Burst machine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: взрыв, вспышка, разрыв, порыв, пулеметная очередь
verb: лопнуть, разрывать, лопаться, разрываться, ворваться, разламывать, взрываться, взрывать, вскрывать, прорываться
burst out - разразился
burst static random access memory - пакетная статическая оперативная память
burst bonds - разрывать оковы
burst tech bubble - лопнуть пузырь доткомов
burst stimulation - залповая стимуляция
premature burst - преждевременный разрыв
to burst with envy - лопнуть от зависти
noise burst - шум взрыв
burst colour - взрыв цвета
burst suppression - лопнуть подавление
Синонимы к burst: bang, eruption, detonation, explosion, blast, barrage, volley, rain, hail, salvo
Антонимы к burst: implode, join, keep control, tie, achieve, fasten, fix, mend, secure, tie up
Значение burst: an instance of breaking or splitting as a result of internal pressure or puncturing; an explosion.
noun: машина, автомат, аппарат, станок, механизм, автомобиль, швейная машина, самолет, ЭВМ, автомашина
adjective: машинный, действующий машинально
verb: обрабатывать на станке, печатать, шить
mining machine - горная машина
rotary trenching machine - роторный канавокопатель
grocery machine - автомат с продуктами питания
dish washing machine - посудомоечная машина
button covering machine - машина для обтяжки пуговиц
clasp machine - машина для скрепления тетрадей
piston rubbing machine - поршневая краскотерка
automatic knitting machine - кругловязальный автомат
machine update - обновление машины
compacting machine - уплотняя машина
Синонимы к machine: engine, device, gadget, contraption, contrivance, mechanism, appliance, tool, apparatus, system
Антонимы к machine: abandon, desert, discontinue, drop, forsake, quit
Значение machine: an apparatus using or applying mechanical power and having several parts, each with a definite function and together performing a particular task.
Moments later the shell burst in the air several hundred feet away from the distant battle-machine. |
Несколько секунд - и в воздухе, в нескольких сотнях футов от дальнего треножника, появилось облачко разрыва. |
The fourth bomb of the stick fell farther away; then there was a pause, but for a burst of machine-gun fire. |
Четвертая бомба упала много дальше, и наступила тишина, только трещали зенитки. |
A short burst of fire from heavy machine guns or cannon was often enough to bring down the fragile Zero. |
Короткой очереди из крупнокалиберных пулеметов или пушек часто было достаточно, чтобы сбить хрупкий Зеро. |
The next moment a hideous, grinding speech, as of some monstrous machine running without oil, burst from the big telescreen at the end of the room. |
И вот из большого телекрана в стене вырвался отвратительный вой и скрежет - словно запустили какую-то чудовищную несмазанную машину. |
As the sunlight burst in I saw that directly outside our window was one of the jointed metal legs of a battle-machine! |
К нам ворвался солнечный свет - и прямо под окном я увидел суставчатую стальную ногу боевой машины! |
Watanabe opened fire with his pistol, whereupon one of the soldiers fired a burst at him with a light machine gun. |
Ватанабэ открыл огонь из пистолета, после чего один из солдат выстрелил в него из легкого пулемета. |
The outlines of the foot disappeared in such a swelling that the entire skin seemed about to burst, and it was covered with ecchymosis, caused by the famous machine. |
Стопа вся заплыла опухолью, кожа натянулась до того, что могла, того и гляди, лопнуть, все кругом было в кровоподтеках от знаменитого прибора. |
From time to time an aeroplane flew low above the road, and once there was a sharp burst of machine-gun fire very near at hand. |
Порой низко над дорогой проносился самолет, и один раз совсем рядом раздался треск пулеметной очереди. |
We heard a howl, we heard running, and a burst of machine-gun fire which didn't end. |
Мы услышали вой, мы услышали бег, пулемётные очереди, которые никак не заканчивались. |
В аппарате вспыхнуло и зашипело пламя. |
|
Just as his machine guns opened up, a mortar round burst close behind his ACAV and immediately in front of the next, A34, but did no damage. |
Как только его пулеметы открыли огонь, минометный снаряд разорвался прямо за его ACAV и сразу же перед следующим, A34, но не причинил никакого вреда. |
With the exception of one burst of machine gun fire, the destroyer was not attacked, the enemy concentrating his attack on Lexington. |
