By large numbers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by the nature of the case - неизбежно
by insensible degrees - бесчувственными степенями
be carried away by a conversation - заговариваться
moonstruck by - сокрушенный
by invitation - по приглашению
remote control by radio - радиотелеуправление
by product - по видам продукции
hangs by a thread - висит на волоске
this picture drawn by - эта картина, нарисованная
is produced by means - производится с помощью
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large contributor - крупный плательщик
large economies - крупные экономики
a large school - большая школа
large portfolio - большой портфель
large-scale investigation - крупномасштабное исследование
raise large - поднять большой
large problem - большая проблема
large format monitors - большие мониторы формата
large market - большой рынок
large policy - большая политика
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
consecutive numbers - последовательные числа
numbers from - номера из
autonomous systems numbers - номера автономных систем
reach significant numbers - достичь значительного числа
these numbers - эти цифры
cold numbers - холодные номера
large numbers of girls - большое количество девочек
law of large numbers - Закон больших чисел
numbers of women employed - число женщин, занятых
large numbers of properties - большое количество свойств
Синонимы к numbers: figure, cardinal number, ordinal number, symbol, integer, decimal, character, digit, numeral, unit
Антонимы к numbers: letters, guesses, ones
Значение numbers: the fourth book of the Bible, relating the experiences of the Israelites in the wilderness after Moses led them out of Egypt.
From that one finds that large binary numbers can be added using two simple steps, without excessive carry operations. |
Из этого следует, что большие двоичные числа могут быть добавлены с помощью двух простых шагов, без чрезмерных операций переноса. |
Teachers, accountants, civil servants and other professionals are dying in large numbers. |
Высокая смертность наблюдается среди учителей, бухгалтеров, гражданских служащих и прочих специалистов. |
In the wake of fiercely contested presidential elections, large numbers of voters in each country questioned the legitimacy of the outcome. |
После спорных президентских выборов, большое количество избирателей сомневалось в легитимности конечных результатов. |
Large numbers of Irish emigrated to America throughout the 18th century, bringing the language with them, and it was particularly strong in Pennsylvania. |
Большое количество ирландцев эмигрировало в Америку в течение 18 века, принеся с собой язык, и он был особенно силен в Пенсильвании. |
These centres are usually quite small and were never intended or equipped to house such large numbers of detainees for extended periods. |
Как правило, эти центры являются весьма небольшими и они никогда не предназначались или оборудовались для содержания такого большого числа задержанных в течение продолжительных периодов времени. |
Большие числа можно увидеть парящими в термах над городами. |
|
Something which generates the large numbers of cadavers I need for my work. |
О чем-нибудь, что породит большое количество трупов, нужных мне для работы. |
Since the enlargement of the EU large numbers of migrant workers have arrived in the Netherlands from Central and Eastern Europe. |
После расширения ЕС в Нидерланды из Центральной и Восточной Европы прибыло большое число трудящихся-мигрантов. |
This battle is notable for the use of the English longbow in very large numbers, with the English and Welsh archers comprising nearly 80 percent of Henry's army. |
Эта битва примечательна использованием английского длинного лука в очень большом количестве, с английскими и валлийскими лучниками, составляющими почти 80 процентов армии Генриха. |
Buddhist institutions and temples were destroyed and Buddhist monks and teachers were killed in large numbers. |
Буддийские учреждения и храмы были разрушены, а буддийские монахи и учителя были убиты в большом количестве. |
With tacit American and Zairean support the FNLA began massing large numbers of troops in northern Angola in an attempt to gain military superiority. |
При молчаливой американской и заирской поддержке ФНЛА начала сосредоточение большого количества войск в Северной Анголе в попытке получить военное превосходство. |
The adults fly at night from July to September and are attracted to light, sometimes in large numbers. |
Взрослые особи летают ночью с июля по сентябрь и привлекаются к свету, иногда в большом количестве. |
Women's agricultural and market activities sustain food security, as well as large numbers of family members. |
Участие женщин в сельском хозяйстве и рыночной торговле обеспечивает продовольственную безопасность, а также возможность оказывать поддержку многочисленным родственникам. |
They are attacking in large numbers. |
Они атакуют большими силами. |
Edson is up early to fish the large numbers of mullet that migrate through these waters every May. |
Эдсон поднимается очень рано, чтобы выловить огромное количество кефали, которая мигрирует через эти воды каждый год в мае. |
