Chase carving - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chase carving - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
резьба
Translate

- chase [noun]

verb: преследовать, гнаться, выгонять, охотиться, прогонять, бегать за, гравировать, разгонять, рассеивать, вымахивать

noun: погоня, преследование, охота, рама, паз, слежка, травля, оправа, участники охоты, место охоты

  • chase plane - сопровождающий самолет

  • floor chase - напольный желоб

  • jp morgan chase and co - JPMorgan Chase & Co.

  • dallas jpmorgan chase tower - башня ДжПМорган Чейс г. Даллас

  • chase county - округ Чейз

  • chase up - разыскивать

  • jpmorgan chase & co - JPMorgan Chase & Co.

  • book chase - рама для заключки книжного набора

  • flinders chase - Флиндерс-Чейз

  • chase threads - нарезать резьбу

  • Синонимы к chase: pursuit, trail, hunt, following, pursual, run after, follow, track, tail, pursue

    Антонимы к chase: escape, retreat, letting-go, run away

    Значение chase: an act of pursuing someone or something.

- carving [noun]

noun: резьба, резьба по дереву, резная работа, резка, вырезывание

  • bas-relief carving - вырезание барельефа

  • cup and ring carving - вырезанное в камне чашевидное углубление

  • wood carving - резьба по дереву

  • applied carving - накладная резная деталь

  • carving table - стол для разделки мяса

  • chip carving knife - нож для мелкой резьбы геометрического орнамента

  • high-relief carving - вырезание барельефа

  • electric carving knife - электрический нож

  • stone carving - резьба по камню

  • gilt carving - золоченая резьба

  • Синонимы к carving: figurine, figure, statue, statuette, model, sculpture, cutting, fashion, shape, form

    Антонимы к carving: complex structure, basis, concatenation, destroy, entity, final draft, group, increase, link, neglect

    Значение carving: an object or design cut from a hard material as an artistic work.



It looks as though he sent you on a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выглядит так, будто он послал вас в погоню за диким гусём.

It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика.

I'll have to chase up the solicitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно договориться об услуге с солиситиром.

Chase went to the gym five times this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как здесь что-то может пойти не так? Чейз на этой неделе в тренажёрный зал 5 раз ходил.

The chase climax of The Kid, superb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарастающая погоня в Малыше просто великолепна.

Not too many eBay shoppers named Doctor Chase, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Не многих покупателей на EBay зовут доктор Чейз?

Chase away your idle fears; to you alone do I consecrate my life and my endeavours for contentment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отбрось же пустые страхи; тебе одной посвящаю я свою жизнь и свои стремления к счастью.

Mr. Chase and his wife had scarcely walked a block towards home when he was stopped and made to return to the Maritime office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Чейз с женой не успели пройти и квартала в сторону дома, когда его остановили и велели вернуться в судоходную компанию.

They've plugged in the plots from 500 successful movies, breaking down their elements and bam, they tell you your screenplay needs a car chase here, a love scene there, a sidekick...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они загрузили сюжеты около 500 успешных фильмов, разбили их на элементы и бац! тебе говорят, где в твоем сценарии надо вставить погоню, любовную сцену, разговор с приятелем...

Okay, before you wax geriatric, let me just cut to the chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, давай прежде чем ты начнешь читать мне лекции, я тебе кое-что расскажу.

Um, you know, maybe you guys need to stop thinking so businesslike and use the truck to chase down your dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, может вам нужно перестать мыслить так по-предпринимательски, и использовать фургон для осуществления ваших мечтаний.

I held the mistress's post in making tea and carving; so I was indispensable at table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я исполняла роль хозяйки - разливала чай, резала мясо и хлеб; так что без меня за столом обойтись не могли.

Do we go with Foreman's theory, which is at least marginally supported by medical test results, or Chase's theory, which is completely unsupported by medical evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны ли мы следовать теории Формана, которая косвенно основывается на результатах медицинских тестов, или же следовать теории Чейза, которая вообще не имеет никаких медицинских обоснований.

He's off on another archaeological goose chase. He thinks he's finally found the Arabis..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все жизнь он гоняется за удачей, считает, что отыскал эребус.

Boss, uh, uh, Vice Admiral C. Clifford Chase is part of the E-ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босс, вице-адмирал Си Клиффрод Чейз - один из высших чинов в Пентагоне.

You led us on a wild goose chase!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привёл нас искать ветра в поле!

I hope this isn't another wild goose chase!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, это не очередная сумасбродная затея!

Donna's been nice enough to invite us to stay the weekend, and frankly, that sounds better than continuing this wild-goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Донна любезно пригласила нас остаться на выходные, и, откровенно, это звучит лучше, чем искать то, не знаю что.

On the instant a score of the men who had declined to accompany him on the wild-goose chase were crowding about him with proffered gold-sacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же люди, которые только что отказались участвовать в его сомнительной затее, тотчас окружили его, протягивая свои мешочки с золотом.

A wild-goose chase, doctor, no matter how beautifully you put it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его не удастся отыскать, доктор, и неважно, как красиво вы говорите.

Or it's a wild goose chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или это просто охота на ведьм.

Would you stop carving up my clothes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратишь ты кромсать мою одежду?

