Causing offense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
causing dizziness - вызывает головокружение
causing giddiness - вызывает головокружение
causing damage - наносить ущерб
causing injury - наносить повреждения
causing offence - причинение обиды
causing pain - причинять боль
causing stinging - обжигать
dandruff causing yeast - вызывающие перхоть дрожжевые грибки
Синонимы к causing: causation, foster, trigger, inspire, spawn, bring about, give rise to, create, result in, make happen
Антонимы к causing: suppress
Значение causing: make (something, typically something bad) happen.
noun: преступление, правонарушение, нарушение, оскорбление, обида, нападение, проступок, наступление, камень преткновения
take offense - обижаться
quick to take offense - быстро оскорблять
serious offense - тяжёлая обида
apt to take offense - обидчивый
firearms offense - связанное с незаконным применением огнестрельного оружия преступление
non fatal offense - правонарушение без смертельного исхода
doctrinal offense - преступление против догматов церкви
justifiable offense - преступление при оправдывающих обстоятельствах
indictable offense - преступление, преследуемое по обвинительному акту
political offense - политическое преступление
Синонимы к offense: malefaction, wrongdoing, crime, illegal/unlawful act, no-no, sin, transgression, felony, peccadillo, infringement
Антонимы к offense: defense, pleasure, defence, goodness, right, virtue, equity, fairness, flattery, good
Значение offense: a breach of a law or rule; an illegal act.
The goal is to express ideas clearly and directly without causing unnecessary offense. |
Цель состоит в том, чтобы выражать идеи ясно и непосредственно, не вызывая ненужных обид. |
We should keep this causing offense and then apology cycle going. |
Нам нужно продолжить эту череду оскорблений и извинений. |
But sincerity is no guarantee of not causing offense, so I said it with some hesitation. |
Но искренность-это не гарантия того, что ты не обидишься, поэтому я сказал это с некоторым колебанием. |
The California Penal Code allows for perjury to be a capital offense in cases causing wrongful execution. |
Уголовный Кодекс Калифорнии допускает, что лжесвидетельство является смертным приговором в тех случаях, когда оно приводит к неправомерному исполнению приговора. |
Take care to explain what is meant by this term in order to avoid causing unnecessary offense or misleading the reader. |
Постарайтесь объяснить, что подразумевается под этим термином, чтобы избежать ненужного оскорбления или введения читателя в заблуждение. |
Causing public disorder or financial instability can be a serious offense in China, where conspiracy theories about foreigners’ efforts to undermine the economy abound. |
Организация общественных беспорядков или финансовой нестабильности может оказаться серьезным преступлением в Китае, где так популярны теории об иностранных заговорах с целью подорвать экономику страны. |
He is not afraid of his words causing offense; his expression is not fawning. |
Он не боится, что его слова могут обидеть; выражение его лица не подобострастно. |
Margo gave the clerk a surprisingly cool smile, causing Skeeter to glance more sharply at her. |
Марго отвечала ему неожиданно холодной улыбкой, заставившей Скитера приглядеться к ней внимательнее. |
Structural adjustments bring economic benefits but are causing social problems which were unknown before the transition. |
Структурная перестройка приносит экономические выгоды, но в то же время порождает социальные проблемы, которые не были известны до переходного периода. |
Holes in the ozone layer exposed Australians to cancer-causing radiation. |
Дыры в озоновом слое подвергают австралийцев воздействию радиации, приводящей к раку. |
There was an inflation of all types of weapons all over the world, causing death and misery to millions of innocent people. |
Во всем мире увеличивается объем оружия любого рода, которое несет смерть и страдания миллионам невинных людей. |
Then I have to move into my apartment in this dreadful, God knows where it is backwater suburb of a suburb, and I mean, no offense, but are there a lot of Irish people living around here? |
Нужно заселиться в новую квартиру в этом ужасном, чёрти где находящемся глухом пригороде пригорода. Не обижайтесь конечно, но здесь много живёт ирландцев? |
I mean, look, no offense, but you look like you've been taken to the cleaners several times. |
Без обид, конечно... Но ты выглядишь так, будто не слыхал о химчистке. |
No offense, but, your ma, she gives me the creeping' willies. |
Только не обижайся... От твоей матери меня мороз по коже дерет. |
I take great offense to something you said to me once... that Neolution would never allow a clone a position of power. |
Я приняла за большое оскорбление то, что ты сказала мне однажды... что Неолюция никогда не даст клонам власти. |
One more offense will kill all your chances of seeing home again-as well as ruining researches. |
Еще одна попытка - и вам не видать родного дома, как своих ушей. И экспериментам вашим крышка. |
So forgive me if I cause offense baring my heart in telling.. ..the truth. |
Так что простите, если я оскорблю вас, обнажив своё сердце и сказав правду. |
But then he fought back, causing the needle to scrape along the skull before being torn out. |