When large numbers of people from non-Western countries started to come to Europe after the 1960's, this proved to be something of an illusion. |
Когда после 60-ых гг. большое число людей из не-Западной Европы начало переселяться в Европу, это во многом оказалось иллюзией. |
Use distribution groups or dynamic distribution groups to group large numbers of mailboxes together. |
Используйте группы рассылки или динамические группы рассылки для объединения большого количества почтовых ящиков. |
Do I know the location of my soft targets, those where large numbers of civilians congregate? |
Знаю ли я, где находятся уязвимые цели в моем районе... там, где скапливается гражданское население? |
You can use it to search very large numbers of mailboxes in a single search. |
Его можно использовать для выполнения поиска в очень большом количестве почтовых ящиков за одну операцию поиска. |
Today newspapers and magazines are sold in very large numbers. |
Сегодня газеты и журналы продаются в очень больших количествах. |
Such actions would require Russia to employ significant armed forces and take large numbers of casualties, which would likely be unpopular at home. |
Такие действия потребуют от России использование значительных вооруженных сил и большое количество жертв, которые, вероятно, будут непопулярны у себя дома. |
The potential threat to African States posed by the movement of large numbers of refugees when they are mingled with combatants must be acknowledged. |
Необходимо признать потенциальную угрозу африканским государствам, которую создает передвижение большого числа беженцев, когда они смешиваются с комбатантами. |
Since the dawn of the Age of Exploration, large numbers of people have crossed the seas for myriad reasons, and marine-based commerce has connected the world’s regions. |
С самого начала Эпохи исследования, большое количество людей перешло моря по многочисленным причинам и морские источники коммерции связали регионы мира. |
In countries with large numbers of institutionalized children, efforts are under way to support families to care for their children themselves or to provide family-type care. |
В странах, где большое количество детей воспитывается в специальных учреждениях, предпринимаются усилия по поддержке семей, с тем чтобы они сами обеспечивали уход за своими детьми или обеспечивали уход семейного типа. |
For centuries, doctors weakened or killed their patients in large numbers through bleeding, until medicine became a science. |
На протяжении многих веков врачи ослабляли и убивали своих пациентов кровопусканиями, пока медицина не стала наукой. |
Keeping large numbers of pigs is typical of the Horgen and Corded Ware culture. |
Содержание большого количества свиней характерно для культуры Хоргена и Шнуровой посуды. |
Yes, but now large numbers of women are reporting severe menstrual disorders just so they can get their hands on it. |
Да, но все большее число женщин сообщают о тяжелых нарушениях менструального цикла, потому что только так они могут их получить. |
We don't have the facilities to house large numbers of these types of detainees. |
Но у нас нет условий для содержания большого количества пленников такого рода. |
Our boys hadn't died in such large numbers since the Civil War. |
Никогда со времён Гражданской войны наши ребята не гибли в таких количествах. |
Debt relief for some comparatively large countries tended to distort aid numbers. |
Было подчеркнуто, что Организация Объединенных Наций, бреттон-вудские учреждения и двусторонние доноры призваны сыграть важную роль в разработке таких инструментов поддержки. |
But this means it needs to be in large numbers in open rangelands to survive. |
Чтобы выжить, сайгаки должны существовать в больших количествах на открытых пастбищных угодьях. |
Large numbers of Mauritian women endured daily violence, sexual assault, harassment and torture. |
Многие женщины Маврикия ежедневно подвергаются физическому и половому насилию, притеснениям и пыткам. |
These designs were not only successful and built in large numbers but were radically different from anything seen before. |
Эти проекты были не только успешны и построены в большом количестве, но и радикально отличались от всего, что видели раньше. |
Yet, that vaccine is not available in large numbers because it's too expensive. |
Всё же эти вакцины недоступны в больших количествах, так как они слишком дорогие. |
Removal is not always practical, though, because they often grow in very large numbers on farms, taking advantage of the light brought about by mowing and grazing. |
Однако удаление не всегда практично, потому что они часто растут в очень больших количествах на фермах, пользуясь светом, вызванным скашиванием и выпасом. |
A large quantity of Illyria matching your client's batch numbers. |
Большое количество Иллирии, номер партии соответствует вашему клиенту. |
Farther east, the Texas Panhandle and the Gulf Coast of Louisiana and Texas also support large numbers of wintering wigeon. |
Далее на восток, в Техасском Панхэндле и на побережье Мексиканского залива Луизианы и Техаса также обитает большое количество зимующих вигеонов. |
Increased international financial support for countries in Europe or the Middle East hosting large numbers of refugees is one. |
