Burden of tuberculosis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burden of tuberculosis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бремя туберкулеза
Translate

- burden [noun]

noun: бремя, нагрузка, груз, тяжесть, ноша, накладные расходы, суть, припев, тоннаж, рефрен

verb: обременять, отягощать, нагружать, тяготить

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- tuberculosis [noun]

noun: туберкулез, бугорчатка



For example, according to a study in Nairobi's slums, HIV/AIDS and tuberculosis attributed to about 50% of the mortality burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, согласно исследованию, проведенному в трущобах Найроби, на ВИЧ/СПИД и туберкулез приходится около 50% бремени смертности.

In mid-1924 he became executive director of the New York Tuberculosis Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1924 года он стал исполнительным директором нью-йоркской туберкулезной Ассоциации.

These days few people suffer from tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни мало кто болеет туберкулезом.

Conditions of detention in penal establishments are not dangerous to convicts with tuberculosis or prisoners serving life sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условия содержания в пенитенциарных учреждениях не представляют опасность для осужденных больных туберкулезом и лиц, приговоренных к пожизненному лишению свободы.

However, we believe it would not be right to impose in this connection any financial burden on the inspecting States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако мы считали бы неправильным возлагать на инспектируемые государства какое-либо связанное с этим финансовое бремя.

If it were ratified by only a few States the financial burden alone would discourage States from ratifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она будет ратифицирована лишь несколькими государствами, то одна только проблема финансового бремени будет сдерживать государства в ее ратификации.

Agencies participating in the system should also share the financial burden of operating it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также, чтобы органы, участвующие в работе этой системы, несли часть финансовых расходов, связанных с ее функционированием.

Given this heterogeneity, aerosol transport may create more of a regional burden of pollution than a hemispheric burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом такой неоднородности перенос аэрозолей может создавать скорее региональную нагрузку загрязнителей, а не нагрузку в масштабах полушария.

Mycobacterium tuberculosis, the bacteria that causes the disease, can lay dormant for long periods, during which the victim shows no symptoms of having been infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mycobacterium tuberculosis ? бактерия, вызывающая болезнь, ? может находиться в спящем состоянии на протяжении длительных периодов времени, в течение которых жертва не проявляет никаких симптомов заражения.

Not to mention the legions of those who die of under-nourishment and tuberculosis in coal and quicksilver; mines, rice-fields and cotton plantations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж не говорю об умерших от голода, о смертниках ртутных и серных рудников, о рабах на рисовых и кофейных плантациях - а ведь им тоже имя легион.

aids, sickle cell, tuberculosis, cancer, Jerry's kids still limping around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СПИД, серповидно-клеточная, туберкулёз, рак, дети Джерри всё ещё хромают вокруг.

You released the tuberculosis so you could steal from me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вы выпустил туберкулез чтобы обокрасть меня?

Adam and Lee hung over the exposed insides of the car while Will Hamilton, puffing under the burden of his new fat, explained the workings of a mechanism he did not understand himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адам и Ли нагнулись над распахнутым капотом, и Уилл, отпыхиваясь по-толстяцки, стал объяснять им работу механизма, в котором мало смыслил сам.

He will not like being beholden to God and to king, but if he is to become a true ealdorman, he must accept his burden...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не понравится быть в долгу у господа и короля, но чтобы стать истинным олдерменом, он обязан принять свой крест...

Tuberculosis is a hard disease And it's catching

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чахотка - тяжелая болезнь, и заразная.

Don't you find it a burden to take on the responsibility of such risky and unpopular decisions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не находите бременем принятие ответственности за такие опасные и неприемлимые решения?

He says he has tuberculosis I think it's neurosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, у него чахотка. Я думаю - это нервы.

That stupid track suit that I bought him 20 years ago, And he sounds like he's ready for the tubercular ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носит этот дурацкий спортивный костюм, который я ему купила лет 20 назад, а голос у него, как у туберкулёзника.

But the burden of proof works against us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но бремя доказывания теперь работает против нас.

We are a burden on our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обуза нашим детям.

You don't have a big burden of proof to meet, only 51%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя не большой перевес голосов, только 51%.

No, he found a warm, caring woman to share his burden... and so much else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нашлась любящая и заботливая женщина, разделившую с ним его бремя... и многое другое.

Not an easy burden for a man to carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегкая это ноша для человека.

And so that the burden of acceptance may not be too great, Caroline includes that one very significant phrase: 'One must pay one's debts.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы жертва не показалась Анджеле слишком тяжелой, Кэролайн прибавляет многозначительную фразу: ...следует возвращать свои долги.

The bones from the Tennessee site show no signs of tuberculosis even though it was prevalent at the time throughout the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На костях, найденных в Теннесси, нет никаких признаков туберкулеза, хотя в то время он был распространен по всей Америке.

Childhood malnutrition is common and contributes to the global burden of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоедание в детском возрасте широко распространено и усугубляет Глобальное бремя болезней.

The parliamentary groups became increasingly engaged in the election campaign, which put a burden on the work of the cabinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентские группы все активнее включались в предвыборную кампанию, что накладывало нагрузку на работу кабинета министров.

Beginning in 1937, Hearst began selling some of his art collection to help relieve the debt burden he had suffered from the Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1937 года Херст начал продавать часть своей коллекции произведений искусства, чтобы облегчить долговое бремя, которое он испытал во время депрессии.

Where it is upheld, the accused will be found not guilty if this burden of proof is not sufficiently shown by the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда оно подтверждается, обвиняемый признается невиновным, если обвинение недостаточно доказывает это бремя доказывания.

Despite that burden, the cycle efficiency of the translated code matched the cycle efficiency of the original stack code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это бремя, эффективность цикла переведенного кода соответствовала эффективности цикла исходного кода стека.