За исключением одной очереди пулеметного огня, эсминец не был атакован, противник сосредоточил свою атаку на Лексингтоне. |
He was only checked at the colonnaded building of the Nicholas I Military Academy, where he was met by a machine-gun and a ragged burst of rifle-fire from a handful of troops. |
И напоролся Болботун именно только у Николаевского облупленного колонного училища. Здесь Болботуна встретил пулемет и жидкий огонь пачками какой-то цепи. |
Essentially machine rifles with a bipod, weapons like the Lewis Gun, Chauchat and the Madsen were portable by one soldier, but were made for single and burst fire. |
По существу, пулеметы с сошками, такие как пистолет Льюиса, Чоша и Мадсена, были переносными для одного солдата, но были сделаны для одиночного и разрывного огня. |
I've overpowered his elite guard, burst into his secret bunker with my machine gun ready. |
Я победил его элитную охрану, ворвался к нему в секретный бункер с заряженным автоматом. |
I have a friend who is displaying a sudden and surprising burst of talent. |
У одного моего друга обнаружился внезапный и удивительный прорыв таланта. |
It took courage to climb into that machine every night, not knowing... if I'd be the man in the box... |
Требуется много мужества, чтобы каждый вечер влезать в машину, не зная... окажешься ли ты человеком в люке... |
The design capacity of each machine, as specified by the manufacturer, is 250 pages per minute. |
Расчетная производительность каждой машины, оговоренная изготовителем, составляет 250 страниц в минуту. |
And Mark Twain, who knew all about typesetting, really was smitten by this machine. |
Марк Твен, знавший всё о типографском наборе, был поражён этой машиной. |
And if you do that, you will be able to step inside the reality that is created by this machine, by this piece of the brain. |
Если это сделать, то можно будет войти внутрь реальности, создаваемой этим машиной, этой частью мозга. |
These troubles are sometimes misdiagnosed as the end of innovation, but they are actually the growing pains of what Andrew McAfee and I call the new machine age. |
Эти проблемы иногда неверно принимают за конец инноваций, хотя на самом деле это издержки роста того, что мы с Эндрю Макафи называем новой машинной эрой. |
My mother and father had been saving money for years to be able to buy that machine, and the first day it was going to be used, even Grandma was invited to see the machine. |
Они с отцом копили деньги годами, чтобы позволить себе такую машину. Мы даже пригласили бабушку посмотреть на машину в первый день стирки. |
Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it. |
Также, если у вашей камеры есть режим серийной съемки, который снимает несколько кадров с немного разными установками экспозиции, воспользуйтесь им. |
That's the machine Borchert was working on in the film. |
Это же компьютер, над которым Борчерт работал в том видео. |
Warfare with spears and bows and arrows and rifles and machine guns, that's one thing. |
Ведение войны с копьями, луками и стрелами, ружьями, и пулеметами, это одно. |
Then Mrs. Smith would bring in their share of whatever had come, and when it contained no letter from Frank the small burst of painful interest would die. |
А потом миссис Смит приносила все, что пришло на имя Клири, письма от Фрэнка там не оказывалось, и мимолетное болезненное оживление вновь угасало. |
Но нам не победить пятидесяти калиберный пулемёт. |
|
A single shower can enable seeds that have lain dormant for 30 years or more to burst into life. |
Единственный душ может позволить семенам, дремлющим более 30 лет, взойти. |
Oh, I shall die if you tell Aunt Pittypat! she cried in real anxiety and burst into tears. |
Ох, я умру, если вы расскажете об этом тете Питтипэт! - воскликнула она, охваченная подлинной тревогой, и разрыдалась. |
Мы могли бы пересчитать на машинке. |
|
Take the Space Machine higher, if you will, Amelia said to Mr Wells. We must judge our approach carefully. |
Пожалуйста, поднимите машину повыше, -обратилась Амелия к мистеру Уэллсу. - Надо выбрать самый выгодный курс сближения. |
This has been done to guide the air out in case of technician activainge the machine behind the door... |
Так сделано, чтобы направить взрывную волну наружу если что-то случится... А техник запускает машину из-за бронированной двери.... |
