By the grace of the lord - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

By the grace of the lord - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по милости господина
Translate

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by considering - С учетом

  • by relaxing - расслабляя

  • extracted by - экстрагируют

  • by word - словом

  • course by - Конечно, по

  • need by - потребность по

  • by sacrificing - пожертвовав

  • girl by - девушка по

  • tanks by - танки по

  • intoxicated by - опьяненный

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- grace [noun]

noun: благодать, милость, светлость, изящество, грация, благоволение, милосердие, фиоритура, благосклонность, отсрочка

verb: украшать, награждать, удостаивать

  • feline grace - кошачья грация

  • grace bay beach - пляж Грейс-Бей

  • say grace - скажем благодать

  • interest grace period - интерес льготного периода

  • grace and mercy - благодать и милость

  • grace periods - льготный период

  • for grace - благодати

  • by the grace of the lord - по милости господина

  • in your grace - в Твоей благодати

  • go with grace - идти с изяществом

  • Синонимы к grace: finesse, nimbleness, gracefulness, light-footedness, elegance, suppleness, agility, poise, courtesy, tact

    Антонимы к grace: inelegance, disfavor, stiffness, tactlessness, clumsiness, unforgiveness, mercilessness, uglify, disgrace, unseemliness

    Значение grace: simple elegance or refinement of movement.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- lord [noun]

noun: господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, супруг, магнат, муж, феодальный сеньор, промышленный король

verb: давать титул лорда, титуловать лордом

  • conservative lord - член палаты лордов от консервативной партии

  • coming of the lord - Пришествие Господа

  • the lord above - господин выше

  • lord sacks - господин мешочки

  • high lord - высокий господин

  • in the name of our lord jesus - во имя Господа нашего Иисуса

  • the lord my soul to keep - господин душа моя, чтобы сохранить

  • christ our lord - Господа нашего

  • good my lord - хороший мой господин

  • most worthy lord - самый достойный господин

  • Синонимы к lord: leader, monarch, master, prince, ruler, liege lord, king, superior, commander, governor

    Антонимы к lord: satan, lady, demon, devil, peasant, archfiend, asmodeus, beelzebub, evil spirit, fiend

    Значение lord: someone or something having power, authority, or influence; a master or ruler.



Kindness and grace shall follow me... all the days of my life... and I shall dwell in the house of the Lord... for length of days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.

At Lord's on 27 May, the Australians defeated a strong MCC team, including Grace, by nine wickets in a single day's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Lord's 27 мая австралийцы разгромили сильную команду MCC, включая Грейс, девятью калитками за один день игры.

Oh, clement, oh, merciful, oh Virgin Mary... pray for us that we may be worthy of the divine grace of our Lord, Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, милосердная, о Дева Мария. молись за нас чтобы мы были достойными благодати нашего господа Иссуса Христа.

Feel the Grace of the Lord coming down on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствуешь, как на тебя снисходит благодать Божья?

THE GRACE OF OUR LORD, JESUS CHRIST, THE LOVE OF GOD AND THE COMMUNION OF THE HOLY SPIRIT

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милость нашего Господа, Иисуса Христа, любовь Господня и сопричастие Святого Духа

Through His divine grace the Lord God first made our ancestor, Adam, and gave him the Paradise of Eden for his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По своей божественной благодати Господь Бог сначала сотворил нашего предка Адама и дал ему рай Эдемский в качестве своего дома.

A grace, a grace, my lord the King! in thy royal compassion grant my prayer-give commandment that I be hanged!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пощады, пощады, о великий король! Окажи мне королевскую милость, внемли моей мольбе: дай приказ, чтобы меня повесили!

O Lord, we beseech thee in your wondrous grace and thank you for the food we're about to receive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Господь Бог, мы ждем благодати твоей и благодарим тебя за пищу, которую мы едим.

No, I thank the lord above for the grace he gave me just to spawn Nora Fay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. Я славлю Господа, что послал мне мудрость породить лишь Нору Фэй.

''Hail Mary full of Grace the Lord is with thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богородица дева, радуйся, благодатная Мария, господь с тобою.

The grace of the Lord, Jesus Christ, and love of God, and fellowship of the hollow spirit be with you all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святого Духа со всеми вами.

