Campaign raised - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Campaign raised - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кампания подняла
Translate

- campaign [noun]

noun: кампания, поход, кампания печи

verb: агитировать, проводить кампанию, участвовать в походе

  • campaign promise - предвыборное обещание

  • parliamentary campaign - кампания по выборам в парламент

  • public information campaign - кампания по информированию общественности

  • industrial campaign - промышленная кампания

  • campaign response rate - Скорость отклика кампании

  • campaign related - кампании, связанные с

  • pacific campaign - тихоокеанская кампания

  • campaign products - продукты кампании

  • market campaign - рынок кампании

  • world disarmament campaign - всемирная кампания по разоружению

  • Синонимы к campaign: battle, crusade, military operation(s), offensive, war, maneuver(s), attack, strategy, drive, operation

    Антонимы к campaign: inaction, tardiness, sloth, peace, dormancy, tactical retreat, do nothingness, insensibility, lack of action, motionlessness

    Значение campaign: a series of military operations intended to achieve a particular objective, confined to a particular area, or involving a specified type of fighting.

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

  • anti pill raised cloth - ткань с устойчивым начесом

  • raised beach - намывная береговая полоса

  • raised dyes - красители для печати с последующим проявлением

  • queries raised - запросы поднятый

  • claims raised against - претензии, индуцированные против

  • raised hopes - поднятые надежды

  • concern raised - беспокойство поднятый

  • question raised by the committee - вопрос, поднятый комитет

  • total funds raised - Общая сумма средств, поднятый

  • raised the benchmark - поднял планку

  • Синонимы к raised: die-stamped, embossed, relievo, relief, elevated, brocaded, haul up, hitch up, uplift, lift

    Антонимы к raised: reduce, finish, lessen, destroy

    Значение raised: elevated to a higher position or level; lifted.



He also raised funds for George McGovern's 1972 presidential campaign, performing at benefit concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также собирал средства для президентской кампании Джорджа Макговерна 1972 года, выступая на благотворительных концертах.

The advertisements successfully raised sales, with nearly 20,000 Outbacks sold in the nine months following the start of the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама успешно подняла продажи, и за девять месяцев после начала кампании было продано почти 20 000 Аутбэков.

This stymied any hopes for a fresh campaign into Scotland and raised fears of civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сводило на нет все надежды на новую кампанию в Шотландии и вызывало опасения гражданской войны.

The campaign raised over £153,000, enabling a nationwide advertising campaign to be launched on 6 January 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания собрала более 153 000 фунтов стерлингов, что позволило начать общенациональную рекламную кампанию 6 января 2009 года.

This campaign was approved by the Board of Trustees in 1987 and raised $7.2 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания была одобрена Советом попечителей в 1987 году и собрала 7,2 миллиона долларов.

It concluded on December 31, 2011, having raised a total of $6.23 billion and breaking the previous campaign fundraising record of $3.88 billion held by Yale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она завершилась 31 декабря 2011 года, собрав в общей сложности $6,23 млрд и побив предыдущий рекорд кампании по сбору средств в размере $3,88 млрд, принадлежащий Йельскому университету.

The campaign seeks to change the treatment of the chickens that are raised by KFC's suppliers for its restaurants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания направлена на изменение отношения к цыплятам, выращиваемым поставщиками KFC для своих ресторанов.

The investigation also raised questions regarding campaign finance law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расследование также вызвало вопросы, касающиеся закона о финансировании предвыборной кампании.

The campaign was launched on November 14, 2013 and raised $16,492 from 847 people, reaching both of its stretch goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была запущена 14 ноября 2013 года и собрала $16,492 от 847 человек, достигнув обеих своих целей растяжки.

By the end of the campaign, they had raised under $15,000 of their $65,000 target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу кампании они собрали менее 15 000 долларов из своих целевых 65 000 долларов.

As of spring 2019, the campaign had raised about $700 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на весну 2019 года эта кампания собрала около 700 миллионов долларов.

He raised a campaign and created a draft to ban the use of loud speakers from religious places, which was later submitted to the Central Government of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял кампанию и создал проект запрета на использование громкоговорителей в религиозных местах, который позже был представлен центральному правительству Индии.

It was in South Africa that Gandhi raised a family, and first employed nonviolent resistance in a campaign for civil rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в Южной Африке Ганди вырастил семью и впервые применил ненасильственное сопротивление в кампании за гражданские права.

