Bring some light into the dark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bring some light into the dark - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принести свет в темноте
Translate

- bring [verb]

verb: приносить, приводить, доводить, нести, привозить, доставлять, вызывать, возбуждать, заносить, завезти

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке

  • light permanency - светостойкость

  • light damage - лёгкий ущерб

  • light tan - светло-коричневый

  • orange light - оранжевый огонек

  • light pink - светло-розовый

  • light control unit - Блок управления светом

  • traveled faster than the speed of light - путешествовал быстрее, чем скорость света

  • excessive light - излишний свет

  • light towards - свет в направлении

  • bounce light - подпрыгивать свет

  • Синонимы к light: well-illuminated, full of light, sunny, bright, well-lit, pale-colored, pale, light-colored, pastel, light-toned

    Антонимы к light: dark, shadow, black, blackout, shadows, go, go out, extinguish

    Значение light: having a considerable or sufficient amount of natural light; not dark.

- into [preposition]

preposition: в, на, к

  • go into/down the toilet - перейти в / вниз туалет

  • burst forth into song - запеть

  • work into - работать в

  • call into play - играть в игру

  • bully into - принуждать

  • send into fits - поражать

  • by stepping into - ступая в

  • get into full swing - получить в полном разгаре

  • whatever you're into - все, что вы в

  • to fall into line - чтобы попасть в линию

  • Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about

    Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.

- the [article]

тот

- dark [adjective]

adverb: темно

adjective: темный, черный, мрачный, смуглый, темноволосый, угрюмый, неясный, тайный, непонятный, печальный

noun: темнота, тьма, тень, потемки, неведение, невежество

  • dark rye flour - обойная ржаная мука

  • tall dark figure - высокая темная фигура

  • dark jungles - темные дебри

  • rich, dark colours - богатые, темные цвета

  • lurking in the dark - скрываясь в темноте

  • going dark - темнеет

  • dark past - темное прошлое

  • left in the dark - оставили в темноте

  • are in the dark - в темноте

  • it becomes dark - она становится темно

  • Синонимы к dark: dingy, gloomy, unlit, inky, pitch-black, moonless, unilluminated, shadowy, Stygian, shady

    Антонимы к dark: light, radiant, sunny, bright, glowing, vivid, luminous, sunlit, obvious, clear

    Значение dark: with little or no light.



He'll develop this picture and bring to light what took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проявит эту фотографию и прольет свет на происходившее.

The light you bring to us is much appreciated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы высоко ценим свет, который вы приносите.

Have Dan hitch up the light buggy and bring it around to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вели Дэну закладывать кабриолет и ждать у подъезда.

To further bring this case to light, The Wall Street Journal reported in March 2011 that regulators were focusing on Bank of America Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы еще больше прояснить этот случай, The Wall Street Journal сообщила в марте 2011 года, что регуляторы сосредоточили свое внимание на Bank of America Corp.

This merger's gonna be a whole new chapter for us. We're going to bring British intelligence out of the Dark Ages... into the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это слияние - исторический шаг мы выведем британскую разведку из тёмных времён на свет.

Small deflections of the light, caused by scattering centers of the material, bring about a deterioration of the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие отклонения света, вызванные рассеивающими центрами материала, приводят к ухудшению изображения.

Mini surveys based on representative samples could also bring interesting local findings to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-обследования, основывающиеся на репрезентативных выборках, также могут способствовать выявлению интересных местных аспектов.

Could you bring that light over here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы Вы поднести ближе лампу?

Now be an angel and run along to Ito and tell him to bring me a very light breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь добр, сбегай к Ито и попроси принести мне легкий завтрак.

Will somebody ever have the courage to bring to light all these back-door dealings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому хватит мужества обнародовать гнусности, которые там совершаются?

He'll bring her darkness to the light and peace to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приведёт её к свету, и воцарится мир.

It is my solemn duty to bring to light the sorry history of the Baudelaire children as it happened so many years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мой священный долг - пролить свет на печальную историю детей Бодлеров, которая случилась много лет назад.

Would you bring the light down a litte, Dr Witney, thank you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не могли бы опустить свет, доктор Уитни, спасибо.

