Calli - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
callus, callo, calluses
Calli plural form of callus.
Other band members were Ron Calli and Mitch Mackes. |
Что самое большее вы могли бы хранить на любом из них в любое время? |
The yellow calli on a purple labellum resemble pollen-bearing stamens but the flower is nectarless, attracting the insects to an absent reward. |
Желтые Калли на пурпурном лабеллуме напоминают пыльценосные тычинки, но цветок лишен нектара, привлекая насекомых к отсутствующей награде. |
Bucky was just calling to say how happy he is about all the attention you're getting from these tweets. |
Баки звонил сказать, что он рад, что ты получаешь столько внимания благодаря своим твиттам. |
Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner. |
Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера. |
Randall has not yet parried this latest attack, calling it “a tricky issue” that is “under consideration now.” |
Рэндалл пока не парировала эту последнюю атаку, называя ее «непростым вопросом, который сейчас изучается». |
And I hate Johnny for calling me a moron. |
И я ненавижу Джонни позвонил мне дебил. |
In 1972 JDL leaflets were distributed around Hebron, calling for the mayor to stand trial for the 1929 Hebron massacre. |
В 1972 году по всему Хеврону были распространены листовки ЛЗЕ, призывающие мэра предстать перед судом за хевронскую резню 1929 года. |
Они начали называть нас девчонками еврейками. |
|
Emotional abuse include name-calling, playing mind games, putting the victim down, or humiliating the individual. |
Эмоциональное насилие включает в себя обзывательство, игру ума, подавление жертвы или унижение личности. |
So, cheaper valuations remain the key argument in favor of Russia for now, with Love calling the market “a spring.” |
Пока главным аргументом в пользу России остается дешевизна. Лав называет российский рынок «пружиной». |
To make a long story short, Superman heard me calling for help... |
Не вдаваясь в подробности - Супермен услышал мои мольбы о помощи |
And I use that gift to make the world a safer place for your daughter, and ginormous ponies that apparently we're just calling horses these days. |
И я использую этот дар, чтобы сделать мир безопасным местом для вашей дочери, и гигантских пони, которых очевидно мы просто назвали лошадьми в эти дни. |
I'm calling on behalf of Joel Collins. |
Я звоню по поводу Джоэля Коллинза. |
I suppose you haven't heard what they're all calling me round here since I sold my story to the papers? |
Похоже, вы не знаете, как меня здесь называют с тех пор, как я продала свою историю газетчикам? |
Hawk's calling Eagle, over! |
Сокол вызывает Орла, прием! |
The following day 1,000 Armenians participated in another demonstration calling for Armenian national rights in Karabagh. |
На следующий день 1000 армян приняли участие в очередной демонстрации, призывающей к защите национальных прав армян в Карабахе. |
It's a calling, I suppose. |
Полагаю, это призвание. |
If he sees a bunch of police converging on City Hall, he'll start calling in his C-4. |
Если он увидит кучу полицейских, идущих к зданию мэрии, он начнёт звонить на все свои C-4. |
But he was reacting, and as Kiev began an all-out war against the East, calling it the “anti-terrorist operation,” with Washington’s blessing. ... |
Но он лишь реагировал на ситуацию, когда Киев с благословения Вашингтона начал полномасштабную войну против востока Украины, назвав ее «антитеррористической операцией» .... |
Upon him also the spell is cast; he deserts everything, his holy calling, his studies, and flees with the gem into a foreign country. |
Алмаз околдовывает и его: он бросает все - свое призвание, свои занятия - и бежит с драгоценным камнем в чужую страну. |
Maxwell's death triggered a flood of instability, with banks frantically calling in their massive loans. |
Смерть Максвелла вызвала волну нестабильности, банки лихорадочно требовали свои огромные кредиты. |
And calling forth that kind of energy... has consequences. |
И когда ты призываешь такую энергию будут последствия. |
I've seen her leaning there, in the evenings in the old days, looking down at the hall below and calling to the dogs. |
Сколько раз в прежние дни я видела, как свесившись над перилами, она глядела вниз и звала собак. |
Генерал вызывает девушку, когда на носу война? |
|
Why is Ashley's mom calling me to coordinate prom? |
Почему мама Эшли звонит мне для координации выпускного? |
A young man enters pretending to have legal document calling the Gallipots to court for breach of contract. |
Входит молодой человек, притворяясь, что у него есть юридический документ, вызывающий Галлипотов в суд за нарушение контракта. |
Вот тогда я и начал звать тебя слаггером (отбивающий игрок). |
|
I've had some old mates from the DPP calling, having a good, old laugh about the guy who looks like Barney. |
Мне позвонила парочка старых знакомых из прокуратуры, которых очень веселило, что этот парень похож на Барни. |
If you are calling regarding an existing file... please enter your seven-digit session number. |
Если вы звоните по поводу существующего файла, пожалуйста, введите свой семизначный код. |
But perhaps the crisis had resolved, and he was calling to tell her he was on his way over. |
Но, может быть, кризис там разрешился и он звонит сказать ей, что приезжает. |
Yeah, and I've been calling Ari and I don't get a callback. |
Да, я уже звонил Ари, но он мне не перезвонил. |
Они звонили не по поводу твоей вставшей тикалки. |
|
My transcendental calling is over. |
Моя миссия окончена. |
And if I didn't act, then Callie would be waking up to our dead bodies! |
