Can deflect - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
can wielded - может орудовал
can be affirmed - можно утверждать,
can raise - может поднять
can conduct - может проводить
can t - может т
can reside - может находиться
business can be - бизнес может быть
individuals who can - люди, которые могут
can provide us - может предоставить нам
i can concentrate - я могу сосредоточиться
Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might
Антонимы к can: hire, employ
Значение can: To know how to; to be able to.
deflect challenge - отклонять вызов
deflect shot - отражать удар
deflect from - отклоняют от
deflect away - отклоняют прочь
deflect water - Отклонить воды
may deflect - может привести к изгибу
deflect it - отклонять его
can deflect - может отклонять
deflect attention away from - отвлечь внимание от
to deflect criticism - чтобы избежать критики
Синонимы к deflect: sidetrack, parry, distract, fend off, avert, divert, draw away, stave off, block, turn aside/away
Антонимы к deflect: attract, straighten, cause death, collide, connect, help, intervene, cherish, converge, boost
Значение deflect: cause (something) to change direction by interposing something; turn aside from a straight course.
I don't know- deflect, detract, get the conversation off her and me and us. |
Я не знаю. отвлечь, увести разговор в другое русло от меня и неё, от нас. |
Sometimes the puck deflects off you and ricochets into your own goal. |
Иногда шайба попадает в тебя и рикошетит в твои ворота. |
This is just a deflection because you can't get a genuine laugh. |
Это всего лишь отклонение потому что ты не можешь нормально смеяться. |
I was taught to deflect grief with baked goods and comfort food, thus the abundance of starches. |
Меня учили переносить скорбь выпекая что-нибудь, готовя вкусняшку, главное побольше крахмала. |
Throughout this investigation Iraq has sought to deflect or minimize the involvement of its special security services in concealment activities. |
На протяжении этого расследования Ирак пытался уклониться от обсуждения причастности спецслужб к мероприятиям по утаиванию или принизить их масштабы. |
The deflecting device comprises a steel cylinder, in the centre of which an immovable conical prism and a laser assembly are located. |
Отклоняющее устройство содержит стальной баллон, в середине которого находятся неподвижная конусообразная призма и лазерная установка. |
The angular energy dispersion compensator is positioned on a main line for transmitting the image from the magnetic deflector to the aberration corrector. |
На магистрали передачи изображения от первого магнитного дефлектора к аберрационному корректору установлен компенсатор угловой энергетической дисперсии. |
Putin opponents are already gloating about the failure of Russian air defenses to deflect the U.S. strike on Shayrat. |
Оппоненты Путина уже бурно радуются тому, что российская система ПРО не смогла предотвратить американский удар по Шайрату. |
Pulling out this button turns the watch into a hyper-intensified magnetic field, powerful enough to deflect the path of a bullet |
Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули |
Track indicators to maximum deflection. |
Есть индикаторы следа к максимальному отклонению. |
Chief... Dax feels we can't risk using tractor beams to deflect the comet. |
Шеф, Дакс предполагает, что мы не можем рискнуть использовать тяговый луч, чтобы отклонить комету. |
Anderson found evidence of particles that look exactly like electrons, but which are deflected in the opposite direction. |
Андерсон нашел доказательства частиц, которые выглядят точно так же, как электроны, но которые отклоняются в противоположном направлении. |
Maybe someone is trying to deflect attention away from themselves. |
Может, кто-то пытается отвлечь от себя внимание. |
Angle of deflection indicates it is following the tachyon stream. |
Угол отклонения показывает, что он следует за тахионным потоком. |
I want the deflector and all the fire power you've got. |
Мне нужен дефлектор И вся огневая мощность которая у нас есть. |
We might be able to duplicate the deflector protocols they used to open a singularity. |
Мы можем продублировать протоколы дефлектора, которые они использовали для открытия сингулярности. |
Rusty's colleagues have drafted a conceptual designs of a spacecraft that could deflect asteroids. Particularly Apophis. |
Коллеги Расти сделали концептуальные чертежи космических кораблей, способных вызвать отклонение астероидов, особенно Апофиса. |
After the near miss of XL1 asteroid in 1994 engineers were commissioned to develop a way to deflect any future near-earth objects. |
После того, как в 1994 году астероид чуть не упал на Землю, инженерам была поставлена задача найти способ изменить траекторию полёта околоземных объектов. |
Оунес, возвращайся и проверь показатели дефлектора, |
|
