Blinde - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
Blinde Archaic spelling of blind.
After the eunuch Ghulam Qadir had Shah Alam II blinded on 10 August 1788, Tipu Sultan is believed to have broken into tears. |
После того как 10 августа 1788 года евнух Гулам Кадир ослепил Шаха Алама II, Типу Султан, как полагают, расплакался. |
He also played Reuben Oliver, an artist and suitor of Polly Shelby, in the third season the British series Peaky Blinders. |
Он также сыграл Рубена Оливера, художника и поклонника Полли Шелби, в третьем сезоне британского сериала Peaky Blinders. |
The lights in the high school auditorium were blazing in the distance, but they blinded us, if anything. |
Впереди сверкали окна школьного зала, но они нас только слепили. |
His unrequited admirer, Margrave Kay Brightmore of Rothmarlin, blinded by the engine is imprisoned by Corambin Duke of Glimmering. |
Это также сочеталось с дисквалификацией, когда Бру пропустил последнюю игру сезона после того, как получил шесть желтых карточек в лиге в этом сезоне. |
Apparently he tried to outrun the storm, got blinded, went off course, and fell into a crevasse. |
Скорее всего он пытался уйти от бури, но потерял ориентацию из-за плохой видимости и упал в разлом. |
He wants us to have a normal life, and so do I, but when stuff like that happens, I can't just put up blinders and pretend like everything's fine because it isn't. |
Он хочет, чтобы у нас была нормальная жизнь, как и я, но, когда случаются такие вещи, я не могу просто закрыть на них глаза и притвориться, что все хорошо, потому что это не так. |
In some cases, a study participant may deduce or otherwise obtain information that has been blinded to them. |
В некоторых случаях участник исследования может вывести или иным образом получить информацию, которая была им недоступна. |
The Brothers said that the sinners are blinded if they glance at the book. |
Братья говорили, что грешники слепнут, когда видят книгу. |
Gazelle hunters also used hawks to gouge out the eyes of the prey so that a saluki could then bring down the blinded animal. |
Охотники на газелей также использовали ястребов, чтобы выколоть глаза жертве, чтобы салюки могла затем сбить ослепленное животное. |
Он слепит глаза, которые не замечают ночных движений. |
|
Blinkers, sometimes known as blinders, are a piece of horse tack that prevent the horse seeing to the rear and, in some cases, to the side. |
Шоры, Иногда известные как шоры, представляют собой часть лошадиной упряжи, которая мешает лошади видеть сзади и, в некоторых случаях, сбоку. |
They didn't understand me, you know, because they got mind blinders on. |
Вы меня не понимаете. Они слепы. |
I was momentarily blinded by the brilliant, sizzling flash that followed. |
Меня на мгновение ослепила яркая шипящая вспышка, последовавшая за этим. |
For example, the subject of a flash photograph can be temporarily flash blinded. |
Например, объект съемки со вспышкой может быть временно ослеплен вспышкой. |
I'm just blinded by a sea of diamond solitaires. |
Меня ослепило море бриллиантовых колец. |
I'm not going to live with blinders on! |
Я не собираюсь жить с надетыми шорами! |
I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap. |
То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку. |
But the mercenaries credited their escape and survival to a sandstorm that they say blinded the advancing jihadists. |
Наемники говорят, что им удалось спастись и выжить благодаря песчаной буре, которая скрыла их от наступавших джихадистов. |
Additional legend proclaims that Peeping Tom was later struck blind as heavenly punishment, or that the townspeople took the matter in their own hands and blinded him. |
Другая легенда гласит, что Подглядывающий Том был впоследствии ослеплен в качестве небесной кары или что горожане взяли дело в свои руки и ослепили его. |
I was in the void for so long, the colours of this world almost blinded me, Jack. |
Я так долго был в пустоте, цвета этого мира ослепили меня, Джек. |
The drow are well adapted to seeing in the dark, and they loathe, are terrified of, and are easily blinded by the light of the surface. |
