Breeding ground for corruption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Breeding ground for corruption - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
питательной средой для коррупции
Translate

- breeding [noun]

noun: разведение, размножение, воспитание, выведение, воспитанность, хорошие манеры

  • close breeding - родственное разведение

  • pure breeding - чистопородное разведение

  • breeding of agricultural animals - разведение сельскохозяйственных животных

  • crop breeding - разведение сельскохозяйственных культур

  • breeding objectives - племенные цели

  • problems with breeding - проблемы, связанные с разведением

  • true breeding - истинное разведение

  • breeding unit - разведение блок

  • proper breeding - правильное разведение

  • breeding horses - разведение лошадей

  • Синонимы к breeding: procreation, reproduction, mating, nurturing, raising, rearing, family, pedigree, parentage, ancestry

    Антонимы к breeding: issue, posterity, progeny, seed

    Значение breeding: the mating and production of offspring by animals.

- ground [noun]

noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон

adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный

verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- corruption [noun]

noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение



I knew I'd never marry well in Ireland, where a woman has to have breeding and background to catch a rich husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знала, что в Ирландии мне замужеством ничего не поправить: там, чтобы подцепить богатого мужа, нужно хорошее воспитание, происхождение и связи.

Fletcher, this reformer running for Mayor, he gave an interview alleging corruption in both the mayor's and the Sheriff's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформатор Флетчер, кандидат в мэры дал интервью о коррупции в мэрии и полиции.

It fell into recession in the wake of moribund commodity prices, and the latest corruption development pushed stocks and its currency lower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После падения сырьевых цен Бразилия вошла в полосу рецессии, а последний коррупционный скандал еще больше опустил котировки ее акций и курс ее валюты.

Pigeon keeping or pigeon fancying is the art and science of breeding domestic pigeons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голубеводство или голубятня - это искусство и наука разведения домашних голубей.

The tone of society in Boston is one of perfect politeness, courtesy, and good breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бостонское общество отличается безукоризненной учтивостью, вежливостью и воспитанностью.

We know that you were breeding partners back at Manticore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что вы были партнёрами для размножения в Мантикоре.

It was also proposed to value preventive measures against corruption as much as criminal sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также предложено придавать профилактическим мерам по борьбе с коррупцией столь же важное значение, что и уголовным санкциям.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.

I should like to speak for a few more minutes on the issue of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы посвятить еще несколько минут вопросу о коррупции.

But the problem of corruption in the region continues to be serious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее проблема коррупции в регионе по-прежнему носит серьезный характер.

By diverting resources from development and increasing inequality, corruption becomes a major obstacle to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекая ресурсы от развития и усиливая неравенство, коррупция становится одним из серьезных препятствий на пути к достижению этой цели.

Unless urgent means are taken to curb official corruption, in particular, it will seriously undermine public confidence in the institutions of Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будут приняты срочные меры по борьбе с коррупцией, и прежде всего с коррупцией в государственном секторе, это приведет к серьезному подрыву доверия населения к государственным институтам.

Moreover, presidents and former presidents were jailed or interrogated for corruption in Argentina, Venezuela, Brazil, as well as in Central America's small republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, президентов или бывших президентов посадили в тюрьмы или подвергли допросам в связи с коррупцией в Аргентине, Венесуэле, Бразилии, а также и в небольших республиках Центральной Америки.

It speaks of prosecuting Milosevic for corruption or the murder of a few Serb political opponents, but not for mass atrocities committed against other ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит о выдвижении обвинения Милошевичу за коррупцию или убийство нескольких сербских политических оппонентов, но не за массовую жестокость, проявленную к другим этническим группам.

Even if they operate jointly, then this looks more like a criminal network, but not an organization, she is quoted by the Center for Research of Corruption and Organized Crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они и действуют сообща, то это больше похоже на преступную сеть, но не организацию, - приводит ее слова Центр по исследованию коррупции и организованной преступности.

Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией.