In sin, no, in the Grace of the Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В грехе, нет, в благодати Господней.

Take these children, my Lord, to Thy embrace And show them grace

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

прими детей этих, Господи, в свои объятья и милость к ним прояви.

The grace of our Lord Jesus Christ, the love of God, the fellowship of the Holy Spirit be with you all now and forever more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да будет с вами милость Господа нашего Иисуса Христа, любовь Господня и близость Святого Духа ныне и присно.

Hail Mary, full of grace, the Lord is with Thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Мария, полная благодати, Господь с тобой.

Through this Holy Unction and His most tender mercy, may the Lord help you by the grace of the Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим святым миропомазанием И своей бесконечной милостью, Да поможет тебе Господь с благословения Святого Духа.

The grace of the Lord will find you and transform you into everything you're not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодать снизойдет на тебя, и преобразит тебя в ту, кем ты не являешься.

In 1923, the W. G. Grace Memorial Gates were erected at the St John's Wood Road entrance to Lord's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году у въезда на Сент-Джонс-Вуд-Роуд в Лордс-Роуд были установлены мемориальные ворота В. Г. Грейс.

But with Our Lord's Grace, we shall redouble our poor efforts to extend His Mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с благословением Божьим мы удвоим свои хрупкие силы, чтобы нести людям Его милосердие.

Through this holy anointing, may the Lord in his love and mercy help you with the grace of the holy spirit. May the lord who frees you from sin save you and raise you up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через это святое помазание по благостному милосердию Своему да поможет тебе Господь благодатью Святого Духа и, избавив тебя от грехов, да спасет тебя и милостиво облегчит твои страдания

Grace last played at Lord's for the Gentlemen in 1899 though he continued to represent the team at other venues until 1906.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз Грейс играл в Лордз за джентльменов в 1899 году, хотя он продолжал представлять команду на других площадках до 1906 года.

Your Grace, I have the honor to bring you Lady Catelyn Stark, sent as an envoy by her son Robb, Lord of Winterfell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Милость, имею честь представить вам леди Кэтлин Старк, посланника ее сына, Робба, лорда Винтерфелла.

If infants can receive the blessings of laying of hands by the Lord, they can also receive baptismal grace of regeneration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если младенцы могут получить благословение возложения рук Господом,они также могут получить благодать крещения и возрождения.

Through this holy anointing, may the lord and his love and mercy help you with the grace of the holy spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через это святое помазание по благостному милосердию Своему да поможет тебе Господь по благодати Святого Духа.

Then he shifted suddenly into Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee; Blessed art thou among women and Blessed is the fruit of thy womb, Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг он перебил себя: - Святая Мария, благодатная дева, господь с тобой; благословенна ты в женах, и благословен плод чрева твоего, Иисус.

Hail Mary, full of grace. The Lord is with thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славься, Мария, благодати полная, Господь с тобою.

O, Lord, I beg of you, through your loving-kindness, have mercy on the soul of Grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, Господи, я прошу тебя, через твою доброту, помилуй душу Грейс.

On 12 September 2009, Grace was posthumously inducted into the ICC Cricket Hall of Fame at Lord's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 сентября 2009 года Грейс была посмертно введена в Зал славы крикета ICC в Lord's.

Through this holy anointing... may the Lord in his love and mercy help you... with the grace ofthe Holy Spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посредством этого святого помазания, быть может Господь поможет тебе, в своей безграничной любви и милосердии и благодати Духа святого.

It was the first time that Grace left the West Country and he made his debut appearances at both The Oval and Lord's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый раз, когда Грейс покинул западную страну, и он дебютировал как в овале, так и у лорда.

Grace's first appearance for MCC at Lord's a few days later was against the official South, which consisted mainly of his USEE colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое появление Грейс в MCC в Лордс несколько дней спустя было против официального Юга, который состоял в основном из его коллег по USEE.

Young people all over the world are depriving themselves of the greatest gift that the lord bestowed upon them at their birth, their purity and grace in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди по всему миру лишают себя величайшего дара, которым господь наградил их при рождении - это чистота и красота в их глазах.

My lord, how can I be of use to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин, чем я могу быть вам полезен?

And that's really nice of Grace and Amy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это так мило со стороны Грейс и Эми.