Ты думаешь у меня есть прибор для нахождения аномалий? |
|
You want this hot-air machine, you carry it. |
Если вам нужен фен, тогда несите его сами. |
It's only the girls in the lath machine job isn't it? |
На лущильных станках у нас одни девушки, правильно? |
A friend can't spontaneously buy an overpriced itali an espresso machine for another friend? |
Друг не может спонтанно покупать итальянскую эспрессо-машину по завышенной цене. для другого друга? |
Raphael's sudden burst of laughter was so unseasonable and abrupt, that his friend demanded the reason of his unseemly hilarity. |
Рафаэль между тем так неожиданно и неуместно расхохотался, что друг спросил его о причине этого дикого восторга. |
That squint-eyed Augustine almost burst, the joke seemed to her so funny. |
Это словечко так понравилось косоглазой Огюстине, что она прыснула со смеху. |
I heard old Ahab tell him he must always kill a squall, something as they burst a waterspout with a pistol-fire your ship right into it! |
Я слыхал, как старый Ахав учил его всегда резать шквал - вроде как палят из пушки по водяному смерчу, - прямо ударить судном шквалу в самое сердце! |
He tried to now and then, and at once exclamations of anger burst forth behind him. |
Он несколько раз пробовал остановиться, но сейчас же слышал за собой грозный окрик. |
We could play the spin machine, wrangle reporters, have nice meals on the trail. |
Будем раскручивать вместе, контролировать репортеров, вкусно есть во время гонки. |
At that Shelga grasped his hair with his sound hand and burst out laughing so uproariously that Captain Jansen's startled face appeared at the skylight. |
Тут Шельга, ухватившись здоровой рукой за волосы, принялся так хохотать, что наверху за стеклянным потолком появилось испуганное лицо капитана Янсена. |
Little Jerry is a lean, mean, pecking machine. |
Маленький Джерри - превосходная клюющая машина. |
When you burst in, the old man was trying to slice him open. |
Когда вы прорывались, старик хотел зарезать его. |
Раздался взрыв хохота и рукоплесканий. |
|
If I stare at the lock really hard, it'll burst into flames and melt. |
Если долго смотреть на замок, он загорится и расплавится. |
Of all the would-be fathers who came and went over the years... this thing, this machine... was the only one who measured up. |
Из всех мужчин, которые появлялись за эти годы... подходящей... оказалась только машина. |
Вам понадобится стиральная машинка. |
|
There's a purchase order for a telegraph machine purchased for Police Station House Number Four last August. |
Это заказ на поставку телеграфного аппарата, купленного для четвёртого участка в августе прошлого года. |
Then loudly and convulsively a cadet in the second rank burst into tears. |
И затем громко и судорожно заплакал во второй шеренге какой-то юнкер. |
Я думал, мое сердце взорвется. |
|
Мне казалось, что сердце мое вот-вот разорвется. |
|
И кто я такой, чтоб рушить их мечты? |
|
Suddenly an invisible force burst out of the darkness and fell upon all who were there – and then left just as suddenly. |
Внезапно невидимая сила вырвалась из темноты и обрушилась на всех, кто был там – - и так же внезапно исчезла. |
There was then another burst of gunfire, followed by several single shots. |
Затем раздался еще один выстрел, за которым последовало несколько одиночных выстрелов. |
The interleaved burst mode computes the address using an exclusive or operation between the counter and the address. |
Режим чередования пакетов вычисляет адрес, используя операцию исключительного или между счетчиком и адресом. |
Napoleon's 1798 campaign in Egypt inspired a burst of Egyptomania in Europe, and especially France. |
Кампания Наполеона в Египте в 1798 году вызвала взрыв египтомании в Европе, и особенно во Франции. |
A transient event is a short-lived burst of energy in a system caused by a sudden change of state. |
Переходное событие - это кратковременный всплеск энергии в системе, вызванный внезапным изменением состояния. |
Seeing his opportunity, Kaleohano burst out of the outhouse. |
Увидев свой шанс, Калеохано выскочил из уборной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burst machine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burst machine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burst, machine , а также произношение и транскрипцию к «burst machine». Также, к фразе «burst machine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.