Catchments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
drainages, watersheds, watershed
Catchments A structure in which water is collected (especially a natural drainage area).
Increased re-afforestation in cleared catchments also has the prospect for water losses. |
Возросшее повторное облесение очищенных водосборов также может привести к потере воды. |
Several others receive their domestic water from rainwater catchments, nearby streams or rivers. |
Некоторые другие получают свою домашнюю воду из дождевых водосборов, близлежащих ручьев или рек. |
Such storage opportunities are typically increased in catchments of larger size, thus leading to a lower yield and sediment delivery ratio. |
Такие возможности хранения, как правило, увеличиваются в водосборах большего размера, что приводит к более низкому выходу и коэффициенту доставки осадка. |
Это была также водосборная зона в другом смысле. |
|
Посредством водосбора в горах по ту сторону утёса. |
|
The fast run-off in its catchment area can cause the level of the lake to rise by up to a meter in a few hours during heavy rain. |
Быстрый сток в его водосборной зоне может привести к тому, что уровень озера поднимется до метра за несколько часов во время сильного дождя. |
Лес является важным водосборным участком. |
|
Chellaston Academy's catchment area includes the nearby villages of Melbourne, Aston-on-Trent, Ticknall, Barrow upon Trent and Weston-on-Trent. |
Водосборный бассейн Челластонской Академии включает в себя близлежащие деревни Мельбурн, Астон-он-Трент, Тикнолл, Барроу-он-Трент и Уэстон-он-Трент. |
Many catchment management authorities are removing and replacing them with native trees. |
Многие органы управления водосборами удаляют и заменяют их местными деревьями. |
It represents water, and refers to both the water catchment area and the rivers and lakes. |
Он представляет собой воду и относится как к области водосбора, так и к рекам и озерам. |
St Agatha's RC Primary School which dates from 1975, following a re-location from Methil, Fife has a catchment area stretching from East Wemyss to Lower Largo. |
Начальная школа Св. Агаты RC, которая датируется 1975 годом, после переезда из метила, Файф имеет водосборную зону, простирающуюся от Восточного Уэмисса до Нижнего Ларго. |
It is located in Sotkamo and it belongs to the Oulujoki main catchment area. |
Он расположен в Соткамо и относится к главному водосборному бассейну Оулуйоки. |
We're in the good catchment area here. |
У нас хороший микрорайон. |
Seeding over the Hydro-Electricity Commission catchment area on the Central Plateau achieved rainfall increases as high as 30 percent in autumn. |
Посев семян над водосборной зоной комиссии по Гидроэлектроэнергетике на центральном плато достиг увеличения количества осадков до 30 процентов осенью. |
The Rajolibanda project is not receiving adequate continuous flows due to excessive water utilization in its catchment area in Karnataka. |
Проект Раджолибанда не получает адекватных непрерывных потоков из-за чрезмерного использования воды в его водосборной зоне в Карнатаке. |
The school serves a large rural catchment in the north of Buckinghamshire, as well as parts of Bedfordshire and Hertfordshire. |
Школа обслуживает большой сельский водосбор на севере Бакингемшира, а также части Бедфордшира и Хартфордшира. |
The government has placed great emphasis on protecting the catchment areas that lead directly into the huge network of underground aquifers and streams. |
Правительство уделяет большое внимание охране водосборных бассейнов, которые непосредственно ведут в огромную сеть подземных водоносных горизонтов и водотоков. |
Площадь водосборного района, расположенного выше гидрометрического поста, составляет 29190 км2. |
|
PLUs did not conform to county boundaries, but consisted of catchment areas for workhouses. |
Плюс не соответствовал границам графства, но состоял из водосборных площадей для работных домов. |
The area is in the catchment of Pitcoudie Primary and St Pauls Roman Catholic Primary schools. |
Этот район находится на территории начальной школы Питкуди и католической начальной школы Святого Павла. |
When there is sufficient rainfall in their catchment area these rivers flow into Lake Eyre, South Australia. |
При достаточном количестве осадков в районе их водосбора эти реки впадают в озеро Эйр, Южная Австралия. |
Water levels in the catchment lakes along its course... are plummeting. |
Уровни воды в озёрах на её пути стремительно падают. |
Areas of divergent flow can also give a clear indication of the boundaries of a catchment. |
Области расходящегося потока также могут дать четкое представление о границах водосбора. |
To ease the shortage, the central government plans to build a water catchment and processing facility at Petanu River in Gianyar. |
Чтобы уменьшить дефицит, центральное правительство планирует построить водосборный и перерабатывающий комплекс на реке Петану в Гианьяре. |
It allowed the Corporation to acquire by compulsory purchase all the land within the water catchment area of the Elan Valleys. |
Это позволило корпорации приобрести путем принудительного выкупа все земли в пределах водосборной площади Эланских Долин. |
In this catchment area, there can only be, one...two? |
Это район водосбора, значит сколько может быть, одна? Две? |
Bob Marley attended Stepney Primary and Junior High School which serves the catchment area of Saint Ann. |
Боб Марли посещал начальную и среднюю школу Степни, которая служит водосборным бассейном Святой Анны. |