During his initial campaign for governor in 2003, allegations of sexual and personal misconduct were raised against Schwarzenegger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время его первой кампании на пост губернатора в 2003 году против Шварценеггера были выдвинуты обвинения в сексуальных и личных проступках.

Her campaign had raised $1.5 million in the first quarter of 2019, during which it received donations from 46,663 unique individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее кампания собрала 1,5 миллиона долларов в первом квартале 2019 года, в течение которого она получила пожертвования от 46 663 уникальных людей.

The campaign was cancelled prior to completion, having raised over $100,000 in pledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания была отменена до ее завершения, поскольку было собрано более 100 000 долл.

In 2007, campaign costs were listed as 9% of total amount raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году расходы на кампанию были перечислены как 9% от общей суммы собранных средств.

In July 2013, an Indiegogo crowdfunding campaign to make a film version of the play raised over $25,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2013 года краудфандинговая кампания Indiegogo по созданию киноверсии пьесы собрала более 25 000 долларов.

She was a promoter of the NE1 campaign in Newcastle City Centre, through which she raised money for charities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была промоутером кампании NE1 в центре Ньюкасла, через которую она собирала деньги для благотворительных организаций.

The Dementia Revolution campaign raised £4 million, supporting research at the UK Dementia Research Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Dementia Revolution собрала 4 миллиона фунтов стерлингов, поддерживая исследования в британском исследовательском институте деменции.

Year 2000 awareness will be raised through a media campaign and a regional conference organized by ESCWA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение осведомленности о проблеме 2000 года будет осуществляться в рамках кампании в средствах массовой информации и на региональной конференции, организованной ЭСКЗА.

The list of major issues raised in the campaign included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это гораздо больше, чем просто дерзкая шутка.

A British campaign called “Love Food, Hate Waste” has raised awareness about preventative measures to address food waste for consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская кампания под названием “Love Food, Hate Waste повысила осведомленность о профилактических мерах по борьбе с пищевыми отходами для потребителей.

The Kickstarter campaign raised a total of $400,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания Kickstarter собрала в общей сложности 400 000 долларов.

As a result, during the 2010 election cycle, Walsh's campaign raised only one-quarter as much as Bean's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате во время предвыборного цикла 2010 года кампания Уолша собрала лишь на четверть больше средств, чем кампания Бина.

Buell advised that to beat an incumbent, Harris would need to raise more than $150,000, the highest amount ever raised to campaign for the position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бьюэлл сообщил, что для того, чтобы победить действующего президента, Харрису потребуется собрать более 150 000 долларов-самую большую сумму, когда-либо собранную для кампании за эту должность.

The campaign garnered media attention and raised a total of $502,549.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания привлекла внимание средств массовой информации и собрала в общей сложности 502 549 долларов.

For example, Cuddling Con crowdfunding campaign has raised $169,000 and the Cuddlr app has hundreds of thousand downloads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, краудфандинговая кампания Cuddling Con собрала $ 169 000, а приложение Cuddlr имеет сотни тысяч загрузок.

By the end of the one-month campaign, Kitty raised $51,863 from 1,164 backers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу месячной кампании Китти собрала $ 51 863 от 1164 спонсоров.

RazorClicks began a donation campaign to help gather the remaining funds for a new wheelchair; $15,000 USD was raised in 2 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RazorClicks начал кампанию пожертвований, чтобы помочь собрать оставшиеся средства для новой инвалидной коляски; за 2 месяца было собрано 15 000 долларов США.

Us, somebody said. I raised my hand, remembering an old campaign slogan Atticus had once told me about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспомнила лозунг, который мне один раз во время выборов объяснял Аттикус, и подняла руку.

Since June 2015, Locomore had raised funds through a crowdfunding campaign, allowing private individuals to invest in the company via pledges and donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С июня 2015 года компания Locomore привлекала средства в рамках краудфандинговой кампании, позволяя частным лицам инвестировать в компанию через залоги и пожертвования.

The campaign had raised a total of £2.8 billion by July 2018.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания собрала в общей сложности 2,8 миллиарда фунтов стерлингов к июлю 2018 года.

One issue Ellison's campaign opponents raised was the repeated suspension of his driver's license for failure to pay tickets and fines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из вопросов, поднятых противниками кампании Эллисона, было неоднократное лишение его водительских прав за неуплату штрафов и штрафов.

