Build their future - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Build their future - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
строить свое будущее
Translate

- build [noun]

verb: строить, создавать, основываться, соорудить, сооружать, полагаться, вить

noun: стать, телосложение, образование, конструкция, комплекция, стиль, форма

  • features build on - особенности сборки на

  • build identity - идентичность сборки

  • build-operate model - строительство-эксплуатация модели

  • build a strong business - построить сильный бизнес

  • limescale build-up - накипь наращивание

  • foundation on which to build - фундамент, на котором строится

  • design and build - проектирование и строительство

  • the same build - то же сборки

  • have build up - есть накопление

  • build a chord - построить аккорд

  • Синонимы к build: shape, vital statistics, body, figure, proportions, physique, form, stature, frame, anatomy

    Антонимы к build: creation, establishment, carry, break, carry out, remove, destroy, demolish, break down, eliminate

    Значение build: the dimensions or proportions of a person’s or animal’s body.

- their [article]

pronoun: их, свои, свой, свое

  • their viewpoint - их точка зрения

  • their prerogative - их прерогатива

  • their place - их место

  • their investments - их инвестиции

  • their coordinates - их координаты

  • their news - их новости

  • their types - их типы

  • their own capacity - их собственные возможности

  • enhance their capacity - укрепления их потенциала

  • their sovereign rights - их суверенные права

  • Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them

    Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal

    Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.

- future [adjective]

noun: будущее, будущность, грядущее, будущее время, срочные контракты

adjective: будущий, грядущий



Leave him to build up the future for you, and I venture to say you will confide it to safe hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте ему воссоздать свое и ваше будущее, сударыня; смею вас уверить, что оно в верных руках.

When I was given a project, its only value to me was to learn to solve it as I would solve I a real one in the future. I did them the way I'll build them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда передо мной ставили задачу, главным для меня было научиться решать её так, как в будущем я буду решать её на деле, так, как буду строить.

The blue line (Alligator’s Jaw) is the Balance Line for the timeframe that was used to build the chart (13-period Smoothed Moving Average, moved into the future by 8 bars);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синяя линия (Челюсть Аллигатора) — это Линия Баланса для временного периода, который использовался для построения графика (13-периодное сглаженное скользящее среднее, сдвинутое на 8 баров в будущее).

His delegation was confident that it would be possible to build upon the Statute in the future on the basis of the actual working experience of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Словении убеждена в том, что в будущем Статут будет развиваться на основе реальной практики суда.

The data we collect will help us build a much bigger market in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные, которые мы собираем, помогут нам построить гораздо больший рынок в будущем.

Babylonian astronomy discovered the three main periods of the Moon's motion and used data analysis to build lunar calendars that extended well into the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вавилонская Астрономия обнаружила три основных периода движения Луны и использовала анализ данных для построения лунных календарей, которые простирались далеко в будущее.

Each of these systems that I showed you brings us closer to having the mathematical and the conceptual tools to create our own versions of collective power, and this can enable many different kinds of future applications, whether you think about robots that build flood barriers or you think about robotic bee colonies that could pollinate crops or underwater schools of robots that monitor coral reefs, or if we reach for the stars and we thinking about programming constellations of satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из систем, которую я вам показала, приближает нас к математическим и концептуальным инструментам для создания собственной версии коллективной силы, и это можно будет применить в разных формах — роботы, которые строят барьеры от наводнений, или роботизированные пчелиные колонии, опыляющие урожаи, или подводные стаи роботов, присматривающие за коралловыми рифами, или, достигнув звёзд, мы задумаемся о программировании созвездий спутников.

Obama acknowledged the national sense of exhaustion: “In the midst of these storms, the future that we're trying to build for our nation ... may seem beyond our reach.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама признал, что страна чувствует себя истощенной: «Посреди этих бурь то будущее, которое мы пытаемся создать для нашей нации... может показаться недосягаемым».

That will enable them to bury the hatchet of war and build their future on a solid foundation of peace and mutual trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволит ему покончить с наследием войны и строить свое будущее на прочной основе мира и взаимного доверия.

Brian David Johnson is a futurist and author who uses science fiction to help build the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан Дэвид Джонсон-футуролог и писатель, который использует научную фантастику, чтобы помочь построить будущее.

We can use our collective political will and engage in concrete action to build a better future and a better world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем использовать нашу коллективную политическую волю и участвовать в конкретных мероприятиях по построению лучшего будущего и более совершенного мира.