But a closer reading of the Charter will bring to light some functions that a particular historical context has allowed us to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при более внимательном прочтении Устава можно заметить некоторые функции, которые игнорировались нами в конкретном историческом контексте.

Marty Kaan, brought these... inconsistencies to light, we saw this as an opportunity to bring about some real change here at U.S. National.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марти Каан, обнаружил это несоответствие, мы усмотрели в этом прекрасную возможность провести реальные изменения у нас, в Национальном Банке США.

The nearness of death will bring me the light of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближение смерти откроет мне дорогу к жизни.

So this light, you think it'll bring the aliens back to the planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так этот свет, Вы думаете, что это вернет чужаков на планету?

Most Sub-Commission members commented positively on the document, some referring to its potential to bring concrete issues to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство членов Подкомиссии дали позитивную оценку этому документу, а некоторые заявили, что он может внести ясность в ряд конкретных вопросов.

If not for your mutilation at the hand of a second-rate sorcerer, you wouldn't be here helping the Lord's Chosen bring his light into the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не ваше увечье от руки второсортного колдуна, вы не помогали бы сейчас избраннице Владыки нести миру свет.

The Light is what we strive for, what we aspire to bring to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет — наша главная цель, и мы хотим привнести его в мир.

I don't know why people keep mentioning that these Historians have to bring new evidence to light to support their view?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, почему люди продолжают упоминать, что эти историки должны принести новые доказательства, чтобы поддержать их точку зрения?

The decision was made to add a transepts at the choir, where the altar was located, in order to bring more light into the center of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было принято решение добавить трансепты на хорах, где находился алтарь, чтобы принести больше света в центр церкви.

These dramatic events began to bring light to the fight for racial justice that was beginning to emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти драматические события стали проливать свет на начавшуюся борьбу за расовую справедливость.

So once the table staff's done, we can do a final light and sound check, and did you bring Nick's speech, for the teleprompter team?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, столы накрыты, мы можем провести последнюю проверку света и звука, ты отдала текст речи Ника команде телесуфлёра?

You bring light to those in darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты несёшь свет пребывающим во тьме.

I shall bring a lantern to light the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьму фонарь, чтоб освещать дорогу.

Rather, bring light to the fact that are multiple perspectives regarding this ordeal, and thus we should treat the situation accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, пролить свет на тот факт, что существует множество точек зрения относительно этого испытания, и поэтому мы должны относиться к этой ситуации соответствующим образом.

May the Yule log burn throughout Yol, and bring its warmth and light to us in these darkest of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть йольское полено горит весь Йоль, и принесет тепло и свет в самые темные дни.

Karen has found something that will bring the truth to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карен нашла то, что прольёт свет на правду.

Different steps of light reflection bring about depth and color differentiations not possible in the same way by wet-on-wet painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные ступени отражения света приводят к различию глубины и цвета, которое невозможно точно так же с помощью мокрой живописи.

The Hate U Give was written, as Thomas says, to bring light to the controversial issue of police brutality and the Black Lives Matter movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hate U Give была написана, как говорит Томас, чтобы пролить свет на спорный вопрос о жестокости полиции и движении Black Lives Matter.

The impressive achievements of ECOWAS and the African Union have helped bring to light the more positive aspects of partnership with African organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляющие достижения ЭКОВАС и Африканского союза позволили выявить более позитивные аспекты партнерского сотрудничества с африканскими организациями.

Let them shine a torch on your deepest secrets and bring them to the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть оно зажжёт факел познания и прольёт свет на твои глубочайшие секреты.

Last night was a whirlwind of happy endings as Metropolis' Blur worked overtime to bring the city out of the darkness and into the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчерашняя ночь была ночью хэппи-эндов. Пятно работал сверхурочно, чтобы вернуть город из царства тьмы в царство света.

Their dreams lead us to explore their collective unconscious and to bring their rights to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мечты побуждают нас изучать их коллективное сознание и содействовать реализации их прав.

Now, of Natalya Nikolaevna . . . Do you know, Ivan Petrovitch, I am still, as it were, in the dark; I've been looking forward to you to bring me light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь о Наталье Николаевне... Знаете, Иван Петрович, я теперь как впотьмах, я вас ждала, как света.