He is just a front... for Wolfshiem, a gangster... to get his claws into respectable folk like Walter Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто красивое лицо для Вульфшейма, гангстера который пытается вцепиться в порядочных людей, как Уолтер Чейз.

No. If you're going to chase away the demons, you have to go to where the demons are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если ты собираешься прогнать демонов, то тебе нужно идти туда где они.

You can't just shoot everything down, Chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто всё отрицать, Чейз.

It was all right with me if she let these two adventurers lead her on a wild-goose chase, but I was not about to be a party to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что два авантюриста предлагают ей охотиться вслепую, меня не касалось, но я не собирался составлять им компанию.

Queens do not chase after their prime ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевы не гоняются за своими премьер-министрами.

You sure you don't want to chase after her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уверен, что не хочешь догнать ее?

Shouting and raising their whips, the Kazakhs gave chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казахи, крича и поднимая кнуты, погнались за тенью.

Officer cotty, why did you give chase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер Котти, почему вы устроили погоню?

They're not all gonna chase the same angle for more than a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не будут все дружно гоняться за одним и тем же сюжетом больше, чем один день.

We've just received word of a high-speed desert chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получено сообщение о погоне в пустыне.

Bring the bird over here and the carving knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несите сюда птицу и нож.

There's a carving knife here I'm not afraid to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут есть нож, который я не боюсь использовать.

I'm gonna get my carving knife out of the trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пойду возьму нож из багажника.

I'll cut you with the carving knife!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя сейчас зарежу!

He takes carving knives very seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он к этому очень серьёзно подходит.

Action News reporting as police continue their chase through downtown Burbank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы продолжаем свой репортаж и полиция, в данный момент, продолжает свою погоню на высокой скорости через деловой центр Бёрбэнка.

There's some kind of chase on the other side of the border, we could be here all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той стороне какая-то погоня. Можем тут всю ночь проторчать.

Lee looked up from his carving and glared at Samuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нож замер в руке Ли. Он поднял голову, укоризненно глянул на Самюэла.

Is this a chase?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преследование?

I had to chase her for six blocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришлось гнаться за ней шесть кварталов.

Or capture it, exterminate it, or just chase it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

или же просто прогнать.

High-speed chase, stolen Porsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

о скоростной погоне, угнанном Порше.

Lincoln and I will chase down any intel we can on the homeless man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Линкольном раздобудем информацию на этого бездомного.

During a car chase, Ryn recovers and causes Ian's car to crash into the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время автомобильной погони Рин приходит в себя и заставляет машину Йена врезаться в океан.

Among the nomads, carving, especially woodwork, was widespread and could be found on the most basic objects such as spoons, combs and bowls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди кочевников резьба, особенно по дереву, была широко распространена и могла быть найдена на самых простых предметах, таких как ложки, гребни и чаши.

During a car chase, Riggs and Murtaugh stumble upon a trunk full of smuggled South African Krugerrands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время автомобильной погони Риггс и Мерто натыкаются на багажник, полный контрабандных южноафриканских Крюгеррандов.

Romanesque carving, doorway of Norman church at Kilpeck, Herefordshire, mid 12th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романская резьба, дверной проем норманнской церкви в Килпеке, Херефордшир, середина 12 века.

High cross, Kells, Ireland, 10th century carving in stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий крест, Келлс, Ирландия, резьба по камню 10-го века.

Because of these financial ties, Chase and other banks have been a target of the Dakota Access Pipeline protests during 2016 and 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этих финансовых связей Chase и другие банки были объектом протестов против трубопровода Dakota Access Pipeline в течение 2016 и 2017 годов.

After she and her father leave, Travis scolds Old Yeller and has the dog sleep in the cornfield with him to chase off raccoons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как она и ее отец уходят, Трэвис ругает старого крикуна и заставляет собаку спать с ним на кукурузном поле, чтобы отгонять енотов.

It introduced seven new characters who compete for the coveted positions on House's team, replacing Cameron, Chase and Foreman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представил семь новых персонажей, которые соревнуются за желанные позиции в команде Хауса, заменяя Кэмерона, Чейза и Формана.

Mr Arnold was apprehended by a policeman who had given chase on his bicycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Арнольд был задержан полицейским, который гнался за ним на велосипеде.

These areas were part of the Royal Forest of Cank or Cannock Chase and were known as Gailey Hay and Teddesley Hay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти районы были частью Королевского леса Канк или Кэннок-Чейз и были известны как Гейли-Хэй и Теддсли-Хэй.

They will call, chase, or fight intruders out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут звать, преследовать или бороться с незваными гостями.

The two engage in a chase across the world, ultimately returning to Green Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое участвуют в погоне по всему миру, в конечном итоге возвращаясь в зеленые холмы.

Of particular importance is Douglas' use of joinery and highly detailed wood carving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое значение имеет использование Дугласом столярных изделий и высокодетализированной резьбы по дереву.

Despite Howard's pleas for Myron to stop, a long chase ensues, involving even a jetpack flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на мольбы Говарда остановить Майрона, начинается долгая погоня, включающая даже полет на реактивном ранце.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chase carving». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chase carving» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chase, carving , а также произношение и транскрипцию к «chase carving». Также, к фразе «chase carving» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information