T o build this future will demand setting aside our partisan blinders and abandoning our ideological entrenchment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построение такого будущего потребует отказаться от старых клише.. ... и отказаться от наших идеологических посягательств.

This opera marks the dawn of a new era, a future that we shall build together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта опера знаменует начало новой эры, будущее которой мы будем строить вместе.

Advertisers can retain the phone numbers of callers to build a customer database, which can be used for future engagement and analytics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатели могут сохранять телефонные номера абонентов для создания базы данных клиентов,которая может быть использована для будущего взаимодействия и аналитики.

Go build a future for yourself, Ryan, whatever that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди строй будущее сам, Райан, что бы это не значило

After the bitter disappointment with Eve, Kate had tried to build her future plans around Alexandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горько разочаровавшись в Ив, Кейт попыталась было поговорить с Александрой, но та решительно отказалась даже войти в совет директоров.

People with the means to build that future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, обладающие возможностями построить это будущее.

You cannot build lasting future relations between countries that have each in their own way suffered so much, without coming to terms with the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя построить устойчивые будущие отношения между странами, перенесшими, каждая по-своему, такие страдания, без примирения с прошлым.

While trying to build peace for today, we should avoid sowing the seeds of future conflicts or wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших сегодняшних попытках миростроительства мы должны сделать все, чтобы не посеять семена будущих конфликтов или войн. Председатель: Я благодарю представителя Румынии за любезные слова в мой адрес.

Another is to equip them to exist in the work environment and to build a family in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая цель заключается в том, чтобы подготовить их к пребыванию в производственной среде и созданию семьи в будущем.

Build a future controlled by you, not the changeable heart of a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построй будущее, контролируемое тобой, а не изменчивым сердцем женщины.

Then we run experiments, build prototypes, make objects, bringing aspects of these futures to life, making them concrete and tangible so you can really feel the impact of those future possibilities here and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводим эксперименты, строим прототипы, создаём объекты, привнося в жизнь частичку будущего, реальную и ощутимую, чтобы вы могли почувствовать значимость будущих возможностей здесь и сейчас.

This is an organization of French policy of all activists, deaf supporters, all those who want to build a different future at the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это организация французской политики всех активистов, глухих сторонников, всех тех, кто хочет построить другое будущее слева.

Stopped Liber8, prevented whatever future they might have built, and I made sure you will never build the broken future that I came from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановила Ос8обождение, предотвратила то будущее, которое они могли построить, сделала так, чтобы ты не построил изломанное будущее, из которого я родом.

They were going to build a future together-or so they thought, marriage or no marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венчанные или невенчанные, они все равно будут вместе строить новую жизнь.

First and foremost, I would love it if this meeting could help to remind us that we all need each other, none of us is an island, an autonomous and independent I, separated from the other, and we can only build the future by standing together, including everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось, чтобы эта встреча прежде всего напомнила бы нам, что все мы нуждаемся друг в друге, что каждый из нас — это не остров, не существующий сам по себе и ни от кого не зависимый я, и что будущее можно построить только вместе, без исключения.

I want to spend a few minutes talking about the future that we are going to build together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти несколько минут я хотел бы поговорить с вами о будущем, которое мы построим вместе.

It is more difficult to bring back to a people its hope in the future than to lay power cables or build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть людям надежду на будущее труднее, чем протянуть электрический кабель или построить дом.

This abbey has no brewery at the monastery and does not plan to build one in the near future, for reasons of cost and brewing skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это аббатство не имеет пивоварни в монастыре и не планирует строить ее в ближайшем будущем, по причинам стоимости и навыков пивоварения.

These are just three examples to explain that, beyond the vulnerability, we must build for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привел всего три примера, чтобы пояснить, как мы можем преодолевать уязвимость и формировать будущее.

You gotta protect your assets and build for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно защищать свои капиталы и накапливать на будущее.

Because of the nature of the work and the need for flexibility in the imagery, I decided to build it in physical layers and scan certain elements for future use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за характера работы и необходимости гибкости в изображении, я решил построить его в физических слоях и сканировать определенные элементы для дальнейшего использования.

Our strategy should be joined with an effort to build resilience, the ability to shrug off future attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша стратегия должна соединиться со стремлением обеспечить устойчивость, способность быстро восстанавливаться после будущих атак.

An alliance born in the diverse voices of many worlds... joined by their desire to build a better future... and their decision to voluntarily recognize a common authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз, рожденный из различных голосов из многих миров объединенных желанием построить лучшее будущее и решением добровольно признать общую ответственность.