Biometrics provide a new way to bring terrorists’ true identities to light, stripping them of their greatest advantage—remaining unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биометрия дает новый способ выявить истинные личности террористов, лишая их самого большого преимущества-оставаться неизвестными.

He was a revered leader, so I hope you can understand why I didn't want to bring these things to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был уважаемым лидером, поэтому я надеюсь, вы поймете, почему я не хочу предавать это огласке.

Fortunately, your witness was able to bring the situation to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, твоя свидетельница смогла прояснить эту ситуацию.

We must bring to light even dimmest shadow of betrayal if it is revealed to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны вывести на свет бледнейшую тень предательства, если она покажется.

He was supposed to bring great light to our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был принести великий свет в нашу жизнь.

Did the AP bring to light an important story that had been buried for more than half a century, at least in the West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, АП раскрыл важную историю, которая была похоронена более полувека назад, по крайней мере на Западе?

The shades, those sombre hatchers of primitive Christianity, only awaited an opportunity to bring about an explosion under the Caesars and to inundate the human race with light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толщи мрака, породившего мир первобытного христианства, только и ждали случая, чтобы разверзнуться при цезарях и затопить человеческий род ослепительным светом.

The light is a signal to him that food is ready for him, and his light out yonder is to show the spot to which to bring it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон подает ему знак, что еда приготовлена, а он показывает, куда ее принести.

Can't even bring myself to light a cigarette because I keep thinking I got to stay in shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже сигарету не могу зажечь. Все думаю, что должен быть в форме.

Refractive error is an optical abnormality in which the shape of the eye fails to bring light into sharp focus on the retina, resulting in blurred or distorted vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномалия рефракции-это оптическая аномалия, при которой форма глаза не позволяет сфокусировать свет на сетчатке, что приводит к размытому или искаженному зрению.

Then, first light, bring him in to the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А утром привезешь его в участок.

Light of the world in grace and beauty, mirror of God's eternal face, transparent flame of love's free duty, you bring salvation to our race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет мира в благодати и красоте, зеркало вечного Лика Божия, прозрачное пламя свободного долга любви, ты несешь спасение нашему роду.

I light up, I can bring this whole plane crashing down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я загорюсь и весь этот самолет просто рухнет.

The owner switched on the light in front of a mirror and began to bring out hats and materials from cardboard boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка зажгла свет перед зеркалом и стала извлекать из картонок шляпы и ткани.

The molecules in the blood absorb the infrared radiation that the camera's light emits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулы в крови поглощают инфракрасное излучение которое испускает осветитель камеры.

GRADUALLY THE LIGHT OF TRUTH BEGAN TO DISSOLVE THE SHACKLES OF ERROR AND SUPERSTITION THAT HAD BOUND THE PEOPLE FOR AGES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно свет истины начал разрушать оковы заблуждений и суеверий, сковывавшие народ на протяжении веков.

In the dim light, the book-viewer screen began to flicker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тусклом рассеянном свете на экране визора появилось мерцание.

I bring you nothing but trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу Вам одни неприятности.

But, for the US and rich countries in Europe, the argument that stronger unions would bring more benefits than costs is far more dubious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что касается США и богатых стран в Европе, то аргумент о том, что более сильные профсоюзы принесут больше пользы, которая оправдает расходы на их содержание, вызывает гораздо бoльшие сомнения.

If he'll bring home roses... a man tells his neighbor he'll take in his garbage cans The day she finally mows her lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мужчина говорит своей соседке, что он уберет свои мусорные баки, когда она наконец покосит свою лужайку.

Oh, three days ago I renewed my subscription to Cooking Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, три дня назад я обновила подписку на Луч кулинарии.

Come down and tell me what you want and I'll bring everything this evening.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустишься, скажешь - к вечеру всё привезу.

She could not bring herself to tell him about Vesta, but she must voice this insurmountable objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не могла заставить себя рассказать ему о Весте, но она должна сообщить ему об этом неодолимом препятствии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bring some light into the dark». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bring some light into the dark» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bring, some, light, into, the, dark , а также произношение и транскрипцию к «bring some light into the dark». Также, к фразе «bring some light into the dark» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information