The EU should also assist Ukraine in the creation of special anti-corruption courts, a key IMF requirement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС должен также помочь Украине в создании специальных антикоррупционных судов, что является ключевым требованием МВФ.

The economist Hernando De Soto regarded excessive bureaucracy as the root cause of corruption in the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономист Эрнандо де Сото (Hernando De Soto) считал обширный бюрократический аппарат главной причиной коррупции в развивающемся мире.

METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Metroid Prime 3: Corruption» — это видеоигра от Nintendo, которая доступна исключительно на Wii.

So, even without corruption, it is not surprising when a future government demands that the contract be renegotiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже без учета коррупции, неудивительно, когда следующее правительство потребует пересмотра условий контракта.

It also prohibited the microbes from corrupting the DNA on the gum that was found in the grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также предотвратило разрушение ДНК на жевательной резинке, найденной в могиле.

Exhausted and starving, they touch down inside the Arctic Circle, back at their traditional breeding grounds at last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обессиленные и голодные, они, наконец, приземляются за Арктическим кругом, к их традиционному месту размножения.

Lack of spit makes her mouth a breeding ground for a fungus like candida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда не хватает слюны, рот превращается в место размножения таких грибков, как Кандида.

Although crude and inaccurate, this toy could demonstrate recessive and dominant genes through breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она недоделанная и неаккуратная эта игрушка демонстрирует рецессивные и доминантные гены в роде.

It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это индустрия, которая полностью оплачивается японскими налогоплательщиками. И там, где есть такие субсидии, появляется коррупция.

But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я...

You hafe a genius for corruption, said the Baron, who had listened to Asie in admiring silence, just as I hafe de knack of de banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ти, - сказал барон, в глубоком, молчаливом восхищении слушавший Азию, - имей талант к растлению, как мой к банкофски дел.

Corruption in data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искажение в наборе данных.

In 2009, an estimated 2.5 million breeding wigeon were tallied in the traditional survey area—a level just below the 1955–2009 average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году, по оценкам, 2,5 миллиона гнездящихся вигеонов были подсчитаны в традиционной зоне обследования-уровень чуть ниже среднего за 1955-2009 годы.

As with the initiation of the southern migration, a variety of cues trigger the cessation of diapause, the beginning of breeding activity and the movement north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с началом Южной миграции, различные сигналы вызывают прекращение диапаузы, начало размножения и движение на север.

Breeding success is highly sensitive to water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех размножения очень чувствителен к загрязнению воды.

Data degradation is the gradual corruption of computer data due to an accumulation of non-critical failures in a data storage device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деградация данных-это постепенное повреждение компьютерных данных из-за накопления некритических сбоев в устройстве хранения данных.

Transparency International and Labour MP Roger Berry, chairman of the Commons Quadripartite Committee, urged the government to reopen the corruption investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член парламента от Трансперенси Интернэшнл и Лейбористской партии Роджер Берри, председатель четырехстороннего комитета Палаты общин, призвал правительство возобновить расследование коррупции.

Egretta is a genus of medium-sized herons, mostly breeding in warmer climates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгретта-род цапель среднего размера, в основном размножающихся в более теплом климате.

In 2005, the World Bank listed Kazakhstan as a corruption hotspot, on a par with Angola, Bolivia, Kenya, Libya and Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Всемирный банк включил Казахстан в список горячих точек коррупции наравне с Анголой, Боливией, Кенией, Ливией и Пакистаном.

These advantages are observed in the breeding of a wide variety of animals and plants, and arise because progeny inherit one of each paired gene from each parent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преимущества наблюдаются при разведении большого разнообразия животных и растений и возникают потому, что потомство наследует один из каждого парного гена от каждого родителя.

Young remain dependent on their parents after fledging, not reaching independence until the next breeding season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые остаются зависимыми от своих родителей после оперения, не достигая Независимости до следующего сезона размножения.

Classical breeding is therefore a cyclical process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, классическая селекция представляет собой циклический процесс.