Many local businesses and individuals contributed, and the campaign successfully raised $75,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие местные компании и частные лица внесли свой вклад, и кампания успешно собрала 75 000 долларов.

The campaign closed July 5, 2015, having raised $406,405.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания завершилась 5 июля 2015 года, собрав $ 406,405.

After its official campaign ended, the game continued to raise funding on its website, with more than $870,000 being raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения своей официальной кампании игра продолжала привлекать финансирование на своем веб-сайте, собрав более 870 000 долларов.

During the campaign, academics repeatedly raised concerns on the consequences of Bolsonaro's rise for the Brazilian democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе предвыборной кампании ученые неоднократно высказывали озабоченность по поводу последствий возвышения Больсонаро для бразильской демократии.

In 2012, President Barack Obama raised over a billion dollars for his campaign, which broke the fundraising record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году президент США Барак Обама собрал более миллиарда долларов на свою предвыборную кампанию, которая побила рекорд по сбору средств.

Hercule Poirot stood for a moment looking after him, his eyebrows raised, his head a little on one side as though he were listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время Эркюль Пуаро стоял, глядя ему вслед, приподняв и слегка склонив голову набок, как будто к чему-то прислушивался.

We may be simply viewing a normal American who is reflecting what he has been exposed to as a result of being raised in this society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь мы просто наблюдаем ожидаемую реакцию обычного американца как результат влияния общества, в котором он рос.

Again, extrabudgetary funds must be raised on a country-by-country basis to carry out this proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае также потребуется мобилизовать внебюджетные средства в каждой стране для осуществления данного предложения.

As President, he launched a sweeping campaign against corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи президентом, он начал проводить решительную кампанию по борьбе с коррупцией.

Finally, questions were raised as to whether the Assembly of ECLAC at its 2002 session had given sufficient consideration to the proposed revisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, были заданы вопросы относительно того, были ли предлагаемые изменения в достаточно полном объеме рассмотрены Ассамблеей ЭКЛАК на ее сессии 2002 года.

The residences, raised high upon their metal columns, resembled huge rookeries, while the uprights themselves presented the appearance of steel tree trunks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилища, высоко поднятые на своих металлических колоннах, казались стальными стволами деревьев.

His chin raised to the sky, he headed for the park exit, constantly tapping in front of him with a souvenir cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задрав подбородок в небо и мелко постукивая перед собой курортной палочкой, он направился к выходу из сада.

He raised the bottle to take another swig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова отхлебнул из бутылки.

He raised his glance to the crucifix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял глаза к распятию.

I have raised Sarris on Zeta frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соединился с Сэрусом по высокочастотной связи.

In this new configuration the pipe had taken on the unmistakable appearance of a vast cannon, raised towards the sky!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А труба в новом своем положении приобрела, в том не оставалось сомнений, вид гигантской пушки, нацеленной в небо.

Father, I accuse myself of having raised my eyes to the gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец мой, я грешна в том, что смотрела на мужчин.

You ran one campaign for two weeks and had a nervous breakdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты две недели руководил кампанией и заработал нервный срыв.

The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляной пол был слегка приподнят, а потому сух; близость печи, топившейся в доме, давала немного тепла.

So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.

Since the year 2000 there has been raised awareness of religion, mainly due to Muslim extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2000 года повышается осведомленность о религии, главным образом благодаря мусульманскому экстремизму.

The agency's vaccination campaign began in earnest on 3 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания вакцинации агентства началась всерьез 3 апреля.

He was also responsible for suppressing some Nubian revolts and carrying out a campaign in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также отвечал за подавление некоторых нубийских восстаний и проведение кампании в Ливии.

In January 2017, the Conservative leadership campaign of Kellie Leitch admitted to spreading fake news, including false claims that Justin Trudeau was financing Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2017 года кампания консервативного руководства Келли Лейч призналась в распространении фальшивых новостей, в том числе ложных утверждений о том, что Джастин Трюдо финансировал ХАМАС.

Khodorkovsky subsequently went on a campaign to raise investment funds abroad, borrowing hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходорковский впоследствии пошел на кампанию по привлечению инвестиционных средств за рубежом, занимая сотни миллионов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «campaign raised». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «campaign raised» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: campaign, raised , а также произношение и транскрипцию к «campaign raised». Также, к фразе «campaign raised» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information