Biannual bearing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Biannual bearing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
два раза в год подшипник
Translate

- biannual

двухлетний

  • biannual turnover - полугодовой оборот

  • biannual bearing - два раза в год подшипник

  • biannual review - полугодовой обзор

  • biannual basis - два раза в год

  • biannual reporting - два раза в год отчетности

  • biannual meeting - раз в два года совещание

  • biannual update - раз в два года обновление

  • biannual forum - раз в два года форум

  • biannual magazine - два раза в год журнал

  • biannual report on - два раза в год отчет о

  • Синонимы к biannual: biyearly, tri-annual, four-yearly, triennial, semiannual, half-yearly, twice-yearly, biennial, bi-annual, occurring twice a year

    Антонимы к biannual: annual, aperiodic, nonperiodic, whole

    Значение biannual: Occurring twice a year; semiannual.

- bearing [noun]

noun: подшипник, отношение, опора, пеленг, осанка, азимут, ношение, поведение, выправка, значение

adjective: несущий, опорный, приносящий, рождающий, порождающий



On July 7, 2016, a Halifax harbour ferry was launched bearing her name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июля 2016 года был спущен на воду паром Галифакс-Харбор, носящий ее имя.

It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного, что человек такой поразительной наружности и такого странного поведения доставлял жителям Айпинга обильную пищу для разговоров.

In the same time, a man could sire a great number of children bearing his pristinely ungifted trait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это же время мужчина может стать отцом большого количества детей, не обладающих даром.

I could revise his whole identity, his whole emotional bearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог изменить саму его личность, все его чувства.

Bearing in mind the Organization's cash situation, it recommended the full assessment of that amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая положение Организации в отношении наличных средств, Комитет рекомендует полностью распределить эту сумму в виде взносов.

Bearing 1-8-6, range thirty miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пеленг 186. Дистанция 30 миль, порядка 20 самолетов.

Efforts to change social behaviour, educational measures to improve awareness and improvements in self-protection are now bearing fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия по изменению моделей социального поведения, просветительские мероприятия по повышению информированности и усовершенствование методов самозащиты уже приносят свои плоды.

To detect and reject inclusions of higher density in light alloy or titanium-bearing alloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для выявления и отбраковки включений повышенной плотности в легкосплавной или титаносодержащей лигатуре.

The concept of control required careful elaboration or clarification, bearing in mind the practices of transnational and multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция контроля нуждается в тщательной разработке или разъяснении с учетом практики транснациональных и многонациональных корпораций.

An old quarry was being widened and leveled, and the boys followed the bulldozers as they scraped away a stratum of earth to reveal fragile, fossil-bearing shale underneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый карьер углублялся и выравнивался. Мальчик шли вслед за бульдозерами, которые зачерпывали землю, и исследовали хрупкий глинистый подземный слой, содержащий ископаемые.

You only keep bearing a heavier burden

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты несёшь тяжкое бремя.

Cowperwood's bearing before Johnson in this friendly conference was that of one who had nothing whatever to conceal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом дружественном разговоре с Джонсоном Каупервуд держал себя так подкупающе просто, как если бы он и впрямь решил ничего не скрывать от своего собеседника.

Beware of Greeks bearing gifts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойтесь Данайцев, дары приносящих?

The good looks, gallant bearing, and gentlemanlike appearance of the boy won the grandsire's heart for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привлекательная внешность, смелый и бойкий нрав и джентльменские манеры мальчика завоевали сердце мистера Осборна.

We were brought back to a realization of our present conditions by a messenger bearing a summons from Lorquas Ptomel directing me to appear before him forthwith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас привело в себя появление посланца, принесшего мне от Лоркаса Птомеля приказ немедленно явиться к нему.

Well, we're not actually sure what it'll do, but the intention is to train your immune system to recognize and kill cells bearing the same malignant signature while leaving healthy cells alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки.

Sir Leicester is particularly complacent because he has found in his newspaper some congenial remarks bearing directly on the floodgates and the framework of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Лестер сегодня особенно самодоволен потому, что нашел в своей газете несколько замечаний, совпадающих с его взглядами на шлюзы и рамки общественного строя.

Then my father's soul met its death,... when went to work at Billasse as ball bearing inspector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда душа моего отца встретила свою смерть,... когда он устроился на работу в Билл-асс, проверяющим шариков для подшипников.

