Become profitable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Become profitable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стать прибыльным
Translate

- become [verb]

verb: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться, быть к лицу

- profitable [adjective]

adjective: доходный, прибыльный, выгодный, высокодоходный, полезный, благоприятный



While cycling was historically well entrenched in the country, it has become dangerous and now represents a bottleneck for re-introduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя в прошлом практика велосипедного движения имела широкое распространение в этой стране, она стала опасной, и в настоящее время с ее повторным внедрением связанны большие трудности.

Today, whatever the outcome of the electoral crisis, one gain has been made: people have become aware of the importance of having a voter registration card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, каков бы ни был исход кризиса избирательного процесса, кое-что все-таки достигнуто: люди осознали важность избирательного бюллетеня.

This was done in the knowledge that many people loved the series and that it was quite profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано с осознанием того, что многие люди любили сериал и что он был довольно прибыльным.

So, to sum it up, I suppose that my profession will be profitable for me and bring benefits to Russia as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в итоге, я полагаю, что моя профессия будет выгодна для меня и принесет доходы для России в целом.

That was the most profitable commercial deal in the US history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая выгодная коммерческая сделка в истории США.

Sometimes I become too preoccupied with other problems to remember to follow correct procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда я слишком увлекаюсь и забываю о принятом порядке вещей.

Similarly, human rights are enhanced when gender equity or poverty reduction programmes empower people to become aware of and claim their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В равной мере права человека уважаются более эффективно, если программы, направленные на обеспечение равноправия мужчин и женщин или на сокращение нищеты, позволяют людям осознавать свои права и добиваться их соблюдения.

Some of the RUF members released went on to become key players in the peace negotiations with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из освобожденных членов ОРФ вновь стали основными участниками мирных переговоров с правительством.

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

In other words, for a treaty to become part of positive national law, an ordinary law is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что для того, чтобы какой-либо договор стал составной частью национального позитивного права, требуется принятие обычного закона.

The wide application of the urban and housing indicators is a positive trend and it has the potential to become an important policy tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкое применение городских и жилищных показателей являет собой позитивную тенденцию и может стать важным политическим инструментом.

I call on all United Nations Member States to become involved in the implementation of the Moscow agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призываю государства - члены Организации Объединенных Наций включиться в реализацию московских договоренностей.

Income-generating activities were developed, essentially in Bujumbura, to enable vulnerable persons to become self-sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были организованы приносящие доход виды деятельности, особенно в Бужумбуре, с тем чтобы обеспечить экономическую самостоятельность уязвимых групп населения.

Monitoring not only of enter into self employment but also of duration of start ups and long term profitability of women's start up companies required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется проведение мониторинга не только в отношении лиц, начинающих деятельность на принципах самозанятости, но и в отношении продолжительности существования новых предприятий и прибыльности в долгосрочной перспективе организуемых женщинами новых предприятий.

In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне.

Could this be possible, that suddenly our media landscape will become a feminist landscape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли, что вдруг ландшафт наших СМИ станет ландшафтом феминисток?

A year ago many people believed that Payson Keeler was poised to become the top gymnast in the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год назад многие верили, что Пэйсон Килер сможет стать лучшей гимнасткой в США.

I've become more interested in capturing movement and texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры.

I am not asking outside countries to become active for moral or altruistic reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не прошу страны извне предпринимать активные действия, руководствуясь моральными или альтруистическими мотивами.

The most attractive opportunities are most likely to occur in the profitable, but low or no dividend payout groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее привлекательные возможности чаще всего встречаются в группе компаний, имеющих высокую норму прибыли, но выплачивающих низкие дивиденды, либо вовсе их не выплачивающих.

It is possibly the oldest, easily the most profitable, surely the most vicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, вероятно, самая старая, наверное, самая доходная, и определенно самая жестокая форма рэкета.

That’s certainly enough to cover Barclays’ VXX costs and be profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого, конечно, достаточно, чтобы покрыть расходы на VXX и принести прибыль.

Nowhere can dreams be more inspiring and profitable than in space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва ли найдутся мечты более вдохновляющие и прибыльные, чем мечты о космосе.

Positive result means the transaction was profitable, and negative means that it was unprofitable

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

P&L - Положительное значение, говорит о том, что итоги торговли положительные, а отрицательное - об убытке.

This is performed to determine such expert parameters at which its profitability is the highest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается с целью определения параметров советника, при которых его прибыльность была бы максимальной.

Spiros, sometimes we have to bear the brunt of criticism for a more profitable and enduring outcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спирос, иногда приходится вынести бремя критики ради более выгодного и прочного результата.

As tough as it is, I'm confident it'll be more profitable in the long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы ни было тяжело, я уверен, что так будет лучше на перспективу.

Besides, your little visit with Sabrina proved Incredibly profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, твой визит к Сабрине оказался невероятно продуктивным.

Instead, he was considering the matter of engaging in bill-brokering, a business which he had observed to be very profitable and which involved no risk as long as one had capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он уже подумывал об учетно-вексельном деле, по его наблюдениям выгодном и, при наличии капитала, лишенном каких бы то ни было элементов риска.

I don't want to ask myself whether your death will be more profitable to me than your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу задаваться вопросом: будет ли Ваша смерть мне выгодней чем Ваша жизнь.

The idea that this place can be transformed, made profitable, redeemed from within and on its own terms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб это место было изменено, давало прибыль идущую на своих собственных условиях?

