By express agreement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
fed by - питается
by scrolling - прокручивая
by releasing - освободив
by scrutinizing - перехватывая
by summing - суммированием
cost by - Стоимость по
by automatically - путем автоматического
by logging - лесозаготовок
by endorsement - по индоссаменту
shipment by - пересылка
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: экспресс, курьер, срочное отправление, срочное почтовое отправление, частная транспортная контора
verb: выражать, высказываться, изъявлять, ясно выражать, выражать прямо, отправлять с нарочным, отправлять срочной почтой, ехать экспрессом
adjective: курьерский, специальный, экспрессный, срочный, определенный, точно выраженный, нарочитый, нарочный
adverb: спешно, с нарочным, очень быстро
Bella Vista Express Hotel, Auckland Airport - Bella Vista Express Hotel, Auckland Airport
prime to express - премьер выразить
send express - отправить экспресс
to express a vision - чтобы выразить видение
express waiver - экспресс-отказ
pineapple express - ананасовый экспресс
i would like to express our thanks - я хотел бы выразить нашу благодарность
i take this opportunity to express - я пользуюсь этой возможностью, чтобы выразить
to express sympathy - чтобы выразить сочувствие
by express agreement - экспресс-соглашение
Синонимы к express: speedy, nonstop, high-speed, direct, swift, quick, fast, rapid, explicit, certain
Антонимы к express: hint, silent, quiet
Значение express: operating at high speed, in particular.
illegal agreement - противозаконный договор
education agreement - соглашение образования
are in agreement - согласуются
wassenaar agreement - Вассенаарское соглашение
safety agreement - соглашение о безопасности
registry agreement - соглашение о регистрации
earlier agreement - ранее соглашение
underlying agreement - основной договор
multilateral investment agreement - многостороннее инвестиционное соглашение
advertising agreement - реклама соглашение
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
Minimalist reasoning realises truth as a label utilised in general discourse to express agreement, to stress claims, or to form general assumptions. |
Минималистское рассуждение реализует истину как ярлык, используемый в общем дискурсе для выражения согласия, подчеркивания утверждений или формирования общих предположений. |
And, to avoid interrupting the dialogue by clapping, they used forceful hand signals to express their agreement. |
И, чтобы не прервать диалог хлопаньем, они использовали красноречивые сигналы рукой, чтобы выразить свое согласие. |
We also express our agreement with the statement that the representative of Brazil will deliver on behalf of the Community of Portuguese-Speaking Countries. |
Мы также поддерживаем заявление, которое будет сделано представителем Бразилии от имени Сообщества португалоязычных стран. |
An Antalya-Frankfurt route was added in 2001 through a code-sharing agreement with Sun Express. |
Маршрут Анталья-Франкфурт был добавлен в 2001 году в рамках соглашения о код-шеринге с Sun Express. |
Harman J held that there was a collateral contract that he could stay even if it contradicted the written agreement’s express terms. |
Харман Джей утверждал, что существует договор залога, который он может сохранить, даже если это противоречит прямым условиям письменного соглашения. |
Соглашение было денонсировано хорватскими политическими партиями. |
|
Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam? |
Взломал ли ты класс биологии с преступной целью убийства картофеля учебной группы? |
Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations. |
Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила. |
Let me express appreciation for the spirit of cooperation that continues to prevail in crafting the draft resolution on oceans and the law of the sea. |
Хочу с благодарностью отметить тот дух сотрудничества, которым неизменно характеризуется процесс выработки проекта резолюции по вопросу о Мировом океане и морском праве. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement. |
Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката. |
Mr. AHMADU said that the Committee should express its concern more clearly and refer to the whole of article 5 of the Convention. |
Г-н АХМАДУ полагает, что Комитет должен более четко выразить свою обеспокоенность и сослаться на статью 5 Конвенции в целом. |
No one may be forced to express his/her political, religious, ethical or other views as well as his/her party affiliation. |
Никто не может принуждаться к выражению своих политических, религиозных, моральных и иных взглядов, а также заявлению о своей принадлежности к какой-либо партии . |
You can define a service agreement as a template and copy the lines of the template later into another service agreement or into a service order. |
Можно определить соглашение на обслуживание в качестве шаблона, и в дальнейшем копировать строки шаблона в другое соглашение на обслуживание или в заказ на обслуживание. |
Microsoft gives no express warranties, guarantees or conditions. |
Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких явных гарантий и условий. |
Without our express permission you are not to grant supplier credit to any customer. |
Без нашего прямого разрешения Вы не имеете права предоставлять кому-либо из клиентов кредит поставщиков. |
Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled. |
Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты. |
Have the stars aligned enough for an agreement over Iran's nuclear program that all sides can live with? |
Достаточно ли выровнялись на небосклоне звезды, чтобы можно было подписать соглашение о иранской ядерной программе — такое, которое устроит все стороны? |
If you change the purchase agreement, you can confirm it again to store another version of the purchase agreement in the history. |
При изменение договора покупки его нужно подтвердить еще раз, чтобы сохранить другую версию договора в истории. |
In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union. |
В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу. |
Such were her thoughts, though she lacked the words to express them. |
Именно об этом она думала, хотя у нее не хватало слов, чтобы высказать свои мысли. |
It's a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state. |
Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате. |
I cannot express my astonishment, my distraction, on seeing my letters, and reading Madame de Volanges'. |
Как изобразить вам мое изумление и отчаяние, когда я увидел мои письма и прочел записку госпожи де Воланж! |
У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением. |
|
Вы ведь выражаете себя в вещах, которые создаете? |
|
All the pigs were in full agreement on this point, even Snowball and Napoleon. |
Касательно этого предмета все свиньи проявили редкостное единодушие, даже Наполеон со Сноуболлом. |