Although general trends existed, inherent catchment heterogeneity generated a range of responses. |
Хотя и существуют общие тенденции, присущая водосборным бассейнам неоднородность является причиной возникновения самой различной реакции. |
All three lakes are very acid sensitive and therefore vulnerable to afforestation within their catchment areas. |
Все три озера очень чувствительны к кислотам и поэтому уязвимы для облесения в пределах своих водосборных зон. |
With its catchment area characterized by morass and pine covered rock faces, Trylen is a popular spot for walks and bathing. |
С его водосборной зоной, характеризующейся болотами и соснами, покрытыми скалами, Трилен является популярным местом для прогулок и купания. |
Except, she showed up somewhere within the guy's catchment area with the same features. |
Кроме этого, эксперты указали на зону водосбора, у этого парня те же привычки.. |
This is caused by run-off from the upland sandstones and blanket bogs in their catchment areas. |
Это вызвано стоком с Нагорных песчаников и покровных болот в их водосборных зонах. |
Primarily, the rain is obtained from a roof, and stored on the ground in catchment tanks. |
Прежде всего, дождь получают с крыши, а хранят на земле в водосборных резервуарах. |
The rain forest is a major catchment area for two of the most important rivers in southern Sri Lanka, the Gin and Nilwala Rivers. |
Тропический лес является главным водосбором для двух наиболее важных рек на юге Шри-Ланки-реки Джин и Нилвала. |
Flooding of the Yarrowee catchment occurs occasionally. |
Затопление водосбора Ярроу происходит изредка. |
The forest has an essential role in water catchment protection, particularly the forest at high altitudes, which is frequently covered in cloud. |
Лес играет важную роль в защите водосборных бассейнов, особенно лесов на больших высотах, которые часто покрыты облаками. |
Lakes and rivers also have the advantage that they reflect an effects response integrated over the entire catchment area. |
Для озер и рек характерно также еще одно преимущество, заключающееся в том, что они отражают комплексную реакцию на воздействие по всей водосборной площади. |
As the mangroves mature, more sediment is held in the catchment area; the process is repeated until a mangrove forest has been restored. |
В древности его также сурово обвиняли в цензуре, и во всех его фрагментах нет более поразительной черты, чем эта. |
In Kenya, the Tana catchment area developed a management strategy that is being implemented at the local level by water resource users associations. |
В Кении для бассейна реки Тана была разработана стратегия регулирования, которая осуществляется на местном уровне ассоциациями пользователей водных ресурсов. |
Wellwood is now under the catchment area for McLean Primary School. |
Уэллвуд сейчас находится под водосбором для начальной школы Маклина. |
Shopping centre, nightlife, education, and health care are focused on a catchment area of more than 150,000 people. |
Торговый центр, ночная жизнь, образование и здравоохранение сосредоточены на площади водосбора более 150 000 человек. |
The boundaries of these new regions are based on catchment basins. |
Границы этих новых регионов основаны на водосборных бассейнах. |
It is 198 km long and the surface of its catchment area amounts to 2325 km2. |
Его длина составляет 198 км, а площадь водосбора-2325 км2. |
The natural flow of the river is heavily disturbed by water management activities in the catchment area. |
Самотек реки в значительной степени нарушается водохозяйственной деятельностью, осуществляемой в водосборном бассейне. |
Carbon, as it relates to the organic matter of soils, is a major component of soil and catchment health. |
Углерод, как он относится к органическому веществу почв, является одним из основных компонентов здоровья почв и водосборов. |
The table on the right lists the ten longest tributaries of the Missouri, along with their respective catchment areas and flows. |
В таблице справа перечислены десять самых длинных притоков Миссури, а также соответствующие им водосборные площади и потоки. |
Regarding the flora, the catchment of the River belongs to the bioclimatic domain maple-hickory hickory. |
Что касается флоры, то водосбор реки относится к биоклиматическому домену клен-гикори hickory. |
Despite this emphasis, a much wider range of soil and catchment health aspects are improved as soil carbon is increased. |
Поскольку они находились в оккупированной Франции, англичане сочли слишком рискованным приглашать их на работу в Блетчли-Парк. |
Slow-rising floods most commonly occur in large rivers with large catchment areas. |
Медленно растущие паводки чаще всего происходят в крупных реках с большими водосборными площадями. |
The hole was connected by a rubber tube to a catchment pouch made of thick, transparent plastic. |
Оно соединялось резиновой трубкой с водозаборным мешком из прочного прозрачного пластика. |
Specialist music units in Scotland, where students are drawn from an area wider than the host schools catchment. |
Специализированные музыкальные подразделения в Шотландии, где студенты набираются из района, более широкого, чем водосбор принимающих школ. |
The entire leisure market in the Uttoxeter catchment area goes to the winner. |
Победитель получит контроль над всей индустрией отдыха в Уттоксетере. |
- catchments areas - водосборные площади
- water catchments areas - водосборов области
- forested catchments - лесистый водосбор
- mountain catchments - горных водосборов
- catchments area - площадь водосбора