they're really monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не понравилась фраза про то, что Калеб показывает красивым людям, что на деле они монстры.

And Conway took the bait and played right into schoolboy and pretty, which gives you pretty boy. It was beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конуэй клюнул на это и отреагировал школьником и красивым, и получается красивый школьник.

A small thin man in a green surgical gown was leaning over her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький человечек в зеленом хирургическом костюме наклонился над ней.

But you, beautiful Princess You have the adoration of everyone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тебя, прекрасная Принцесса, тебя обожают все!

And he has the most devastatingly beautiful assistant at work -a very provocative woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у него самая сногсшибательно красивая ассистентка на работе - очень соблазнительная женщина.

They don't want to come home to PMT, a dressing gown and a gluten intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят ехать домой на общественном транспорте, надевать халат и невыносит растительный белок.

At the time of the Impressionists, everyone who was rejected from the Salon for beautiful paintings and everyone who was considered...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Импрессионистов, каждый, кто был изгнан из Салона, из-за красивых картин и каждый, кто считал...

Amazingly, it was styled by Giugiaro, the man who gave us the original Volkswagen Scirocco, the Lotus Esprit, the BMW M1, and countless other breathtakingly beautiful cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно, они были спроектированы Giugiaro, человеком, который дал нам оригинальный Volksawagen Scirocco, Lotus Esprit, BMW M1 и бесчисленное количество других потрясающе красивых автомобилей.

Graeber noticed not far from him the woman in the red dressing gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заметил неподалеку ту самую женщину в красном халате.

She must have had a bridal gown fitting right before she died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дожно быть, она примеряла платье незадолго до смерти.

The wedding dress becomes the christening gown, and before you know where you are it's 20 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свадебное платье превращается в крестильную сорочку, не успеешь опомнится, как прошло 20 лет.

Then, I see that dumb security guard wearing my wedding gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем эта тупая охранница одела мое свадебное платье.

Miss Entwhistle sighed, snatched up a dressing-gown and marched into the sitting-room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Энтуисл вздохнула, накинула халат и вышла в гостиную.

Lucie advanced, half supported by her women, a wreath of orange blossoms in her hair, and paler than the white satin of her gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лючию вели под руки служанки; в волосах у нее была ветка флёрдоранжа; она казалась бледнее своего белого атласного платья.

All that day father's sisters worked, making Calvin's mother a wedding gown and a veil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сестры отца весь день шили матери Калвина свадебное платье и фату.

The elder official passed the dressing-gown to Rubashov. Rubashov worked his arm into the sleeve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старший передал Рубашову халат, и тот просунул руку в рукав.

Stepan Vladimirych could not go out because his only garments were his father's old dressing-gown and worn slippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степану Владимирычу некуда было выйти, потому что на ногах у него были заношенные папенькины туфли, на плечах старый папенькин халат.

Diana made her debut as a Sloane Ranger in 1979 with a gown by Regamus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана дебютировала в качестве Слоан Рейнджер в 1979 году с платьем от Regamus.

In the 1980s series, Queen Marlena is portrayed wearing a crown and long gown and not doing much other than attending dinners with her husband King Randor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В серии 1980-х годов Королева Марлена изображена в короне и длинном платье и не делает ничего, кроме посещения ужинов со своим мужем королем Рэндором.

Starting in the 1550s, middle- and upper-class women in Europe wore dresses which included a smock, stays, kirtle, gown, forepart, sleeves, ruff and a partlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1550 - х годов, женщины среднего и высшего класса в Европе носили платья, которые включали в себя халат, корсет, юбку, платье, переднюю часть, рукава, оборку и часть.

The Prince hesitates from delivering the death blow, when suddenly a messenger runs in. The Lady Jemina has been found dead by suicide, dressed in her bridal gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц не решается нанести смертельный удар, как вдруг вбегает гонец. Леди Джемина была найдена мертвой в результате самоубийства, одетая в свадебное платье.

According to Tumang, he plans to establish a museum where the gown will be in permanent exhibition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Туманга, он планирует создать музей, где мантия будет находиться в постоянной экспозиции.

They could be worn on the head to protect desirable pale skin from the sun, warm the neck on a colder day, and accentuate the colour scheme of a gown or whole outfit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их можно было носить на голове, чтобы защитить желанную бледную кожу от солнца, согреть шею в более холодный день и подчеркнуть цветовую гамму платья или всего наряда.

An alternative to the gown was a short jacket or a doublet cut with a high neckline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой платью был короткий жакет или дублет с высоким вырезом.

The painting depicts a small child, probably a girl, with short ginger hair wearing a white gown tied at the waist with a blue sash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картине изображен маленький ребенок, вероятно девочка, с короткими рыжими волосами, одетый в белое платье, завязанное на талии синим кушаком.

Renoir's portrait of Jeanne Samary in an evening gown, 1878.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портрет Жанны Самари в вечернем платье от Ренуара, 1878 год.

Paul marched in the college section in her cap and gown, not with the Illinois delegation that Wells-Barnett joined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль маршировала по секциям колледжа в своем чепце и платье, а не с делегацией Иллинойса, к которой присоединился Уэллс-Барнетт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beautiful gown». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beautiful gown» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beautiful, gown , а также произношение и транскрипцию к «beautiful gown». Также, к фразе «beautiful gown» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information