First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law. |
Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства. |
Darya Alexandrovna wanted to express her thoughts of the morning, but for some reason it seemed to her now out of place to do so. |
Дарья Александровна хотела сказать свои мысли нынешнего утра, но почему-то ей теперь это показалось не у места. |
But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: You have not forgotten our agreement? |
Госпожа Форестье пошла проводить его. - Вы не забыли наш уговор? - с живостью обратился он к ней. |
It is impossible to express oneself in any other way so clearly and pithily. |
Ни на каком другом наречии нельзя выразиться более кратко и ясно. |
It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury. |
Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство. |
Mr. Melnyk, this is the framework agreement we're proposing to the families. |
Мистер Мельник, это шаблон соглашения Которое мы предлагаем семьям погибших. |
Я скажу своему адвокату составить соглашение. |
|
The sales agreement? |
С договором купли-продажи? |
The editor of Railway Express Magazine. |
Редактор журнала Железнодорожный Экспресс. |
On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor. |
21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора. |
In March 2002, Conexant entered into a joint venture agreement with The Carlyle Group to share ownership of its wafer fabrication plant, called Jazz Semiconductor. |
В марте 2002 года компания Conexant заключила соглашение о совместном предприятии с Carlyle Group для совместного владения заводом по производству пластин под названием Jazz Semiconductor. |
Educated supporters helped express his political aims. |
Образованные сторонники помогали выражать его политические цели. |
I do have a problem withy ou re-adding it, and I may well express my problem by reverting such an add. |
У меня действительно есть проблема с его повторным добавлением, и я вполне могу выразить свою проблему, вернув такое добавление. |
In 1988, the resort's first high speed quad opened with the construction of the Angel Express on Lookout Mountain. |
В 1988 году на смотровой горе был построен первый скоростной квадроцикл курорта-Angel Express. |
They express actions and feelings such as pity, insulting themselves, and they may become paralyzed by their sadness. |
Они выражают действия и чувства, такие как жалость, оскорбление самих себя, и их может парализовать печаль. |
To qualify for compensation under the 1959 agreement, patients had to be officially recognised by various ad hoc certification committees according to their symptoms. |
Чтобы претендовать на компенсацию в соответствии с соглашением 1959 года, пациенты должны были быть официально признаны различными специальными сертификационными комитетами в соответствии с их симптомами. |
In 2017, Smith re-joined director Toby Gough, choreographer Shruti Merchant and team as the voice of Raj Pakoda in the light-hearted dance musical Taj Express. |
В 2017 году Смит вновь присоединился к режиссеру Тоби Гофу, хореографу Шрути мерчанту и команде в качестве голоса Раджа Пакоды в беззаботном танцевальном мюзикле Taj Express. |
A bracketed exclamation point or question mark as well as scare quotes are also sometimes used to express irony or ironic sarcasm. |
Заключенный в скобки восклицательный знак или вопросительный знак, а также Пугающие цитаты также иногда используются для выражения иронии или иронического сарказма. |
In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline. |
В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода. |
Each movement could separately be used to express either positive or negative, freeing or constricting emotions depending on the placement of the head. |
Каждое движение может быть использовано отдельно для выражения положительных или отрицательных, освобождающих или сжимающих эмоций в зависимости от положения головы. |
The experimental data are in good agreement with predicted values. |
Экспериментальные данные хорошо согласуются с прогнозируемыми значениями. |
Надеюсь, каждый сможет смело высказать свое мнение. |
|
Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation. |
Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке. |
With any terminology, these works of art are created as a primary way to express the artist's thoughts on many topics and public issues. |
При любой терминологии эти произведения искусства создаются как основной способ выражения мыслей художника по многим темам и общественным вопросам. |
If an editor does not express interest in addressing these issues within seven days, the article will be delisted. |
Если редактор не проявит заинтересованности в решении этих вопросов в течение семи дней, статья будет исключена из списка. |
Signatures were collected in Tartu, and students assembled in the university's main hall to express lack of confidence in the government. |
В Тарту были собраны подписи, и студенты собрались в главном зале университета, чтобы выразить недоверие правительству. |
To express such concepts, the construction with the adjectival gerundive is preferred. |
Для выражения таких понятий предпочтительна конструкция с адъективным герундием. |
Breast and other tissues may express the Pit-1 promoter in addition to the distal promoter. |
Грудь и другие ткани могут экспрессировать промотор Pit-1 в дополнение к дистальному промотору. |
A bracketed exclamation point or question mark as well as scare quotes are also occasionally used to express irony or sarcasm. |
Заключенный в скобки восклицательный знак или вопросительный знак, а также кавычки страха также иногда используются для выражения иронии или сарказма. |
Various techniques may be used to express many more themes. |
Различные методы могут быть использованы для выражения многих других тем. |
Shinoda had a lyrical idea of an emotion he had been trying to express for 5 to 6 years before the production of Meteora. |
У Шиноды было лирическое представление об эмоциях, которые он пытался выразить в течение 5-6 лет до выпуска Метеоры. |
Not sure how this content should be merged into this page I got it from Express Mail which I redirected here. |
Не знаю, как этот контент должен быть объединен на этой странице, Я получил его из экспресс-почты, которую перенаправил сюда. |
Route 142 is an express bus line to/from downtown to Sacramento International Airport. |
Маршрут 142-это экспресс-автобус, следующий из центра города в Международный аэропорт Сакраменто. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by express agreement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by express agreement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, express, agreement , а также произношение и транскрипцию к «by express agreement». Также, к фразе «by express agreement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.