Но он сопротивлялся, из-за чего игла процарапала его череп до того, как её вытащили. |
Нападение дает популярность, но выигрывает защита. |
|
He's not causing trouble, is he? |
Он вам не доставляет неприятности? |
He's cited as the reason Congress is considering the first national crime bill, making criminal enterprise across state lines a federal offense. |
Он назван причиной, благодаря которой Конгресс собирается принять первый национальный закон о преступности, по которому преступная деятельность между штатами станет федеральным преступлением. |
On the application, she checked the voter registration box, thus making a false claim of citizenship, a federal offense. |
В заявлении она поставила отметила галочкой, что имеет право голосовать, тем самым соврав о гражданстве, и совершив федеральное преступление. |
It is also speculated that phosphoinositide 3-kinase in the inositol metabolism is impacted in the disease, causing folic acid metabolization problems. |
Также предполагается, что фосфоинозитид 3-киназа в метаболизме инозитола влияет на течение болезни, вызывая проблемы метаболизма фолиевой кислоты. |
I’m quickly seeing a pattern here with your style of “the best defense is a strong offense. |
Я быстро вижу здесь закономерность с вашим стилем “лучшая защита-это сильное нападение. |
The technical disadvantage of laser labiaplasty is that the removal of excess labial epidermis risks causing the occurrence of epidermal inclusion cysts. |
Техническим недостатком лазерной лабиопластики является то, что удаление избыточного эпидермиса губ рискует вызвать возникновение эпидермальных включений кисты. |
In common law jurisdictions, an acquittal certifies that the accused is free from the charge of an offense, as far as the criminal law is concerned. |
В юрисдикциях общего права оправдательный приговор удостоверяет, что обвиняемый свободен от обвинения в совершении преступления, если речь идет об уголовном праве. |
Patients with brain swelling, causing elevation of intracranial pressure, either secondary to trauma or following surgery, may benefit from this drug. |
Пациенты с опухолью головного мозга, вызывающей повышение внутричерепного давления, либо вторично после травмы или после операции, могут извлечь выгоду из этого препарата. |
Carril introduced the Princeton offense, an offensive strategy that has since been adopted by a number of college and professional basketball teams. |
Кэррил ввел Принстонскую атаку, наступательную стратегию, которая с тех пор была принята рядом колледжей и профессиональных баскетбольных команд. |
The advance was successful and broke Darius' center, causing the latter to flee once again. |
Наступление было успешным и сломило центр Дария, заставив последнего снова бежать. |
In addition to genetics, some environmental factors might play a role in causing ADHD. |
Помимо генетики, некоторые факторы окружающей среды могут играть определенную роль в возникновении СДВГ. |
Significantly restricting the proportion of carbohydrate in diet risks causing malnutrition, and can make it difficult to get enough dietary fiber to stay healthy. |
Значительное ограничение доли углеводов в рационе может привести к нарушению питания и затруднить получение достаточного количества пищевых волокон для поддержания здоровья. |
Police often operates sobriety checkpoints without notice in advance, and it is criminal offense to refuse a sobriety test. |
Полиция часто использует контрольно-пропускные пункты трезвости без предварительного уведомления, и отказ от проверки на трезвость является уголовным преступлением. |
This leaves negative charge on the clay faces that repel other clay, causing the particles to push apart, and by doing so deflocculate clay suspensions. |
Это оставляет отрицательный заряд на глиняных гранях, которые отталкивают другую глину, заставляя частицы раздвигаться, и тем самым дефлокулируют глинистые суспензии. |
The Pattersons lead ordinary, uneventful lives until their new next-door neighbors begin causing several problems, turning their suburban lifestyle upside-down. |
Паттерсоны ведут обычную, ничем не примечательную жизнь до тех пор, пока их новые соседи не начинают создавать несколько проблем, переворачивая их пригородный образ жизни с ног на голову. |
It was believed that, as water was considered pure, it would reject witches, causing them to float, whereas the innocent would sink. |
Считалось, что, поскольку вода считается чистой, она отвергает ведьм, заставляя их плавать, в то время как невинные тонут. |
Understand, this is not promoted as argument or personal offense. |
Поймите, это не пропагандируется как аргумент или личное оскорбление. |
Serum glucagon, adrenaline, noradrenaline levels increase, eventually causing peripheral glycogenolysis and mobilization of fetal hepatic glycogen stores. |
Уровень глюкагона, адреналина, норадреналина в сыворотке крови повышается, что в конечном итоге вызывает периферический гликогенолиз и мобилизацию запасов гликогена в печени плода. |
For example, under English law, with the passing of the Theft Act 1978, it is an offense to evade a liability dishonestly. |
Например, согласно английскому законодательству, с принятием закона о краже 1978 года уклонение от ответственности нечестным путем является преступлением. |
One local couple sued the power company for the disruption the hum was causing them. |
