Deflect water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deflect water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Отклонить воды
Translate

- deflect [verb]

verb: отклонять, отклоняться, преломлять, преломляться

  • deflect challenge - отклонять вызов

  • clear up a butt deflect - избавляться от явлений закомелистости

  • clearing up a butt deflect - избавляться от явлений закомелистости

  • deflect shot - отражать удар

  • deflect from - отклоняют от

  • deflect attention - отвлечь внимание

  • deflect away - отклоняют прочь

  • deflect water - Отклонить воды

  • deflect attention away from - отвлечь внимание от

  • to deflect criticism - чтобы избежать критики

  • Синонимы к deflect: sidetrack, parry, distract, fend off, avert, divert, draw away, stave off, block, turn aside/away

    Антонимы к deflect: attract, straighten, cause death, collide, connect, help, intervene, cherish, converge, boost

    Значение deflect: cause (something) to change direction by interposing something; turn aside from a straight course.

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный



Some governments, including the Californian Government, have labelled golf course usage as agricultural in order to deflect environmentalists' charges of wasting water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые правительства, в том числе правительство Калифорнии, объявили использование полей для гольфа сельскохозяйственным, чтобы отвлечь внимание экологов от обвинений в расточительстве воды.

Many protozoans have contractile vacuoles, which collect and expel excess water, and extrusomes, which expel material used to deflect predators or capture prey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие простейшие имеют сократительные вакуоли, которые собирают и выталкивают избыток воды, и экструзомы, которые выталкивают материал, используемый для отражения хищников или захвата добычи.

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии.

Three-story-high transparent barriers held back clear water stuffed with green and pierced with brilliant light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прозрачные стены трехэтажной высоты сдерживали чистую воду, заполненную зеленью и пронизанную светом.

It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям...

The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха.

The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов.

Service platforms are situated at the level of the top of water overflow reservoirs, below the water overflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне верха водосливных емкостей в проекционной связи под водосливами расположены технологические площадки.

A system of inclined water overflows is situated at the bases of a housing and the separating partition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основаниях корпуса и разделительной перегородки размещена система наклонных водосливов.

You will make the water overflow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя нога запуталась в твоих волосах.

It must have been a shock to discover that Mr. Murrow had drained the water out of the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, был потрясен, обнаружив что Марроу выпустил из бассейна воду.

Other specific programs include water management and erosion control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

Some Greeks taught me to drink strong coffee with cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки научили меня запивать крепкий кофе холодной водой.

His clothes were removed and he had cold water thrown on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лишен одежды, и его обливали холодной водой.

It's like a pot of water - you turn up the heat and sooner or later, it's bound to boil over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как с кастрюлей воды - ты ставишь ее на плиту, включаешь, и рано или поздно все это дойдет до предела, и вода закипит.

But just to... get the taste of the river water out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну просто, чтобы... перебить вкус речной воды у меня во рту.

There's plenty of water out here, but it's frozen solid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за холода вода здесь тверда, как сталь.

With regard to water, it must be of an acceptable colour, taste and odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается воды, то она должна быть приемлемого цвета, вкуса и запаха.

The kitchen knife was deflected by the policeman's protective vest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитный жилет, в который был одет этот полицейский, отразил удар кухонного ножа.

Which means that if a farmer or a rancher is pumping water from his well, gas comes up with it, it mixes with the air - it creates an extremely combustible mixture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что если фермер или хозяин ранчо берут воду из колодца, газ поднимается вместе с ней и смешивается с воздухом, что создаёт чрезвычайно горючую смесь.

Pull the string and the water flushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дёрни за шнур и сдёрнешь воду.

Don't deflect the question, Detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не отклоняйтесь от вопроса, детектив.

There you go again, deflecting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И снова ты уклоняешься.

This is just a deflection because you can't get a genuine laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь отклонение потому что ты не можешь нормально смеяться.

There was some slight deflection that corrected with the last contraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было небольшое отклонение. кторое исправилось с последней схваткой.

The source was within the deflection barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник был в пределах силового барьера.

That deflector array is essential to our...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот массив дефлектора неотъемлем от...

Deflector cargo and Jackson crew here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефлектор и команда Джексона на месте.

Where are the deflector relays?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где - находится управление отражателем?