As far as we can tell, something crashed through the deflectors and knocked out the generators. |
Вероятно, нечто прорвало отражатели и вырубило генераторы. |
Deflectors, full intensity. |
Дефлекторы, полная мощность. |
The uplift beam helps to monitor the slab deflection and has to have sensitive dial gauges. |
Луч подъема помогает контролировать отклонение плиты и должен иметь чувствительные циферблатные датчики. |
Stereotypes also deflect blame of unfair status differences from the system and instead, attribute inequality to group traits or characteristics. |
Стереотипы также отклоняют вину несправедливых статусных различий от системы и вместо этого приписывают неравенство групповым чертам или характеристикам. |
Strip chart recorders with galvanometer driven pens may have a full scale frequency response of 100 Hz and several centimeters of deflection. |
Ленточные графические самописцы с гальванометрическими приводными ручками могут иметь полномасштабную частотную характеристику 100 Гц и несколько сантиметров отклонения. |
Thus it will also provide stringent new tests of gravitational deflection of light caused by the Sun which was predicted by General relativity. |
Таким образом, он также обеспечит строгие новые испытания гравитационного отклонения света, вызванного Солнцем, которое было предсказано общей теорией относительности. |
The machine tool and its components must be able to withstand these forces without causing significant deflections, vibrations, or chatter during the operation. |
Станок и его компоненты должны выдерживать эти усилия, не вызывая значительных отклонений, вибраций или дребезжания во время работы. |
The force initially results in an acceleration parallel to itself, but the magnetic field deflects the resulting motion in the drift direction. |
Сила первоначально приводит к ускорению, параллельному ей самой, но магнитное поле отклоняет результирующее движение в направлении дрейфа. |
A stream of water can also be deflected in a uniform electrical field, which cannot exert force on polar molecules. |
Поток воды может также отклоняться в однородном электрическом поле, которое не может оказывать силы на полярные молекулы. |
Terrified, Charlie attempts to deflect suspicion onto Tommy. |
В ужасе Чарли пытается отвести подозрения от Томми. |
The primary couples bend the crank to a S shape with the deflection increasing with rpm. |
Первичные пары сгибают кривошип до S-образной формы с увеличением отклонения с частотой вращения. |
The Teletype Inktronic Terminal is an electronic, high-speed teleprinter that uses electrostatic deflection to print characters at 1200 words-per-minute. |
Терминал Teletype Inktronic представляет собой электронный высокоскоростной телепринтер, который использует электростатическое отклонение для печати символов со скоростью 1200 слов в минуту. |
Any correction for the deflection of the vertical would have been corrected mathematically after the observations were taken. |
Любая поправка на отклонение вертикали была бы математически исправлена после того, как были сделаны наблюдения. |
One would have to find a source from the late 19th century to determine whether a correction for deflection of the vertical was made. |
Нужно было бы найти источник конца 19 века, чтобы определить, была ли сделана поправка на отклонение вертикали. |
Hysteresis can be used to calculate predicted deflections in a series stack. |
Гистерезис можно использовать для вычисления прогнозируемых отклонений в стеке рядов. |
The same night she was interviewed by Jon Stewart on The Daily Show, where she deflected criticism of her husband and his campaign. |
В тот же вечер она дала интервью Джону Стюарту в ежедневном шоу, где она отклонила критику своего мужа и его кампании. |
Without counterweights this deflection causes fatigue and main bearing failures when the deflection exceeds the bearing clearance resulting in rubs. |
Без противовесов это отклонение вызывает усталость и основные повреждения подшипников, когда отклонение превышает зазор подшипника, что приводит к потертостям. |
It is recommended to do this testing at night as during cooler temperatures, joints open, aggregate interlock diminishes and load deflections are at their highest. |
Рекомендуется проводить это испытание ночью, так как при более низких температурах открываются стыки, уменьшается сцепление агрегатов и наибольшие отклонения нагрузки. |
Ricochets may be similarly deflected in the direction of rotation of the side of a spin-stabilized bullet contacting a resistant surface. |
Рикошеты могут быть аналогичным образом отклонены в направлении вращения стороны пули со спиновой стабилизацией, контактирующей с устойчивой поверхностью. |
The angular deflection is small and has little effect on the lift. |
Угловое отклонение невелико и мало влияет на подъемную силу. |