В попытке смягчить охлаждение полярных температур были предложены крупные озера для смягчения сезонных климатических изменений. |
Other designs were blinders which are opaque and completely prevent forward vision. |
Другие конструкции были шорами, которые непрозрачны и полностью препятствуют прямому зрению. |
One FCM 36 survives at the Musée des Blindés at Saumur. |
Один FCM 36 сохранился в Музее слепых в Сомюре. |
Angered even further, Sasaki leapt into combat, blinded by rage. |
Разозлившись еще больше, Сасаки бросился в бой, ослепленный яростью. |
Momentarily blinded by the incoming flare, he had reflexively pulled up, causing the Hellfire missile to miss its mark. |
Ослепленный яркой вспышкой, он инстинктивно слишком сильно нажал на спуск, и ракета пролетела мимо цели. |
Tank Mark VIII Centaur in the Musée des Blindés, France. |
Танк Mark VIII Centaur в Музее слепых, Франция. |
They typically have very dark round lenses and leather blinders at the sides, which protect the eyes by blocking the Sun's rays around the edges of the lenses. |
Они обычно имеют очень темные круглые линзы и кожаные шоры по бокам, которые защищают глаза, блокируя солнечные лучи по краям линз. |
Athena, angry with him and the Trojans, shook the ground around Laocoön's feet and painfully blinded him. |
Афина, рассердившись на него и троянцев, сотрясла землю вокруг ног Лаокоона и мучительно ослепила его. |
Deposed, blinded, castrated and tonsured after attempting to sideline Zoe and her sister Theodora. |
Свергнут, ослеплен, кастрирован и пострижен в монашество после попытки отодвинуть Зою и ее сестру Теодору. |
Vengeance on a dumb brute! cried Starbuck, that simply smote thee from blindest instinct! |
Мстить бессловесной твари! - воскликнул Старбек. - Твари, которая поразила тебя просто по слепому инстинкту! |
But there is no zeal blinder than that which is inspired with the love of justice against offenders. |
Но нет ничего слепее рвения, с которым любители правосудия преследуют обидчиков. |
This is you being blinded by your own vindictiveness. |
Ты ослеплена собственной мстительностью. |
Have your patriarchal ways blinded you that much? |
женоневависничество ослепляет вас настолько сильно? |
As Hottabych and Volka reached Gorky Street , they were blinded by an automobile's headlights. |
Лишь Волька с Хоттабычем вышли на улицу Горького, в глаза им ударил ослепительный свет автомобильных фар. |
A great number of people who have been stung but not killed have been blinded. |
Многие из тех кого ужалили, но не убили, стали слепыми. |
Целый душ пены ослепил на мгновение брата. |
|
You blinded me with your biology talk! |
Вы ослепили меня вашими лекциями по биологии! |
Using the pin from a brooch he took off Jocasta's gown, Oedipus blinded himself and was then exiled. |
Булавкой от броши он снял с Иокасты платье, Эдип ослепил себя и был изгнан. |
For both spectacles and blinders, there are versions held in place by circlips in the nares of the bird, or others in which a pin pierces the nasal septum. |
Как для очков, так и для Шор, существуют варианты, удерживаемые на месте кольцами в гнездах птицы, или другие, в которых булавка пронзает носовую перегородку. |
The political fanatic is also dishonest, for he is blinded by the conviction that he is absolutely right in all cases. |
Политический фанатик также нечестен, но его ослепляет убеждение, что он абсолютно прав во всех случаях. |
I think you are so blinded by inconsolable rage that you don't care who you hurt. |
По-моему, вы так ослеплены неуемной жаждой мести что вам уже все равно, кто умрет. |
The keeper switched on the lamps, and I was almost blinded by the blaze of light. |
Сторож повернул выключатель, и меня ослепил внезапно вспыхнувший свет. |
He blinded me with a bright light, put a hand around my mouth and a gun in my back and... |
Он ослепил меня ярким светом, зажал рукой рот, приставил пистолет и... |
This party was commanded by Captain Raymond Dronne, and was given the honour to be the first Allied unit to enter Paris ahead of the 2e Division Blindée. |