Lord Marshmoreton clung to his can of whale-oil solution with the clutch of a drowning man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Маршмортон вцепился в банку с раствором хваткой утопающего.

Through the grace of God, I have built a small empire here on the edge of the great salt lake, where I am paving the way to zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Милости Божией, я построил небольшую империю здесь, на краю Большого Солёного озера, где я прокладываю дорогу в Сион.

And you, an honest servant of the Lord, why should I trust you to know any more than the priestess who counseled Stannis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вам, искренней служительнице Владыки, почему я должен доверять больше, чем жрице, наставлявшей Станниса?

Lord Steyne was frantic with delight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Стайн был вне себя от восторга.

Our Lord is a temperamental person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш господин - человек эмоциональный.

There is a place where the malformed find grace, where the hideous can be beautiful, where strangeness is not shunned but celebrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть место, где уродство находит изящность, где отвратительное может быть красивым, где необычность не робеет, а воспевается.

Better we stay focused on the Lord's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам лучше сосредоточится на богоугодных делах.

You know, Shrek thinks Lord Farquaad's compensating for something, which I think means he has a really

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, Шрек думает, что лорд Форквод пытается кое-что компенсировать, что следует воспринимать как..

Lord Henry passed up the low arcade into Burlington Street, and turned his steps in the direction of Berkeley Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Г енри прошел пассажем на Берлингтонстрит и направился к Берклейсквер.

Please, dear Lord, I have sinned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости меня Господи, я согрешила...

And Grace had to rush up and put on a clean shirtwaist to set it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось Грейс побежать к себе наверх и надеть чистую блузку ради такой броши.

Lord Steyne in early life had been notorious for his daring and his success at play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Стайн в молодости слыл отчаянным бретером и удачливым игроком.

So grace ground zero - It's not destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, суть благодати - не разрушение...

Now for the coup de grace- proof of deposit of $5 million from the CIA to the credit of President for Life Mehrak's evil son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь самое главное- подтверждение перевода 5 млн. долларов от ЦРУ, по поручению Президента для кровожадного сына Мехрака.

You could say this is a petty matter to object to but you could also say that... this is typical of how the lord mayor has ruled for twelve years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то может сказать, что на такое нарушение можно не обращать внимания но с другой стороны, это... Это типично как наш мэр управляет городом в течение 12 лет.

OH, THERE IS THE LONG ARM OF THE LAW, YOUR GRACE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, у закона длинные руки, ваша светлость.

Lord! the candle is all burned out!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи помилуй! - воскликнула она. - Вся свечка сгорела!

May the angels bless the Lord Protector, Mr. Cromwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да благословят ангелы Лорда Защитника, мистера Кромвеля.

The Lord surely has more ambitious plans for your brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Господа гораздо более дальновидные планы на вашего братика Алехандро.

Nicks has said that her vocal style and performance antics evolved from female singers like Grace Slick and Janis Joplin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никс сказала, что ее вокальный стиль и исполнительские выходки произошли от таких певиц, как Грейс Слик и Дженис Джоплин.

In his view, the help received from a hated Samaritan is like the kingdom of God received as grace from an unexpected source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его мнению, помощь, полученная от ненавистного самарянина, подобна Царству Божьему, полученному как благодать из неожиданного источника.

In the United States House of Representatives, Irwindale is in California's 32nd congressional district, represented by Democrat Grace Napolitano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Палате Представителей Соединенных Штатов Ирвиндейл находится в 32-м округе Конгресса Калифорнии, представленном демократом Грейс Наполитано.

From this arises all his dignity, grace and holiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого проистекает все его достоинство, благодать и святость.

I can't bring myself to equate grace with lassitude, but I concede that it can appear as such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу заставить себя приравнять благодать к усталости, но допускаю, что она может казаться таковой.

Despite this, clients such as Grace Mirabella and Kitty D'Alessio, the President of Chanel, remained loyal to Kenneth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, такие клиенты, как Грейс Мирабелла и Китти Д'Алессио, президент Chanel, оставались верны Кеннету.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by the grace of the lord». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by the grace of the lord» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, the, grace, of, the, lord , а также произношение и транскрипцию к «by the grace of the lord». Также, к фразе «by the grace of the lord» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information