Одна местная супружеская пара подала в суд на энергетическую компанию за нарушение, вызванное гулом. |
As a result, glucagon is released from the alpha cells at a maximum, causing rapid breakdown of glycogen to glucose and fast ketogenesis. |
В результате глюкагон высвобождается из альфа-клеток максимально, вызывая быстрое расщепление гликогена до глюкозы и быстрый кетогенез. |
Before Box can freeze Logan and Jessica, they escape, causing the cave to collapse on the robot. |
Сообщается, что он был убит в трудовом лагере в драке с другим заключенным. |
The war lasted for less than a month, causing fewer than 100 casualties, most of which were through friendly fire. |
Война длилась менее месяца, в результате чего погибло менее 100 человек, большинство из которых были убиты дружественным огнем. |
Terre-Neuve quickly sank and the depth charges went off, causing serious damage to Dunkerque. |
Терре-Нев быстро затонул, и глубинные бомбы взорвались, причинив Дюнкерку серьезные повреждения. |
Congenital vertebral anomalies can cause compression of the spinal cord by deforming the vertebral canal or causing instability. |
Врожденные аномалии позвоночника могут вызвать сдавление спинного мозга, деформируя позвоночный канал или вызывая нестабильность. |
When epithelial cells or tissues are damaged from cystic fibrosis, sweat glands are also damaged, causing a frosty coating of the skin. |
Когда эпителиальные клетки или ткани повреждаются от муковисцидоза, потовые железы также повреждаются, вызывая морозное покрытие кожи. |
Nerve-Sparing prostatectomy was invented for surgeons to avoid injuring the nerves and causing erectile dysfunction complications. |
Нервосберегающая простатэктомия была изобретена для хирургов, чтобы избежать повреждения нервов и вызвать осложнения эректильной дисфункции. |
In many jurisdictions the act of wearing gloves itself while committing a crime can be prosecuted as an inchoate offense. |
Во многих юрисдикциях сам акт ношения перчаток во время совершения преступления может преследоваться как нераскрытое преступление. |
Note the difference in scope between the statutory offense and common law buglary. |
Обратите внимание на разницу в сфере применения между статутным правонарушением и бугларием общего права. |
Um, no offense, WhisperToMe, but I find that page curiously imperceptive and uninteresting. |
ГМ, без обид, шепотом, но я нахожу эту страницу странно незаметной и неинтересной. |
The spurned Cepelak famously battered Faldo's Porsche 959 with a golf club, reportedly causing damage of £10,000. |
Отвергнутый Чепелак лихо избил Porsche 959 Фальдо клюшкой для гольфа, как сообщается, причинив ущерб в размере 10 000 фунтов стерлингов. |
On 27 November episode of SmackDown, they had a backstage argument with Big Show, causing him to break away from the team. |
27 ноября в эпизоде SmackDown они поссорились за кулисами с большим шоу, в результате чего он оторвался от команды. |
However there are different penalties for the offense of raping of boys compared to doing the same act to girls. |
Однако существуют различные наказания за преступление изнасилования мальчиков по сравнению с совершением того же деяния в отношении девочек. |
Making false reports to emergency services is a criminal offense in many countries, punishable by fines and imprisonment. |
Предоставление ложных сообщений в экстренные службы является уголовным преступлением во многих странах, наказуемым штрафами и тюремным заключением. |
The batrachotoxins do not seem to have an effect on internal parasites such as Haemoproteus or the malaria-causing Plasmodium. |
Батрахотоксины, по-видимому, не оказывают влияния на внутренние паразиты, такие как Гемопротеус или вызывающий малярию плазмодий. |
In order to attract the enemy to his front, and so relieve the burden of this army, he had adopted offense as the best means of defense. |
Чтобы привлечь врага на свой фронт и таким образом облегчить бремя этой армии, он принял наступление как лучшее средство обороны. |
Allergic contact dermatitis occurs upon exposure to an allergen, causing a hypersensitivity reaction in the skin. |
Аллергический контактный дерматит возникает при воздействии аллергена, вызывающего реакцию гиперчувствительности в коже. |
Loading the preinitiation complex onto the origin activates the Mcm helicase, causing unwinding of the DNA helix. |
Загрузка комплекса предварительной инициации в исходное состояние активирует хеликазу Mcm, вызывая разматывание спирали ДНК. |
Bree refuses to answer causing George to leave a very worrisome message. |
Бри отказывается отвечать, что заставляет Джорджа оставить очень тревожное сообщение. |
Infecting another individual with HIV is a criminal offense unless that individual knew about HIV infection beforehand and consented. |
Заражение другого человека ВИЧ-инфекцией является уголовным преступлением, если только этот человек заранее не знал о ВИЧ-инфекции и не дал своего согласия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «causing offense».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «causing offense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: causing, offense , а также произношение и транскрипцию к «causing offense». Также, к фразе «causing offense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.