It's not going to be profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет нелегко.

Once Josie sells us the mill, we could get a better price if it appears to be more profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Джози продаст нам лесопилку, мы могли бы получить более высокую цену, если она будет прибыльной.

But the way of the king is not profitable anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но служба королю больше не приносит выгоды.

Now you know that the humanities can be profitable, too, said the millionaire, inviting the students to have fun together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, гуманитарные науки тоже приносят плоды, -сказал миллионер, приглашая студентов повеселиться вместе с ним.

And we are thrilled to announce some exciting and highly profitable new initiatives on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы рады объявить об исключительных и высокорентабельных перспективных новых проектах.

Littlefinger looks at you and sees a collection of profitable holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мизинец смотрит на тебя и видит коллекцию доходных отверстий

They basically ran the business into the ground, and it was not profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они фактически загнали бизнес в землю, и это было невыгодно.

Subverting rules is a time-honored tradition when doing so is profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подрыв правил-это освященная веками традиция, когда это выгодно.

Although never economically profitable, it was perceived as such right up to Stalin's death in 1953.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он никогда не был экономически выгодным, он воспринимался как таковой вплоть до смерти Сталина в 1953 году.

The Russians never fully colonized Alaska, and the colony was never very profitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские никогда полностью не колонизировали Аляску, и колония никогда не была очень прибыльной.

It and MASH became the two most profitable war/anti-war films made up to that time; and Patton won seven Academy Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и Маш стали двумя самыми прибыльными военными / антивоенными фильмами, созданными к тому времени; а Паттон выиграл семь премий Оскар.

If the trust involves a business-like operation, accrual basis accounting would be appropriate to show the fund's profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Траст включает в себя бизнес-подобную операцию, то учет по методу начисления будет уместен, чтобы показать прибыльность фонда.

These keepers in turn were permitted to exact payment directly from the inmates, making the position one of the most profitable in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим надзирателям, в свою очередь, разрешалось взимать плату непосредственно с заключенных, что делало эту должность одной из самых прибыльных в Лондоне.

The fullers themselves evidently thought theirs a respectable and highly profitable profession, worth celebration and illustration in murals and memorials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами фуллеры, очевидно, считали свою профессию респектабельной и высокооплачиваемой, достойной прославления и иллюстрации на фресках и памятниках.

Evidently, it would be profitable to view Modthryth as comparable to such figures as Judith or even the Old Norse Valkyrie-brides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, было бы выгодно рассматривать Модтрит как нечто сравнимое с такими фигурами, как Юдифь или даже древнескандинавские Валькирии-невесты.

Online marketing in China has become a big and profitable business and has spawned many Internet public relations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-маркетинг в Китае стал крупным и прибыльным бизнесом и породил множество агентств по связям с общественностью в Интернете.

Those individuals that found a highly profitable food source go to an area in the hive called the “dance floor”, and perform a ritual known as the waggle dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те особи, которые нашли очень выгодный источник пищи, отправляются в область улья, называемую “танцполом”, и выполняют ритуал, известный как танец виляния.

Assuming that the cash flow calculated does not include the investment made in the project, a profitability index of 1 indicates break-even.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что рассчитанный денежный поток не включает инвестиции, сделанные в проект, то показатель рентабельности, равный 1, указывает на безубыточность.

David Gerrold estimated before its release that the film would have to gross two to three times its budget to be profitable for Paramount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Герролд еще до выхода фильма на экраны подсчитал, что для того, чтобы фильм стал прибыльным для Paramount, его бюджет должен был бы вырасти в два-три раза.

The film also was unable to recoup its massive budget at the box office; however, the film did later become profitable due to video and other post-cinema sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм также не смог окупить свой огромный бюджет в прокате; однако позже Фильм стал прибыльным из-за видео и других пост-кинематографических продаж.

The service is enormously profitable to the service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, энергия, доступная для жизни, уменьшается.

Visa and MasterCard impose fines on merchants even when there is no fraud loss at all, simply because the fines 'are profitable to them'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visa и MasterCard накладывают штрафы на продавцов даже тогда, когда нет никаких потерь от мошенничества вообще, просто потому, что штрафы выгодны им.

The film enjoyed a profitable run in independent cinemas and drive ins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм пользовался прибыльным тиражом в независимых кинотеатрах и подъездах.

Those of economic value, only very few species are suitable for profitable farming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, что имеют экономическую ценность, лишь очень немногие виды пригодны для прибыльного земледелия.

On the other hand, the economies of scale that go with industrial processing allows for profitable compensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, экономия от масштаба, которая идет с промышленной переработкой, позволяет получать прибыльную компенсацию.

They probably failed to be profitable there too, as horses were again the motive power by 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, там они тоже не были прибыльными, поскольку к 1910 году Лошади снова стали движущей силой.

On the one hand, economic indicators, including firm profitability, productivity, and growth, project positive microeconomic results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, экономические показатели, в том числе прибыльность фирмы, производительность и рост, проецируют положительные микроэкономические результаты.

There have been a number of non-Marxist empirical studies of the long-term trends in business profitability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был проведен ряд немарксистских эмпирических исследований долгосрочных тенденций прибыльности бизнеса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «become profitable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «become profitable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: become, profitable , а также произношение и транскрипцию к «become profitable». Также, к фразе «become profitable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information