Tell me, schoolteacher from a purely moral point of view bearing in mind that we represent goodness and civilization do you think that what I did was a civilized thing to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, учитель, с точки зрения морали, учитывая, что мы представляем цивилизацию и правое дело, как ты думаешь, то, что я сделал с Франклином, было цивилизованным?

The father however, without even taking off his boots, had thrown himself on the bed looking worn out, his face bearing signs of having been up all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утомленный, бледный от бессонной ночи отец бросился на кровать, не сняв даже сапог.

The facts bearing on that inquiry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да о тех фактах, какие были.

Be ready to fire down known bearing lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте готовы открыть огонь по линии.

This whirlwind which was within him, produced on him the effect of being outside of him and of bearing him away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему казалось, что этот вихрь, заключенный в нем самом, бушует вокруг и уносит его с собой.

Until all that remains of any of it... are stories bearing only a passing resemblance to the world the rest of us lived in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге от нее остались лишь обрывки, отдаленно напоминающие тот мир, в котором на самом деле мы жили.

Bearing in mind that we don't know it's a murder seeing as there's no body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая во внимание, что мы не знаем, что это убийство, ввиду отсутствия тела.

He said that a great wizard bearing the name of our land... will descend from the heavens, and save us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий волшебник с именем нашей земли... придет с небес и спасет нас всех.

That was a felon stroke! exclaimed the Black Knight, as the steed fell to the earth, bearing his rider along with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предательский удар! - воскликнул Черный Рыцарь, когда его конь повалился набок, увлекая его за собою.

The manuscripts bearing the Greek fragments of the Gospel of Thomas have been dated to about AD 200, and the manuscript of the Coptic version to about 340.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукописи, содержащие греческие фрагменты Евангелия от Фомы, датируются примерно 200 годом нашей эры, а рукопись Коптской версии-примерно 340 годом.

Calcium is more available on the soil colloids than is potassium because the common mineral calcite, CaCO3, is more soluble than potassium-bearing minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кальций более доступен в почвенных коллоидах, чем калий, потому что обычный минерал кальцит, CaCO3, более растворим, чем калийсодержащие минералы.

On the south side is a doorway, above which is a plaque bearing the date 1703.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С южной стороны находится дверной проем, над которым висит табличка с датой 1703 года.

Heterodermia are subterranean or almost upright leaf lichens with a bearing diameter of up to 10 centimeters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гетеродермии - это подземные или почти вертикальные лишайники листьев с несущим диаметром до 10 сантиметров.

However, the wheel forms a lever that magnifies the pulling force so that it overcomes the frictional resistance in the bearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако колесо образует рычаг, который увеличивает тяговое усилие так, что оно преодолевает сопротивление трения в подшипнике.

These different varieties can be found all over China with the Taiwanese version bearing strongest resemblance to those found in Southern Fujian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные разновидности можно найти по всему Китаю с тайваньской версией, имеющей самое сильное сходство с теми, что найдены в Южной Фуцзяни.

There are two main types of balancing machines, hard-bearing and soft-bearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует два основных типа балансировочных станков: твердосплавные и мягкопористые.

The collar is gilded metal, consists of links bearing the Icelandic coat-of-arms and blue-enamelled discs bearing the white falcon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошейник из позолоченного металла, состоит из звеньев с исландским гербом и синих эмалированных дисков с белым Соколом.

The overall shape is neatly echoed in a modest portico of two Roman Tuscan columns, an entablature bearing the name and a simple unadorned pediment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая форма четко повторяется в скромном портике из двух римских тосканских колонн, антаблемента с названием и простого без украшений фронтона.

The series also includes extensive references and elements from science fiction, bearing strong similarities to the cyberpunk fiction of William Gibson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия также включает обширные ссылки и элементы из научной фантастики, имеющие сильное сходство с киберпанковской фантастикой Уильяма Гибсона.

Before his succession, George was granted the royal arms differenced by a label of five points Azure, the centre point bearing a fleur-de-lis Or on 27 July 1749.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего наследования Георгу был пожалован королевский герб, отличающийся меткой из пяти точек лазурного цвета, центральная точка с изображением Флер-де-Лис или 27 июля 1749 года.

During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен.