To build something for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Построить что-нибудь для будущего.

We believe that it is impossible to build up stable and promising future without creating partner relations with all persons we work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что невозможно построить стабильное и перспективное будущее, не создав партнерские отношения со всеми, с кем мы участвуем в своей работе.

You couldn't even build an outhouse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, которые не можете (оорудить даже уборную!

So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых.

It took almost ten full seconds for the power to build to maximum capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло целых 10 секунд, прежде чем он накопил предельный максимум энергии.

The distance to a terminal point and back makes 1500 kilometres, and it almost 115 a part of a way of the future road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние к конечному пункту и обратно составляет 1500 километров, а это почти 115 часть пути будущей дороги.

A study tour of United Kingdom prisons has been arranged for senior prison staff to build the capacity of prison management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для старшего тюремного персонала была организована поездка в Соединенное Королевство, с тем чтобы они могли ознакомиться с опытом управления тюрьмами.

Without a healthy environment it is impossible to attain decent living conditions, both for the present and for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без здоровой окружающей среды невозможно обеспечить нормальные условия жизни для нынешнего и будущего поколений.

It is likely that future mining operations will employ techniques not considered here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполне вероятно, что в будущих добычных операциях будут использоваться не рассматриваемые здесь методологии.

We are willing to work together with other countries to build a strong United Nations and a harmonious world of lasting peace and common prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы работать вместе с другими странами над укреплением Организации Объединенных Наций и созданием мира, характеризующегося гармонией, прочным миром и всеобщим процветанием.

Funded liability - The accrued liability for which the Organization sets funds aside to pay benefits at a future date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспеченные средствами обязательства - Начисленные обязательства, для покрытия которых Организация резервирует средства для выплаты в будущем соответствующих пособий.

Morse just got the inside track on a $350 million contract to build destroyers for the Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У старика Морза появился реальный контракт на сумму 350 миллионов. Шанс на постройку эсминцев для флота.

The passion to build has cooled and the joy of reconstruction forgotten, and now it's just a garbage heap made up of hedonistic fools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страсть к строительству приостыла и желания к реконструкции больше нет, и теперь эта мусорная куча производит только гедонистических идиотов.

Despite the plots of the many movies that you tell me are good, which are in fact not good, bomb-makers don't build tests of electrical engineering skill, they build devices that go bang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки сюжетам фильмов, которые ты мне нахваливаешь и которые на самом деле плохи, бомбисты изготавливают не тесты на умение разобраться в электронике, они делают устройства, которые взрываются.

You like how I dragged it out like that to build up the tension?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понравилась моя пауза, чтобы создать напряженность?

And I had pushed her away .... Once I had a family, a home of my own, it had all taken years to build, and it was all destroyed in a flash, and I was left all alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я ее тогда оттолкнул... Была семья, свой дом, все это лепилось годами, и все рухнуло в единый миг, остался я один.

Dinesh, we need to cut every corner, save every penny, and plow it into engineers to build the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Динеш, мы должны изворачиваться, драться за каждый цент и отдавать его разработчикам на платформу.

When a pilot encounters wind shear, one advances the power, retracts the speedbrakes and retracts the gear to reduce drag, build speed and maintain altitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пилот сталкивается с порывом ветра, он усиливает обороты двигателя, выключает аэродинамические тормоза, убирает шасси, чтобы уменьшить сопротивление, развить скорость и поддерживать высоту.

Uh, the floor above us has just become available, so I propose we-we build up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этаж над нами только что освободился, так что я предлагаю нам расширяться туда.

And while we are on the subject of real estate, Scarlett, he said, I am going to build a house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз уж мы заговорили о недвижимости, Скарлетт, - сказал он, - я намерен построить дом.

I determined to build a fire and encamp where we were.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил развести костер и остаться на месте.

My mom and I used to build these RC cars and race 'em around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с мамой собирали такие машинки и гоняли их по дому.

I'm gonna take and build me a fence around this yard, see?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду и построю забор вокруг дома.

The room was dimly lighted. Dr. Bauerstein is much of my height and build, and, like me, wears a beard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, комната была плохо освещена, во-вторых доктор Бауэрстайн примерно такого же роста, как и я, и тоже носит бороду.

To take in more air, they would all have to build their lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, здесь им нужно развивать легкие, чтобы вдохнуть побольше воздуха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «build their future». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «build their future» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: build, their, future , а также произношение и транскрипцию к «build their future». Также, к фразе «build their future» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information