Первый из них – увеличение международной финансовой поддержки стран Европы и Ближнего Востока, которые принимают большое число беженцев. |
All murderers are punished eventually... unless they kill in large numbers and to the sound of trumpets. |
Всем убийцам воздастся за дела их. За исключением тех, кто убивает массово, под звуки фанфар. |
The Large Black is the rarest historic pig breed in Britain, although numbers are slowly on the rise due to an increase in demand for meat from traditional pig breeds. |
Большая Черная - самая редкая историческая порода свиней в Великобритании, хотя ее численность медленно растет из-за увеличения спроса на мясо традиционных пород свиней. |
In May 1864, large numbers of Union forces died in the Battle of the Wilderness. |
В мае 1864 года большое количество союзных войск погибло в битве при пустыне. |
Short term visual memory of imagined scenes allows large numbers of digits to be memorized with ease, though usually only for a short time. |
Кратковременная зрительная память воображаемых сцен позволяет легко запоминать большое количество цифр, хотя обычно только на короткое время. |
Large numbers of bodies are still not cleared from the original outbreak of infection. |
После вспышки эпидемии осталось много тел, их предстоит убрать. |
They will arrive soon and contain large numbers of death gliders. |
Скорее всего, они прилетят очень скоро и на них будет очень много смертельных глайдеров. |
Large numbers have settled temporarily in the border zones between the northern and southern States, particularly Southern Kordofan and Darfur. |
Большое количество людей временно поселились в приграничных зонах между северными и южными штатами, в частности в южной части Кордофана и Дарфура. |
Large numbers of Russians, including the legions of pensioners, live on fixed incomes that, while higher than they were in the past, don’t leave much room for maneuver. |
Многие в России (в частности легионы пенсионеров) живут на фиксированный доход, который — хотя в последнее время он и стал выше, чем в прошлом — не оставляет особого пространства для маневра. |
Increasing numbers of universities offer courses or even programs in “sustainability,” and many large companies boast substantial departments devoted to the subject. |
Растущее число университетов предлагают курсы или даже программы по “поддержанию устоявшегося уровня”, и многие большие компании могут похвастаться отделами, которые занимаются этой темой. |
Я с нетерпением буду ждать вас всех. |
|
On 18 November 2012, large numbers of Turkish convoys reached the Turkish village of Siba', opposite the Syrian town of Harim. |
18 ноября 2012 года многочисленные турецкие автоколонны прибыли в турецкую деревню Сиба, расположенную через границу от сирийского города Харим. |
RSA is based on the assumption that factoring large numbers is computationally infeasible. |
RSA основывается на предположении, что факторизация больших чисел численно невозможна. |
Actually my family isn't large. |
Вообще, моя семья небольшая. |
The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers. |
В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях. |
Instead of looking at all the telephone numbers in your database, you could use a WHERE clause to limit the results and make it easier to find the telephone number that you want. |
Вместо того, чтобы просматривать все телефонные номера, которые содержатся в базе данных, можно воспользоваться предложением WHERE, чтобы ограничить результаты и упростить поиск нужного номера. |
One catch can feed a village for months, and this small-scale hunt in Lembata doesn't threaten whale numbers in these oceans. |
У деревни будет еда на несколько месяцев благодаря всего одному улову, а единичная охота в Лембате не угрожает численности кашалотов в океане. |
Наши показатели снизились по всем направлениям. |
|
After the war, apartment blocks were hastily built to accommodate large numbers of Jewish immigrants from Yemen and Morocco. |
После войны были спешно построены многоквартирные дома для размещения большого числа еврейских иммигрантов из Йемена и Марокко. |
Those are mostly assessed automatically anyway, and there is no big need I would argue to know those numbers. |
В любом случае они в основном оцениваются автоматически, и нет большой необходимости, я бы сказал, знать эти цифры. |
Military pipers were killed and injured in significant numbers in the Great War, before the War Office banned the practice of playing in the trenches in 1915. |
Военные волынщики были убиты и ранены в значительном количестве во время Великой войны, до того как военное министерство запретило практику игры в окопах в 1915 году. |
On February 29, 2008, I Believe in Harvey Dent was updated to enable fans to send their e-mail addresses and phone numbers. |
29 февраля 2008 года, я верю в Harvey Dent был обновлен, чтобы позволить поклонникам отправлять свои адреса электронной почты и номера телефонов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by large numbers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by large numbers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, large, numbers , а также произношение и транскрипцию к «by large numbers». Также, к фразе «by large numbers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.