I think you play up the whole... ancient Chinese wisdom thing to deflect from your lack of ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что вы разыгрываете всю эту... китайскую головоломку, чтобы отвлечь внимание... от вашей неспособности....

Streams of protons and electrons from the sun... Being deflected by the Earth's magnetic field, causing a solar radiation storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки протонов и электронов, идущие с солнца, преломляются магнитным полем Земли, так возникают солнечные бури.

As far as we can tell, something crashed through the deflectors and knocked out the generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, нечто прорвало отражатели и вырубило генераторы.

The force initially results in an acceleration parallel to itself, but the magnetic field deflects the resulting motion in the drift direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила первоначально приводит к ускорению, параллельному ей самой, но магнитное поле отклоняет результирующее движение в направлении дрейфа.

Shields can act as secondary weapons but they are mainly used to deflect enemies' attacks and protect the player from suffering damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щиты могут выступать в качестве вторичного оружия, но они в основном используются для отражения атак врагов и защиты игрока от нанесения урона.

This indeterminate signal is deflected towards high or low by the storage capacitor when a row is made active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот неопределенный сигнал отклоняется в сторону максимума или минимума накопительным конденсатором, когда строка становится активной.

The increased lift deflects the structure further, which eventually brings the structure to the point of divergence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличенная подъемная сила отклоняет структуру дальше, что в конечном итоге приводит структуру к точке расхождения.

Static deflections for several types of uniform-cross-section beams can be found here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь можно найти статические отклонения для нескольких типов балок с равномерным поперечным сечением.

Deflecting the rudder right pushes the tail left and causes the nose to yaw to the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклонение руля вправо толкает хвост влево и заставляет нос рыскать вправо.

In a series stack, the deflection is not exactly proportional to the number of springs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последовательном стеке отклонение не совсем пропорционально числу пружин.

All protections are lost, and the maximum deflection of the elevators is limited for each configuration as a function of the current aircraft centre of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ограждения потеряны, и максимальное отклонение рулей высоты ограничено для каждой конфигурации в зависимости от текущего центра тяжести самолета.

Further, if the parameters of a scalar theory are adjusted so that the deflection of light is correct then the gravitational redshift is likely to be wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, если параметры скалярной теории скорректировать так, чтобы отклонение света было правильным, то гравитационное красное смещение, вероятно, будет неправильным.

A secondary objective is keeping the vehicle upright while deflected along the guardrail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второстепенной задачей является удержание транспортного средства в вертикальном положении при отклонении вдоль ограждения.

The downward deflection and the changes in flow speed are pronounced and extend over a wide area, as can be seen in the flow animation on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклонение вниз и изменения скорости потока выражены и распространяются на широкую область, как видно на анимации потока справа.

Such deflections, though rare, were found, and proved to be a smooth but high-order function of the deflection angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие отклонения, хотя и редкие,были найдены, и оказалось, что они являются гладкой, но высокой функцией угла отклонения.

When force is applied to the handle it will deflect predictably and proportionally with said force in accordance with Hooke's law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда к рукоятке прикладывается сила, она прогибается предсказуемо и пропорционально этой силе в соответствии с законом Гука.

The new image deflected attacks and built up a following among the emerging ethnic middle class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый образ отражал атаки и создавал последователей среди формирующегося этнического среднего класса.

Fluting decorated the armour while also making it stronger, and possibly deflected sword blows by guiding them off the armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рифление украшало доспехи, одновременно делая их более сильными, и, возможно, отражало удары меча, направляя их от брони.

A deflective contact/interference is an interference with the bite that changes the normal path of the bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отклоняющий контакт / интерференция-это интерференция с укусом, которая изменяет нормальный путь укуса.

The crystals act as prisms, bending the light rays passing through them with a minimum deflection of 22°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристаллы действуют как призмы, изгибая проходящие через них световые лучи с минимальным отклонением 22°.

On 9 October 2002, the lower rudder segment of Northwest Airlines Flight 85 suddenly deflects to the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября 2002 года нижний сегмент руля направления рейса 85 авиакомпании Northwest Airlines внезапно отклоняется влево.

It needs more competent people to deflect botchers and kooks, who become unexpectedly active.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нужны более компетентные люди, чтобы отвлечь от себя неудачников и чудаков, которые неожиданно становятся активными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deflect water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deflect water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deflect, water , а также произношение и транскрипцию к «deflect water». Также, к фразе «deflect water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information