Breeding type-to-type, using short-eared bucks, did not begin in earnest until the late 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножение типа к типу, используя короткоухих баксов, не началось всерьез до конца 1930-х годов.

There were concerns over corruption within the system as contracts for supplying food and beer often went to local traders or these vestries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существовали опасения по поводу коррупции внутри системы, поскольку контракты на поставку продовольствия и пива часто шли местным торговцам или этим ризницам.

Breeding varieties specifically adapted to the unique conditions of organic agriculture is critical for this sector to realize its full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селекция сортов, специально адаптированных к уникальным условиям органического земледелия, имеет решающее значение для того, чтобы этот сектор полностью реализовал свой потенциал.

Transparency International has warned that a country with a clean CPI score may still be linked to corruption internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transparency International предупредила, что страна с чистым показателем ИПЦ все еще может быть связана с коррупцией на международном уровне.

Political corruption is the use of powers by government officials or their network contacts for illegitimate private gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая коррупция - это использование властных полномочий государственными чиновниками или их сетевыми контактами для незаконной личной наживы.

Corruption is widespread in Ukrainian society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция широко распространена в украинском обществе.

Over the years, several anti-corruption laws have been passed by the Ukrainian parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За эти годы украинским парламентом было принято несколько антикоррупционных законов.

Inbreeding is the production of offspring from the mating or breeding of individuals or organisms that are closely related genetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инбридинг - это производство потомства от спаривания или размножения особей или организмов, которые тесно связаны генетически.

The largest contributors to corruption are entitlement programs and social spending schemes enacted by the Indian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольший вклад в коррупцию вносят программы предоставления льгот и схемы социальных расходов, принятые индийским правительством.

Big-ticket corruption is mainly witnessed in the operations of large commercial or corporate entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупномасштабная коррупция проявляется главным образом в деятельности крупных коммерческих или корпоративных структур.

Corruption in Lithuania is examined on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в Литве рассматривается на этой странице.

The resignation also came at a difficult time for Berlusconi, as he was involved in numerous trials for corruption, fraud and sex offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставка также пришлась на трудное время для Берлускони, поскольку он был вовлечен в многочисленные судебные процессы за коррупцию, мошенничество и сексуальные преступления.

The Romans selected the best snails for breeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне отбирали лучших улиток для разведения.

He later became a successful breeding stallion, siring two classic winners and being the Leading sire in Great Britain and Ireland in 1819.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он стал успешным племенным жеребцом, родив двух классических победителей и став ведущим родителем в Великобритании и Ирландии в 1819 году.

In February 2011, Railway Minister Liu Zhijun, a key proponent of HSR expansion in China, was removed from office on charges of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2011 года министр железных дорог Лю Чжицзюнь, ключевой сторонник расширения ВСМ в Китае, был отстранен от должности по обвинению в коррупции.

Blackcaps have a complete moult in their breeding areas in August and September prior to migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные шапки имеют полную линьку в своих гнездовых районах в августе и сентябре, предшествующих миграции.

Moreover, democracy seems to have a null effect on reducing corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, демократия, по-видимому, не оказывает никакого влияния на сокращение коррупции.

La Ferme aux Crocodiles in France received six juveniles in 2000 from the Gharial Breeding Centre in Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Ferme aux Crocodiles во Франции получили шесть молодых особей в 2000 году из Центра разведения Гариев в Непале.

It develops into an all-embracing indictment of the corruption of communism and Soviet Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она превращается во всеобъемлющее обвинение в коррупции коммунизма и Советской России.

Other challenges included allegations of corruption as well as efforts to improve Iraq's supply accountability procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу других проблем относятся обвинения в коррупции, а также усилия по совершенствованию процедур подотчетности Ирака в области поставок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breeding ground for corruption». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breeding ground for corruption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breeding, ground, for, corruption , а также произношение и транскрипцию к «breeding ground for corruption». Также, к фразе «breeding ground for corruption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information