On 27 September 1837 Dostoevsky's mother died of tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 сентября 1837 года мать Достоевского умерла от туберкулеза.

On 13 November 1925, at age 27, he died in Ojai from complications of influenza and tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 ноября 1925 года, в возрасте 27 лет, он умер в Охае от осложнений гриппа и туберкулеза.

Since their ban in 1972, the PCB body burden in 2009 is one-hundredth of what it was in the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента их запрета в 1972 году нагрузка на организм ПХБ в 2009 году составляет одну сотую того, что было в начале 1980-х.

This program is for all tropical diseases and includes medicines for malaria and tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа предназначена для всех тропических болезней и включает лекарства от малярии и туберкулеза.

In Europe during World War I, she contracted influenza, which damaged her lungs, making her susceptible to tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе во время Первой мировой войны она подхватила грипп, который повредил ее легкие, сделав ее восприимчивой к туберкулезу.

Yes, there is a burden on literally a few users who want to be exempt to slightly more strict civility enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, есть бремя буквально на нескольких пользователей, которые хотят быть освобожденными от немного более строгого соблюдения правил вежливости.

In all cases, the burden of proof is on the claimant to prove the cause as pleaded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех случаях бремя доказывания лежит на истце, который должен доказать свою правоту.

One study estimated that ingestion of house dust accounts for up to 82% of our PBDE body burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании было подсчитано, что потребление домашней пыли составляет до 82% нашей нагрузки на организм ПБДЭ.

He mentioned that people can transmit disease to others by breath, noted contagion with tuberculosis, and discussed the transmission of disease through water and dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упомянул, что люди могут передавать болезнь другим через дыхание, отметил заражение туберкулезом и обсудил передачу болезни через воду и грязь.

Notable among these was a 75% decline in deaths due to tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательным среди них было снижение смертности от туберкулеза на 75%.

These enormous financial costs often cause deferral of treatment and financial ruin, but there is inequality between the wealthy and poor in terms of economic burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти огромные финансовые затраты часто приводят к отсрочке лечения и финансовому краху, но существует неравенство между богатыми и бедными с точки зрения экономического бремени.

Law contracted tuberculosis while at Kelly Field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ло заболел туберкулезом, находясь в Келли Филд.

Special reasons are notoriously difficult to establish and the burden of proof is always upon the accused to establish them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особые причины, как известно, трудно установить, и бремя доказывания всегда лежит на обвиняемом, чтобы установить их.

This will put a new, substantial burden on customers rather than having skilled domain workers doing these tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создаст новую, существенную нагрузку на клиентов, а не на квалифицированных доменных работников, выполняющих эти задачи.

Syphilis and tuberculosis have also been known to cause superior vena cava syndrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно также, что сифилис и туберкулез вызывают синдром верхней полой вены.

She was chronically ill and died, perhaps from tuberculosis, when Coolidge was twelve years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была хронически больна и умерла, возможно, от туберкулеза, когда Кулиджу было двенадцать лет.

Most infections can cause some degree of diaphoresis and it is a very common symptom in some serious infections such as malaria and tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство инфекций может вызвать некоторую степень потоотделения, и это очень распространенный симптом при некоторых серьезных инфекциях, таких как малярия и туберкулез.

In the 1950s the madrasa became a tuberculosis clinic and it now houses a medical centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-х годах медресе превратилось в туберкулезный диспансер, а сейчас в нем располагается медицинский центр.

I agree with RDH that we need to find ways to lighten the burden on ArbCom by resolving more conflicts before they get to ArbCom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласен с РДГ в том, что мы должны найти способы облегчить бремя Арбкома путем разрешения большего числа конфликтов, прежде чем они попадут в Арбком.

His death was attributed to consumption, or tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смерть объясняли чахоткой или туберкулезом.

In addition to cancer, a lobectomy can also help to treat such things as a fungal infection, emphysema and tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо рака, лобэктомия может также помочь в лечении таких вещей, как грибковая инфекция, эмфизема и туберкулез.

She died of tuberculosis in May 1878, when Maria was ten years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла от туберкулеза в мае 1878 года, когда Марии было десять лет.

Her father died of tuberculosis in 1937 when she was 8, and her mother died in a car accident the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее отец умер от туберкулеза в 1937 году, когда ей было 8 лет, а мать погибла в автомобильной катастрофе в следующем году.

As an infant, Sheen contracted tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В младенчестве шин заболел туберкулезом.

George's wife died, probably of tuberculosis, the year after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена Джорджа умерла, вероятно, от туберкулеза, через год после этого.

They can be differentiated from M. tuberculosis and each other by commercially available DNA probes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть дифференцированы от M. tuberculosis и друг от друга с помощью коммерчески доступных ДНК-зондов.

In 1937 Hart was hired by the Idaho Tuberculosis Association and later became the state's Tuberculosis Control Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году Харт был принят на работу в туберкулезную Ассоциацию штата Айдахо,а затем стал государственным сотрудником по борьбе с туберкулезом.

Resistant strains of M. tuberculosis have developed resistance to more than one TB drug, due to mutations in their genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резистентные штаммы M. tuberculosis развили резистентность к более чем одному противотуберкулезному препарату, обусловленную мутациями в их генах.

The ancestor of M. tuberculosis appears to be M. canettii, first described in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предком M. tuberculosis, по-видимому, является M. canettii, впервые описанный в 1969 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burden of tuberculosis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burden of tuberculosis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burden, of, tuberculosis , а также произношение и транскрипцию к «burden of tuberculosis». Также, к фразе «burden of tuberculosis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information