However, there is an increase in the drag equal to the product of the lift force and the angle through which it is deflected. |
Однако существует увеличение сопротивления, равное произведению подъемной силы и угла, на который она отклоняется. |
Since the deflection is itself a function of the lift, the additional drag is proportional to the square of the lift. |
Поскольку отклонение само по себе является функцией подъемной силы, дополнительное сопротивление пропорционально квадрату подъемной силы. |
An alternative way would be to calculate the deflection angle at which the boundary layer subjected to the inviscid pressure field separates. |
Альтернативным способом было бы вычислить угол отклонения, при котором пограничный слой, подвергнутый действию невязкого поля давления, отделяется. |
Many protozoans have contractile vacuoles, which collect and expel excess water, and extrusomes, which expel material used to deflect predators or capture prey. |
Многие простейшие имеют сократительные вакуоли, которые собирают и выталкивают избыток воды, и экструзомы, которые выталкивают материал, используемый для отражения хищников или захвата добычи. |
Engine exhaust deflectors provide infrared thermal reduction reducing the threat of heat-seeking missiles. |
Дефлекторы выхлопа двигателя обеспечивают инфракрасное тепловое снижение, снижающее угрозу ракет с тепловым наведением. |
Stage 7 was where the Enterprise-B's bridge, deflector room and corridors were built and filmed. |
На 7-м этапе были построены и сняты мостик Энтерпрайза-Б, дефлекторная комната и коридоры. |
The rear superstructure machine gunner could use it to deflect his fire down into that area behind the tank. |
Пулеметчик задней надстройки мог использовать его, чтобы отклонить свой огонь вниз, в ту область позади танка. |
In an ambush set by Japanese soldiers feigning surrender, Doss manages to save Glover and others by deflecting enemy grenades. |
В засаде, устроенной японскими солдатами, симулирующими капитуляцию, Досс умудряется спасти Гловера и других, отклоняя вражеские гранаты. |
The white color was not only decorative but functional in deflecting the rays of the summer sun. |
Белый цвет был не только декоративным, но и функциональным, отражая лучи летнего солнца. |
The fact that such membranes do not require stone chippings to deflect heat means there is no risk of stones blocking drains. |
Тот факт, что такие мембраны не требуют каменной крошки для отвода тепла, означает, что нет никакого риска того, что камни заблокируют стоки. |
In 1878 Edwin Herbert Hall demonstrated the deflection of flowing charge carriers by an applied magnetic field, the Hall effect. |
В 1878 году Эдвин Герберт Холл продемонстрировал отклонение текучих носителей заряда от приложенного магнитного поля-эффект Холла. |
This tank was provisionally armed with the T139 gun using a Y-shaped deflector and a muzzle brake. |
Этот танк был предварительно вооружен пушкой Т139 с использованием Y-образного дефлектора и дульного тормоза. |
These deflections are much smaller than those registered in haze measurements. |
Эти отклонения гораздо меньше, чем те, которые регистрируются в измерениях дымки. |
First, it deflected the recognition momentum developed during the summer and fall of 1861. |
Во-первых, он отклонил импульс признания, возникший летом и осенью 1861 года. |
The water spray changes the acoustic qualities of the air and reduces or deflects the sound energy away from the rocket. |
Брызги воды изменяют акустические свойства воздуха и уменьшают или отклоняют звуковую энергию от ракеты. |
By 1912, this deflecting force was named the Coriolis effect. |
К 1912 году эта отклоняющая сила получила название эффекта Кориолиса. |
The force required to cause a certain amount of beam deflection can be determined from the change in angle of the laser. |
Сила, необходимая для того, чтобы вызвать определенное отклонение луча, может быть определена по изменению угла наклона лазера. |
The contact side forces result in a gimbal deflection bias in a Shilovsky loop. |
Контактные боковые силы приводят к смещению карданного прогиба в петле Шиловского. |
The play was later dubbed the Immaculate Deflection as a tribute to the Immaculate Reception. |
Позже пьеса была названа безупречное отклонение как дань безупречному приему. |
Hitler had to deflect opposition to Germany's pro-Soviet policies, including that by even Nazi party stalwarts. |
Гитлеру пришлось отклонить оппозицию к просоветской политике Германии, в том числе даже со стороны сторонников нацистской партии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «can deflect».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «can deflect» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: can, deflect , а также произношение и транскрипцию к «can deflect». Также, к фразе «can deflect» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.