Этим отрядом командовал капитан Раймон Дронн, и ему была оказана честь быть первым союзным подразделением, вошедшим в Париж перед 2-й дивизией слепых. |
He was very weak and was afflicted with a giddiness which at times blinded him. |
Путник очень ослабел, и голова у него кружилась так, что по временам он ничего не видел. |
And Average Joe's, not blinded by the bling-bling, advances to the semifinal. |
Заурядный Джо, не ослеплённый цепями противника, переходит в полуфинал. |
Blinded, the multitudes of starkly lit human faces gasped as one, shielding their eyes, crying out in strangled fear. |
Мгновенно потерявшие способность видеть люди закричали и в страхе закрыли глаза руками. |
There is nothing like them here, and his blindest day in Manhattan is not as dark as those nights after they lost the Captain. |
Здесь нет ничего и отдаленно похожего - даже самый слепой его день на Манхэттене не так темен, как ночи после того, как они потеряли капитана. |
He was blinded by the lights on the top of the tower, shining down on the bridge. |
Глаза ослепили прожекторы наверху опоры, освещавшие мост сверху. |
Blinded by love, too candid, Mary decides to leave her parents and her clerk job to live with the man she considers as the love of her life. |
Ослепленная любовью, слишком откровенная, Мэри решает оставить своих родителей и свою работу клерка, чтобы жить с человеком, которого она считает любовью всей своей жизни. |
Chucked a paperweight at her and blinded the little blight in one eye. |
Швырнула в неё пресс-папье, и бедняжка ослепла на один глаз. |
In 2018, Claflin joined the fifth season of the BBC television drama Peaky Blinders. |
В 2018 году Клафлин присоединился пятый сезон Би-би-си телевизионной драме Острые козырьки. |
Rubashov blinked at him, blinded by the light. |
Рубашова слепил электрический свет. |
Its primary intent is to reduce the chances that the shooter will be blinded in low-light shooting conditions. |
Его основная цель-уменьшить вероятность того, что стрелок будет ослеплен в условиях низкой освещенности. |
The most difficult thing, of course, is to recognize that sometimes we too are blinded by our own incentives. |
Конечно, наиболее трудным является распознать то, что иногда нас самих ослепляют собственные побуждения. |
I'm like a horse, a horse with blinders, I see just what's right before me |
Я как конь в шорах, я вижу их прямо перед собой. |
He asks which eye she sees him with, and when she points to her right eye he touches it with his finger and she is instantly blinded. |
Он спрашивает, каким глазом она видит его, и когда она показывает на свой правый глаз, он касается его пальцем, и она мгновенно ослеплена. |
That's kind of the most important thing associated with this article - he had blinders on and focused solely on his performances. |
Это вроде как самое главное, что связано с этой статьей - он был в шорах и сосредоточился исключительно на своих выступлениях. |
- horse blinder - наглазник
- back light blinder - очко для открытия контрольного огня семафора
- blindend tube - тюбик с закрытым герметичным носиком
- blindend cylinder - цилиндр в блоке, отлитом заодно с головкой
- ideological blinders - идеологические шоры
- blinded trial - Ослепленный испытание
- double blinded trial - двойное испытание Ослепленный
- to be blinded - ослепить
- be blinded - быть ослепленным
- blinded by - ослепленный
- blinded me - ослепил меня
- was blinded - был ослеплен
- blinded him - слепила
- blinded with - присыпать
- you blinded - вы ослеплены
- were blinded - были ослеплены
- blinded data - Ослепленный данные
- blinded people - Ослепленные люди
- i was blinded by - я был ослеплен
- blinded by the sun - ослепленный солнцем
- blinded by the light - ослеплен светом
- he is blinded by - он ослеплен
- will be blinded - будет ослеплен
- blinded by rage - ослепленный яростью
- you are blinded - Вы ослеплены
- blinded by lust - ослепленный жаждой
- radar blinder - средства создания помех радиолокационным станциям
- Mrs. Blinder's got the key! - Ключ у миссис Блайндер
- You seem blinded by this crusade - Вы, кажется, ослеплены этим крестовым походом
- They make them wear those blinders - Они заставляют их носить эти шоры