Если бы я её не грохнул, то Кэлли утром обнаружила наши трупы! |
I mean, she was always calling me with some crazy dream she was sure was a sign, that kind of thing, but... |
Я имею в виду, она всегда звонит мне с какими-то сумасшедшими снами, в которых, она уверенна, был знак, что-то в этом роде, но.... |
Why are you calling on an unsecured line? |
Почему ты звонишь по незащищенной линии? |
Oy, that's my oldies calling from the Outback. |
Ой, родители звонят из Аутбека. |
Calling for the king's head is open sedition. |
Призыв к казни короля, это настоящий бунт. |
So, Callie, how's population control coming? |
Итак, Кайли, как продвигается контроль за численностью населения? |
К удивлению Меган, 84-я там, называет себя Хизер. |
|
We are calling other valued clients right now to inform them of a recall. |
В настоящий момент мы обзваниваем наших уважаемых клиентов и сообщаем им об отзыве изделий. |
Seal engravers are considered artists, and, in the past, several famous calligraphers also became famous as engravers. |
Граверы печатей считаются художниками, и в прошлом несколько известных каллиграфов также прославились как граверы. |
This is Julia Hague at Total News Central, and we are live on the scene of what authorities are calling the largest toxic industrial spill in recent history. |
Джулия Хог, Тотал Ньюс Централ, мы в прямом эфире с места событий которое власти окрестили крупнейшей утечкой промышленных ядов в современной истории. |
And calling them was only Gonna make him come down harder on her later. |
Если бы мы позвонили им, то позже он бы еще больше сорвался на ней. |
Is there a preference between calling the phenomenon no consensus or similar vs. defective or false consensus or similar? |
Есть ли предпочтение между тем, чтобы называть это явление не консенсусом или подобным, а дефектным или ложным консенсусом или подобным? |
Morris deemed calligraphy to be an art form, and taught himself both Roman and italic script, as well as learning how to produce gilded letters. |
Моррис считал каллиграфию одним из видов искусства и сам обучался как Римскому, так и курсивному письму, а также учился изготовлять позолоченные буквы. |
For calling the police or for the hit and run? |
За то, что вызвал полицию, или за то, что ударил и смылся? |
He could be calling to reschedule. |
Может он хочет перенести свидание. |
I just found out I've been calling you the wrong name all this time. |
Я обнаружил, что всё время называл тебя неправильным именем. |
People are calling you la malinche. |
Люди называют тебя Малинче. (прим. предательницей) |
Maybe we shouldn't stigmatise the guy by calling him a victim. |
Может мы не должны клеймить парня, называя его жертвой. |
After a decade of inconclusive conflict, the pro-Vietnamese Cambodian government and the rebel coalition signed a treaty in 1991 calling for elections and disarmament. |
После десятилетия безрезультатного конфликта провьетнамское камбоджийское правительство и повстанческая коалиция подписали в 1991 году договор, призывающий к выборам и разоружению. |
Modern archaeology cannot confirm Callimachus's Amazons, but Pausanias's account of the site's antiquity seems well-founded. |
Современная археология не может подтвердить амазонок Каллимаха, но рассказ Павсания о древности этого места кажется вполне обоснованным. |
In addition, the mission published a statement calling for respect for the will of the citizens. |
Кроме того, миссия опубликовала заявление, призывающее уважать волю граждан. |
The government has been unable to identify the group calling for the systematic dismantling of US mass data surveillance programs. |
Правительство не смогло вычислить группировку, вызвавшую системный сбой в программах слежения США. |
A famous Sini calligrapher is Hajji Noor Deen Mi Guangjiang. |
Известный Синьский каллиграф-Хаджи Нур Дин Ми Гуанцзян. |
Ms. Kaswell, while I find EVK's actions contemptible, I can't justify calling Mr. Kaswell a tenant. |
Мисс Кэсвелл, несмотря на то, что я считаю действия его конторы отвратительными, не могу признать мистера Козуэла арендатором |
Look, I'm just calling to let you know that the situation is resolved. |
Я звоню сообщить, что вопрос решён. |
Other than a few isolated blogs, I don't see sources calling this a controversy? |
Кроме нескольких изолированных блогов, я не вижу источников, называющих это противоречием? |
- account card calling - вызов по расчетной карте
- actual calling number - фактический номер вызывающего абонента
- interposition calling - вызов одного оператора другим
- notice calling - уведомление вызывающего
- calling station - вызывающая станция
- we are calling this - мы называем это
- be calling - называть
- is calling - звонит
- calling a halt - вызывая остановку
- calling service desk - вызова службы поддержки
- group calling - группа вызова
- is calling you - Вам звонит
- calling him - называя его
- before calling - перед вызовом
- when calling - при вызове
- chinese calligraphy - китайская каллиграфия
- their calling - их призвание
- calligraphy paper - каллиграфия бумага
- calligraphic letters - каллиграфические буквы
- spiritual calling - духовное призвание
- earth calling - земля призвание
- thank you for calling me back - спасибо за звонок меня
- who should i say is calling - который я должен сказать, звоню
- why are you calling me - почему ты называешь меня
- calling me and telling me - зовет меня и говорит мне,
- i am calling you - я тебе звоню
- please stop calling me - пожалуйста, прекратите называть меня
- who were you calling - кто ты вызова
- calling upon other states - призывая другие государства
- who is calling you - кто вам звонит