This scene involved a number of high-speed jumps, and barrier jumps, among other stunts, that Prescott and his team carefully coordinated bearing traffic flow in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сцена включала в себя ряд скоростных прыжков и прыжков с барьерами, среди других трюков, которые Прескотт и его команда тщательно координировали, имея в виду транспортный поток.

Compared to metals, composites have relatively poor bearing strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с металлами композиты имеют относительно низкую несущую способность.

Events expected or predicted to occur have no bearing on the current stability of a GA candidate, and are not a quick-fail criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаемые или прогнозируемые события не имеют никакого отношения к текущей стабильности кандидата в ГА и не являются критерием быстрого отказа.

On the other hand Mirza Ghulani Ahmad argued that Rama and Krishna were prophets of God who had foretold the arrival of Muhammad as God's last law-bearing prophet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Мирза Гулани Ахмад утверждал, что рама и Кришна были пророками Бога, которые предсказали прибытие Мухаммеда как последнего Божьего пророка, несущего закон.

They had several social and legal disabilities such as prohibitions against bearing arms or giving testimony in courts in cases involving Muslims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имели ряд социальных и юридических недостатков, таких как запрет на ношение оружия или дачу показаний в судах по делам, связанным с мусульманами.

The seed-bearing cones are globose to ovoid, 11–40 mm long and 6–34 mm wide, with decussately arranged triangular scales, and are borne on long, leafless stalks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семеноносные шишки от шаровидных до яйцевидных, длиной 11-40 мм и шириной 6-34 мм, с декуссально расположенными треугольными чешуйками, держатся на длинных безлистных стеблях.

The bearing ring is elongated and internally threaded for the length of screw shaft travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо подшипника удлинено и имеет внутреннюю резьбу по длине хода вала винта.

There is a memorial in the village cemetery bearing his name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деревенском кладбище есть мемориал, носящий его имя.

As Soviet soldiers were bearing the brunt of the war, Hopkins felt that American aid to the USSR would hasten the war's conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку советские солдаты несли основную тяжесть войны, Хопкинс чувствовал, что американская помощь СССР ускорит завершение войны.

Acton has seven railway stations bearing its name, more than any other place in the United Kingdom other than London itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актон имеет семь железнодорожных станций, носящих его имя, больше, чем любое другое место в Соединенном Королевстве, кроме самого Лондона.

He decided to approach on a northwesterly bearing before deploying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил подойти по Северо-Западному пеленгу, прежде чем развернуться.

Then another picks it up ... waves it defiantly, and as if bearing a charmed life, he advances steadily towards the top ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом его поднимает другой ... он демонстративно машет ею и, как бы неся в себе зачарованную жизнь, неуклонно продвигается к вершине ...

The axle load of a wheeled vehicle is the total weight bearing on the roadway for all wheels connected to a given axle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагрузка на ось колесного транспортного средства - это общий вес подшипника на проезжей части для всех колес, соединенных с данной осью.

When possible, non-operative forms of management such as protected reduced or non-weight bearing and immobilization are used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это возможно, используются неоперативные формы управления, такие как защищенный пониженный или невесомый подшипник и иммобилизация.

A cathedral is symbolically a ship bearing the people of God through the storms of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собор-это символически корабль, несущий народ Божий через бури жизни.

This refers to the method of valuing a coupon-bearing financial instrument by discounting its future cash flows by multiple discount rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к методу оценки купонного финансового инструмента путем дисконтирования его будущих денежных потоков по нескольким ставкам дисконтирования.

Until this point, the best bearing used in any watch was a jewel bearing, which perfectly suits the small gears of a watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого момента лучшим подшипником, используемым в любых часах, был подшипник с драгоценными камнями, который идеально подходит для небольших зубчатых колес часов.

Shortly thereafter, Baniszewski remarried her first husband, bearing him two more children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Банишевская снова вышла замуж за своего первого мужа, родив ему еще двоих детей.

Side by side with this great general work, Sorel undertook various detailed studies more or less directly bearing on his subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с этим великим общим трудом Сорель проводил различные детальные исследования, более или менее непосредственно относящиеся к его предмету.

Mines, grenades and other warlike materials bearing Hebrew markings were found on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На месте были обнаружены мины, гранаты и другие воинственные материалы с еврейской маркировкой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «biannual bearing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «biannual bearing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: biannual, bearing , а также произношение и транскрипцию к «biannual bearing». Также, к фразе «biannual bearing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information